Шрифт:
Интервал:
Закладка:
913
Исследователи не уделяли этому вопросу должного внимания, считая систему ограничений и обязательств простым проявлением здравомыслия и стремления обеспечить чиновнику независимую позицию. См. например: Favier J. Philippe le Bel. P. 99.
914
«hommage lige». См.: Блок M. Феодальное общество. С. 144–145, 210–211; Mousnier R. Les conceptes… P. 304; Fossier R. La société médiévale. P. 285.
915
Вот как это было выражено в тексте самой ранней клятвы члена Королевского совета на рубеже XIII–XIV вв.: «Мы клянемся, что будем лояльны королю и будем ему законно советовать, когда он у нас попросит совета…, не предадим его из любви или ненависти, ни за милость, ни за что другое» (Forma juramenti quod faciunt qui sunt in Consilio regis: Nous jurons que nous serons leal au roi et le conseillerons leailment, quant il nous demandera conseil… ne lerrons pour amour, ne pour haine, ne pour grace, ne por autre chose) (AN JJ XXXa. Fol. 200 v / Цит. no: Langlois Ch. Textes relatifs… P. 127–128. N 95). Cp. с аналогичным текстом в ордонансе о регентстве октября 1374 г. (ORF. VI. 54).
916
ORF. I. 68 (N 4).
917
ORF. I. 360 (N 17), 698 (N 16); II. 174 (N 2), 455–456 (N 17); VI. 54; VII. 164 (N 9); VIII. 413 (N 9), 417 (N19); IX, 287 (N 30); Ordonnance cabochienne. P. 54 (N 112); 104 (N 175); ORF. XIII. 472 (3); XIV. 304–305 (N 84, 91), 345 (N 29). И даже на Штатах в Туре в 1484 г. вновь прозвучало то же требование: «que nul de ses baillifz, sénéschaux ou lieutenants généraux, et aussi ses procureurs, ne prengnent aucuns gaiges ou pensions des sujgets du roy, ou leurs sénéchaucées ou bailliages» (Masselin J. Journal. P. 690).
918
«fors de Nous seulement» (ORF. IX. 287); «autre que de Nous» (Ordonnance cabochienne. P. 54 (N 112)); «d'aultre personne que le Roy» (ORF. XIV. 345 (N 29)).
919
ORF. I. 300, 698, 713–714; II. 68, 246; V. 541; Ordonnance cabochienne. P. 54; ORF. XIII. 472; XIV. 304.
920
«non servir a aultre maistre ou seigneur, et sans avoir ou prendre doresenavant robes, pensions ou prouffict de quelquesconques seigneurs ou dames que ce soit, sans congié ou licence du roy» (Morel O. La grande chancellerie… P. 540. N 33). Эта клятва была повторена почти дословно через год, 20 ноября 1373 г., когда на место Гийома де Дормана был избран Пьер д'Оржемон, и с одним добавлением: «вы будете ему (королю) служить и советовать в отношении всех и против всех» (envers tous et contre tous) (Ibid. P. 547. N 37). В такой же форме клятва будет повторена и Анри де Марлем, избранным канцлером 8 августа 1413 г. (JNB. T. II. Р. 132).
921
«grâce li est donee du serement par le seigneur de prendre vins et viandes, et non pas outrageusement comme vins en queues et en toneaus, ne bues ne pourceaus vis, mes choses prestes comme a boire et a mangier a la joumee, si comme vin en pos ou en baris, ou viandes prestes a envoier en la cuisine» (Beaumanoir Ph. de. Coutumes de Beauvaisis. T. I. P. 31. N 29).
922
ORF. I. 365 (N 40, 42).
923
ORF. XII. 451 (N 16). Аналогичная норма повторена в ордонансе о сенешалях и бальи от 1362–1363 гг.: брать только мясо и вино и только в объемах, которые можно употребить «в несколько дней» (en peu de jours) (ORF. IV. 412 (N 15)).
924
ORF. I. 713–714 (N 11).
925
«seulement vivres necessaires ordenez pour boire et pour maingier, sans oultrage, selon la condition d'un chascun, et en tele quantité qu'ils le puissent honnestement gaster dedans un jour, consumer et despendre, et ne recevront vivres ordenez pour boire et pour mengier, ce n'est de ceulx qui sont riches et souffisans, et qu'ils en soient tres-instanment requis». Вино разрешается брать лишь в «маленьких кувшинах или бочонках» (en petits barils et boiteaux ou pos) (ORF. XII. 164 (N 9), 165 (N 11)).
926
«ne logent eulx, leurs chevaulx, chiens et oyseaulz, fauconniers ou braconniers» (ORF. XII. 163 (N 5)).
927
«vins hors de tounel, ou chiens, ou oisiaux, ou viandes hors de buef ou de pors ou de autre chose» (AN JJ. XXXa. Fol. 200 v: цит. no: Langlois Ch. Textes relatifs… P. 127–128, (N 95)).
928
«ne robes ne pensions de nul que a Nous» (ORF. I. 79 (N 14); IV. 412 (N 15); XII. 450 (N 16)).
929
«pensionis, servitii, muneris, aut gratie» (ORF. I. 301 (N 3)); Cp. Ibid. I. 713–714; II. 174 (N 2)); "Robes ne Pensions d'aucuns seigneurs ou dames, ne aucunes maisons à ferme, ne à vie, de abbez, prieurs ou d'autres» (ORF. II. 247 (N 7); см. также: ORF. II. 284).
930
ORF. I. 360 (N 17), 698 (N 16); II. 247 (N 7), 282 (N 3); VIII. 417 (N 19); Ordonnance cabochienne. P. 100 (N 167), 104 (N 175); ORF. XIV. 342 (N 12).
931
«nota perjurii et infamie et ab advocationis officio perpetuo
- Право на репрессии: Внесудебные полномочия органов государственной безопасности (1918-1953) - Мозохин Борисович - История
- Отважное сердце - Алексей Югов - История
- Истинная правда. Языки средневекового правосудия - Ольга Игоревна Тогоева - История / Культурология / Юриспруденция
- Рыбный промысел в Древней Руси - Андрей Куза - История
- Происхождение и эволюция человека. Доклад в Институте Биологии Развития РАН 19 марта 2009 г. - А. Марков - История
- Абхазия и итальянские города-государства (XIII–XV вв.). Очерки взаимоотношений - Вячеслав Андреевич Чирикба - История / Культурология
- Троянская война в средневековье. Разбор откликов на наши исследования - Анатолий Фоменко - История
- ЦАРЬ СЛАВЯН - Глеб Носовский - История
- Иностранные известия о восстании Степана Разина - А. Маньков - История
- Над арабскими рукописями - Игнатий Крачковский - История