Рейтинговые книги
Читем онлайн Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 227 228 229 230 231 232 233 234 235 ... 381
Огонь и ветер. Весь в свою покойную мать. Расскажите, отче, как удалось убить чудовище? Пятнадцать лет он скрывался от наших провидцев. Пятнадцать лет я ждал этого дня.

— Когда отряд прибыл по метке к логову твари, оказалось, что там идёт бой. Вампира раскрыл оборотень. Правда, когда они прибыли, перевёртыш, скорее всего, был мёртв, а вампир сражался с местным волшебником. Там был ещё подросток, с довольно странной аурой. На ней тоже был след твари. Но мы его проверили, он человек, волшебник. Возможно, служил запасом корма для чудовища.

— Один маг? — удивился Медичи. — Как же он сражался с вампиром в одиночку? Может, вы там с Дамблдором или Волдемортом встретились ненароком?

— Представь себе нет, — поправил край облачения кардинал. — Обычный с виду мальчишка. По возрасту пятый-шестой курс магической школы. Он каким-то образом поймал вампира в очень странную ловушку. Вроде бы защитное заклинание, но в то же время смертельно опасное. Про что-то такое я слышал лет тридцать назад, но не помню откуда. Вероятно, родовой артефакт. А дальше всё просто. Паренёк снял защиту, а братья сожгли тварь. После чего твой сын лично отрезал его голову.

— Может, стоило взять этих двух с собой? — почесал бровь Медичи. — Хорошее прибавление вашему ордену.

— Не надо хапать всё подряд, — усмехнулся Строцци. — К тому же вряд ли бы английские маги обрадовались, если бы я уговорил вступить в орден инквизиторов чемпиона Европы по магическим дуэлям. Ты мог видеть его лицо в газете.

— А тот, второй? — спросил Медичи, — с ним, что?

— А с ним значительно интересней, — хмыкнул кардинал. — Брат Доминик с больши́м трудом уговорил твоего сына его не трогать.

— Антонио хотел убить мальчика? — опешил великий зельевар, — но почему, отче?

— А вот посмотри, — Строцци протянул старому товарищу искусно выполненную фотографию. И пусть у лежащего без памяти черноволосого подростка, из уха по щеке текла кровь, узнать его было несложно.

— Святая дева! — выдохнул Медичи. — Это же вылитая Эйлин Принц и… мой Антонио!

— Да, Джузеппе. Мы взяли у мальчика кровь, это твой внук, — грустно проговорил кардинал, сочувствующе глядя на Медичи.

Тот сначала обрадованно вспыхнул, но потом заглянул в мрачные глаза кардинала, и похолодел.

— Антонио хотел убить своего сына?! С ним что-то не так?

— Да, — нахмурился Строцци. — От него несёт скверной. Он не вампир, живой человек из плоти и крови, но тварь сумела что-то в нём изменить. Это незаметно сейчас, но непонятно, что с ним станет, когда он вырастет. Будет лучше, если Антонио не будет с ним видеться. В мальчике слишком много от того вампира. Боюсь, что твой сын не выдержит, и это сделает его «Предателем крови», как сыноубийцу.

— Если в ребёнке Эйлин смешались родовые дары Медичи и Принцев, — Джузеппе твёрдо посмотрел на кардинала, — я возьму внука в ученики. Он способен стать величайшим зельеваром тысячелетия. Может, его дети очистятся от скверны. Нельзя загубить род потомственных зельеваров!

— Если только он сможет иметь детей, Джузеппе, — кардинал тяжело вздохнул. — Мы не знаем, насколько сильно испортила его тварь. Природа не даёт «изменённым» возможности оставлять потомство. Вампир — неживое существо, он нежить. Любые изменения в теле и ауре мальчика, были направлены на зло. Только ради тебя, старый друг, мы оставили ему жизнь. Я же говорил, Доминик еле удержал твоего сына от убийства.

— За что мне это испытание? — закрыл лицо руками Джузеппе. — Прокля́тый вампир!

— Всё будет хорошо, — погладил его по плечу кардинал. — Ты выдержишь. Антонио ещё подарит тебе внуков. А сына той девушки, если захочешь, обучай. Приглядывай за ним там, в Англии незаметно. Главное — держи своего сына подальше от мальчика. Они не должны встретиться. Никогда.

***

Четверо мужчин сели на поезд в Осло. Им предстояло проехать чуть больше суток. Сначала состав добирался до Гётеборга, там прошла незаметно пересадка на Берлин. Дальше Кёльн, Брюссель, и наконец, Лондон. Пассажиры вышли на вокзале Черринг-Кросс и неторопливо двинулись к выходу. Поймав такси, они приехали в незаметную гостиницу за две остановки метро от «Дырявого Котла».

— Сидите здесь, — приказал Мортен Эрлинг. — Я отправлюсь в местное министерство магии, узна́ю, где сейчас живёт мальчишка.

— Да, лорд! — отозвались его люди, в которых сразу было видно солдат. Они без суеты начали раскладывать вещи, собираясь отдохнуть после дороги. В чемодане с расширенным пространством было много холодного оружия. Наскоро перекусив, воины начали проверять снаряжение.

Мало того что это были сильнейшие маги из рода Эрлингов, так ещё на каждом были боевые защитные амулеты. Они хорошо действовали против большинства заклинаний обычных волшебников. К тому же простые маги редко когда уделяли время физическому развитию, чем воины рода Эрлинг пользовались не раз. У вражеских волшебников было слишком мало времени, чтобы пробить артефактную защиту. А когда воин-маг приближался на расстояние удара, палочка против меча не помогала. Сколько самоуверенных недоумков нашли свою гибель в бою с Эрлингами, сложно было посчитать.

Через три часа вернулся лорд. Он с благодарностью принял кубок с пивом и большой бутерброд по-американски. Насытившись, Мортен обвёл своих людей лисьим взглядом и торжествующе произнёс:

— Я его нашёл. Живёт недалеко отсюда. Пригород Ричмонд, приют Ридхэм. Сегодня отдыхаем, а завтра идём за ним.

1 ... 227 228 229 230 231 232 233 234 235 ... 381
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт бесплатно.

Оставить комментарий