Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да Ши, я держу в руках ключ к победе человечества! – заявил он последовавшему за ним Ши Цяну.
– Да ну? – гоготнул тот.
Смех Ши Цяна прозвучал слегка язвительно и остудил пыл Ло Цзи.
– Я знал, что ты не поверишь.
– Ну и что ты собираешься делать? – спросил Ши Цян.
Ло Цзи сел на песок; им внезапно овладело отчаяние.
– И правда – что? Похоже, сделать-то я ничего и не могу.
– Ну, по крайней мере сообщи в правительство.
– Не уверен, что получится, но попробую. Хотя бы для того, чтобы выполнить свой долг.
– Как высоко надо забраться?
– На самый верх. К Генеральному секретарю ООН. Или к председателю ККФ.
– Боюсь, это будет сложновато. Мы ведь теперь простые люди… Но и в самом деле, надо попытаться. Ты можешь для начала пойти… хм… хотя бы к городскому руководству. Найди мэра.
– Ладно. Значит, отправлюсь в город. – Ло Цзи поднялся на ноги.
– Я с тобой.
– Нет, я пойду один.
– Хоть у меня и невесть какой пост, но все же я городской служащий. Мне будет легче добиться встречи с мэром.
Ло Цзи взглянул на небо и спросил:
– Когда Капля достигнет Земли?
– В новостях сказали – через десять или двадцать часов.
– Знаешь, зачем ее послали? Не для того, чтобы разнести в пыль весь объединенный флот. И не для того, чтобы напасть на Землю. Каплю послали, чтобы убить меня. Не хочу, чтобы пострадал и ты.
Ши Цян снова ехидно заржал:
– Тогда у нас есть еще десять часов! Обещаю – потом свалю от тебя куда подальше.
Ло Цзи криво улыбнулся и покачал головой:
– Ты ведь не принимаешь меня всерьез. Почему тогда хочешь помочь?
– Кореш, это дело шишек на самом верху – верить тебе или нет. А я всегда действую наверняка. Раз тебя двести лет назад выбрали из миллиардов человек, на то должна быть причина. Если я тебя здесь придержу, меня наверняка проклянет история. Если босс тебе не поверит, я ничего не теряю. Это же просто поездка в город. Но ты сказал, что эта штуковина летит к Земле, чтобы укокошить именно тебя. Ой, что-то не верится! Я много чего знаю про убийства; такой способ – ужасное расточительство, даже для трисоляриан.
К рассвету они добрались до спуска в подземный город и убедились, что лифты продолжают работать. Множество людей поднималось наверх, сгибаясь под тяжестью огромных баулов. Мало кто спускался в город; в лифте у Ши Цяна и Ло Цзи оказалось лишь двое попутчиков.
– Вы проснувшиеся? – поинтересовался Ло Цзи. – Все наши поднимаются на поверхность. Почему вы едете вниз?
– Город охвачен беспорядками, – ответил один из них, помоложе. На его темной одежде расцветали огненные шары. Если присмотреться, это были кадры уничтожения объединенного флота.
– Зачем же вы тогда спускаетесь? – спросил Ши Цян.
– Я нашел, где жить, и еду за вещами, – ответил незнакомец и кивнул на собеседников: – Вы там, на поверхности, разбогатеете. У нас нет жилья наверху, оно все в ваших руках. Нам придется его покупать.
– Если подземный город развалится и вся толпа рванет на поверхность, на коммерцию не останется времени, – парировал Ши Цян.
Вжавшийся в угол лифта человек средних лет прислушивался к разговору. Внезапно он закрыл лицо руками и застонал: «О нет…» Затем присел и разрыдался. Его одежда изображала классический библейский сюжет: обнаженные Адам и Ева стоят под деревом в саду Эдема, а между ними извивается змея. Вероятно, эту картинку навеяло недавнее сражение Тьмы.
– Таких, как он, много. – Молодой человек пренебрежительно ткнул пальцем в плачущего. – Слаб духом. – Его глаза загорелись. – Вообще-то конец света – отличная эпоха. Сказал бы даже, самая лучшая. Единственное время в истории, когда люди могут забыть дела и тревоги и не принадлежать никому, кроме себя. А этот просто дурак. Сейчас самое разумное – наслаждаться жизнью, пока живы.
Когда лифт остановился и Ло Цзи с Ши Цяном вышли из вестибюля, они тотчас же почувствовали сильный, непривычный запах дыма. Как и раньше, подземный город озарял свет – но теперь это был раздражающе яркий белый свет. Осмотревшись, Ло Цзи увидел, что между деревьями проглядывает не голубое небо, а сплошная белесая плоскость. Проекция неба на свод пещеры не действовала. Пустое небо напомнило ему о сферических каютах космических кораблей – их часто показывали в выпусках новостей. На лужайках валялись кучи мусора, упавшего с деревьев. Невдалеке громоздились разбитые летающие автомобили; один из них еще горел, а собравшаяся толпа подбирала хлам с травы и бросала в огонь. Кто-то даже швырнул туда свою одежду, на которой продолжали мерцать картинки. Из разорванной подземной трубы фонтаном била вода, заливая людей, резвящихся под струями подобно детворе. Время от времени, когда сверху что-нибудь падало, они вскрикивали и разбегались, а потом снова сходились и продолжали веселье. Ло Цзи посмотрел вверх и увидел, что кое-где деревья охвачены пожаром. Ревели сирены летающих пожарных машин, буксирующих за собой выгоревшие листья…
Он заметил, что встреченных ими прохожих, как и попутчиков в лифте, можно поделить на два типа. Люди одного типа шагали с невидящим взором или сидели на лужайках, погрузившись в безысходность. В отчаяние их теперь, однако, приводило не поражение человечества, а возросшие трудности жизни. Людей другого типа выдавало безумное веселье во взгляде; этих пьянила безнаказанность.
Хаос поразил и общественный транспорт. Ло Цзи и Ши Цяну потребовалось полчаса, чтобы поймать такси. Когда автоматически управляемый летающий автомобиль принялся выписывать виражи между деревьев, Ло Цзи вспомнил свой первый ужасающий день в городе. Ему показалось, что он катается на аттракционе «американские горки». К счастью, такси вскоре остановилось возле мэрии.
Ши Цяну уже приходилось бывать там по служебным делам, и он был знаком со зданием. Пройдя через множество кабинетов, они наконец получили разрешение на встречу с мэром, но ее назначили на вторую половину дня. Ло Цзи ожидал отказа; согласие начальства на встречу с обычными людьми в такое трудное время стало для него неожиданностью. За обедом Ши Цян сообщил Ло Цзи, что мэра только вчера назначили на должность. До этого он отвечал за поддержку проснувшихся и в какой-то мере являлся начальником Ши Цяна, так что тот его неплохо знал.
– Он наш земляк, – пояснил Ши Цян.
В эту эпоху слово «земляк» означало не столько географическое родство, сколько временно!е. Так называли не всех проснувшихся, а только тех, кто лег в анабиоз приблизительно
- Комната времени - Труди Канаван - Научная Фантастика
- Долгие сумерки Земли (The Long Afternoon of Earth) - Брайан Олдисс - Научная Фантастика
- «Если», 2006 № 1 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Бог-скорпион - Уильям Голдинг - Научная Фантастика
- Туманность Андромеды - Иван Ефремов - Научная Фантастика
- Возвращение домой - Игорь Витальевич Шелег - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- Право на возвращение - Павел (Песах) Амнуэль - Научная Фантастика
- Танцоры на Краю Времени: Хроники Карнелиана [ Чуждое тепло. Пустые земли. Конец всех времен] - Майкл Муркок - Научная Фантастика
- Млечный Путь №2 (2) 2012 - Коллектив авторов - Научная Фантастика
- Дочери Солнца - Алёна Писаренко - Космическая фантастика