Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но от Юэль не было известий. С каждым днем тревога Лэтэ все возрастала, пока не перешла в отчаянную панику. Она рвалась полететь на Линтию – не хватало денег. «Что могло случиться с сестрой?!»
Лэтэ глубоко вздохнула, выравнивая дыхание. Не было тех ужасов, какие она не вообразила бы за полгода. И всякий раз упорно твердила себе: «Нельзя бояться – только накличешь несчастья». Это помогало мало, но другого выхода не было. Сейчас Лэтэ повторила как заклинание: «Нельзя бояться». Она не в силах помочь сестре. Значит, должна делать то, что в силах.
Она еще раз вздохнула, подобралась, напрягла спину и плечи. И – короткий взмах руками, стремительный переворот… Получилось! Наконец-то она осилила урок.
Стремясь затвердить движение, она вновь перекувырнулась через голову. Еще раз, еще. Затем медленно спланировала на пол. Поймав проплывавшее мимо полотенце, промокнула лицо. Ладно. Пусть это маленькая победа, но все-таки – победа.
Настроение у нее сразу переменилось. Теперь Лэтэ не сомневалась, что рано или поздно отыщет сестру. Она не одна. Рэн и Соэл спасли неизвестную линтийку и ее, Лэтэ, спасли от голодной смерти. С помощью таких людей она непременно найдет Юэль.
Лэтэ подплыла к белому диску переговорного устройства, сказала, чуть задыхаясь:
– Спасибо, капитан. Включайте гравитацию.
В тот же миг у нее подогнулись ноги. Лэтэ упала на колени и не сразу смогла подняться – на радостях Рэн врубил двойную силу тяжести. Пошатываясь, Лэтэ вошла в душевую кабинку. Ополоснулась – морщась и загораживая лицо: струи били плетьми. Вытираясь, она гадала, останутся ли синяки.
Вскоре, однако, стало легче и ходить, и дышать – Рэн опомнился и убавил притяжение. Танцовщица прилегла на узкую койку, вытянулась. Мышцы ныли, но это была приятная боль: Лэтэ сознавала, что начала владеть своим телом. Скоро руки и ноги станут покорны, как и прежде.
После краткого отдыха, Лэтэ устремилась в овальную каюту.
Рэн и Соэл расположились на траве в тени виноградных лоз. Сквозь кружево листьев проникали солнечные лучи, пятна света и тени скользили по расстеленной на земле скатерти. Соэл небрежно вскинул руку и сорвал виноградную гроздь, поднес к губам напоенные солнцем ягоды. Рэн наблюдал за ним со сдержанным неодобрением. Какой толк в иллюзии насыщения, если все равно нельзя подкрепить силы?
Лэтэ восхищенно вздохнула. Скатерть едва проглядывала из-под обилия блюд. Розовели нежные ломтики мяса, золотилась рыба, зеленели овощи и фрукты, пламенело вино в чашах.
– Валтасаров пир? – осведомилась Лэтэ.
Рэн пошевелил пальцами и блюда растаяли вместе со скатертью. На их месте возник обыкновенный стол, а на нем – легкие одноразовые тарелки с кубиками разноцветного желе.
– Консервы, – с отчаянием произнесла Лэтэ.
– Все остальное съели, – объяснил капитан и шутливо прибавил: – Вообще, женщинам полагается заботиться о фигуре.
– Я и забочусь, чтобы не отощать, – вздохнула Лэтэ.
– Прошло десять дней. Запасы на исходе.
– Понимаю, – она опустилась в кресло, с нарочитым воодушевлением придвинула тарелку и разделила желе на четыре части. – Закуска, суп, жаркое, десерт.
– Будем заменять еду беседой, – предложил Соэл.
– В таком случае нам придется болтать безостановочно, – улыбнулась Лэтэ.
– Мы охотно выслушаем ваш рассказ. Например, о театре.
Соэл выжидающе умолк. Слишком хорошо помнил загадочное сновидение: белокурую женщину, порхающую от кулисы к кулисе. Почему она приснилась одновременно и ему, и Рэну? Была ли случайной встреча в Справочной? Соэл не терял надежды разгадать загадку.
– Театр… – мечтательно протянула Лэтэ, затем с любопытством посмотрела на Соэла. – Вы видели мой танец? Когда же? И где? В павильонах Амедра? Или на Пылающей? Или в «Летучем театре»?
– Во сне, – очень серьезно откликнулся Соэл, в упор взглянув на Лэтэ.
Рэн тоже впился в нее взглядом. Женщина благодарно улыбнулась – наконец-то Соэл произнес то, что ей хотелось услышать.
– Какой избитый комплимент.
Соэл с капитаном обменялись быстрыми взглядами. По лицам обоих тенью прошло разочарование. А Лэтэ, входя во вкус беседы, попросила:
– Еще скажите, что вы мечтали обо мне всю жизнь.
– Конечно, – насмешливо ввернул Рэн. – Соэл в восторге от того, что его сон сбылся.
– Наш сон, капитан, – ласково поправил бывший секретарь посольства.
Рэн поперхнулся. Лэтэ замерла.
– Что вы сказали? – пропела она. – Не откажитесь повторить.
– С величайшим удовольствием. Капитан разделил со мной счастье видеть вас во сне.
Рэн поискал взглядом что-нибудь тяжелое, но не нашел даже иллюзорного булыжника. Соэл продолжал разливаться:
– Вспомните, капитан. Восхитительная блондинка парит в воздухе. Она само совершенство, воплощенное изящество и очарование. Если не ошибаюсь, проснувшись, вы ни о чем другом и думать не могли.
– Капитан, я не ослышалась? Это правда?
Рэн хладнокровно усмехнулся.
– И вы поверили столь грубой лести?
Лэтэ укоризненно посмотрела на Соэла. Тот обратился к капитану:
– Вас в детстве не учили, что врать грешно?
– А вас в детстве не колотили за длинный язык?
– Я не знал, что упомянув о сне, выдам вашу сокровенную тайну.
Глаза Лэтэ округлились от восторга. Рэн это заметил.
– Извините, Лэтэ, вынужден вас огорчить. Я сплю очень крепко и никогда не вижу снов. Так что не тревожьтесь понапрасну.
– Да, – согласилась Лэтэ, разом приканчивая и закуску, и суп, и жаркое. – Мне нельзя нервничать: чем больше волнуюсь, тем больше хочу есть.
Соэл весело взглянул на нее.
– Стоит ли волноваться из-за сновидения?
– Нет, конечно, не…
Лэтэ умолкла на полуслове. Затем осторожно, будто вслепую отодвинула тарелку.
– Что с вами? – резко спросил капитан.
– Соэл… – выдохнула Лэтэ. – Вы и вправду видели меня во сне?
– Не стану отрицать, – проговорил он без улыбки, удивленно ее разглядывая.
Лэтэ смотрела на них, будто внезапно разбуженный лунатик. Лунатик, очнувшийся на гребне крыши.
– Капитан! Вы видели тот же сон?
Рэн скептически усмехнулся. Лэтэ схватила его за руку.
– Вы не понимаете. Это важно. Вы сказали, что оба видели.
– Соэл неудачно пошутил…
– Неправда! – крикнула она чуть не со слезами. – Я поняла! Когда это случилось?
И вдруг она заговорила захлебываясь, не давая им вставить ни слова, да и не ожидая ответа, просто гонясь за ускользающей догадкой:
– Это было до нашей встречи на
- Альтернативная линия времени - Аннали Ньюиц - Киберпанк / Триллер / Разная фантастика
- Мы будем драться в небесах - Анастасия Стеклова - Разная фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
- Верхний мир - Феми Фадугба - Разная фантастика / Фэнтези
- Война миров - Уэллс Герберт Джордж - Разная фантастика
- ГРОНД: Высокий Ворон - Юрий Хамаганов - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Проза / Разная фантастика
- Встреча - Томас Монтелеоне - Разная фантастика
- Око небесное - Филип Киндред Дик - Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Эдгар Аллан По и Лондонский Монстр - Карен Стрит - Разная фантастика
- Витпанк - Клод Лалюмьер - Разная фантастика
- Оттенки серого - Джаспер Ффорде - Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика