Рейтинговые книги
Читем онлайн Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти - Павел Владимирович Шилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 226 227 228 229 230 231 232 233 234 ... 253
Лоренцо.

— Мы с «Первым» продолжаем работать над этим, но пока сказать что-то определённое не могу, — с непроницаемым взглядом сухо ответила Аделина.

— Хм… Понимаю! Главное, держи меня в курсе!

— Разумеется, синьор Ривейра! — кивнув головой, добавила она.

— Я давно хотел тебя спросить! Ты вспоминаешь Шарлотту? Твоя мать была бесподобной женщиной, у которой всегда были ответы на любые вопросы! Твой темперамент и умение мыслить, целиком от неё.

— Честно сказать, я плохо уже помню что-то из детства, будто бы его и не было в моей жизни. Всплывают временами какие-то непонятные обрывки и не более! Гораздо лучше вспоминается Сорбонна и студенческие годы, — с непринуждённым выражением лица, ответила синьорина де Монтенье.

— Хм… Понимаю! — вдумчиво наблюдая за реакцией Аделины, коротко дополнил Лоренцо.

— Можно, Вас, спросить? — снова пустив в ход свою очаровательную улыбку, спросила она.

— Конечно! Спрашивай! — сплетя пальцы рук у себя на правом колене, ответил синьор Ривейра.

— Как там, Ваша, вилла на Катании?

— Я давно уже там не был! Что-то не тянет туда совсем. Вилла в общем-то пустует, но время от времени, там бывают мои гости. Сицилия — это то место, которое привлекает многих людей, кроме тех, кто там живёт! — прищурив левый глаз с едва заметной ухмылкой, ответил Лоренцо. — Я купил эту виллу очень давно, ещё когда был молод. Ты, хотела там отдохнуть?

— Да! Осенью! — коротко ответила синьорина де Монтенье и, встав с кресла, подошла к одному из книжных шкафов, где под стеклом хранились «жемчужины» огромной коллекции. — Всегда поражалась Вашей библиотекой! В ней столько всего можно найти! Тут первое издание «Фауста», изменившего умы людей. Гёте, лично на себе познал цену тайных знаний! Но, Ваша, солидная коллекция книг по истории религии, затмевает всё остальное!

— Возможно, религия — это лучшее, что придумало человечество! Бог нужен всем, кроме беззаботно счастливых людей, но им всё равно в итоге он понадобится, ведь, ничто не вечно в этом мире! Хорошего дня, Аделина! — встав с кресла, произнёс синьор Ривейра, обозначив, что аудиенция подошла к концу.

— Хорошего дня, Синьор! — кивнув головой, сказала синьорина де Монтенье и удалилась из кабинета.

Лоренцо вернулся за рабочий стол и, откупорив бутылку виски, плеснул в стакан двойную порцию…

Рим. Дворец

Мэтр Дюбуа открыл глаза, продолжая стоять у бронированного стекла вытяжного шкафа. Его руки одолевала небольшая дрожь, словно, Поль боялся результата того, что готовился сделать.

Сознание врача разрывали противоречия, готовя из них смертельную смесь из необузданной бури страха и угрызений совести. Мэтр Дюбуа знал, что потомки его предадут анафеме и распнут, но если Господь был готов допустить такие тяжёлые испытания для этого мира, то, кто он такой, чтобы отступиться.

Костюм биологической защиты не давал полноценно дышать, а запас кислорода в баллоне был на пределе. По лбу Поля струился пот и от испарины запотевало стекло.

Он мысленно проклял несколько раз этот чёртов костюм и вдвойне проклял себя. Руки в рукавах вытяжного шкафа перестали трястись и Поль принялся к финальному этапу работы.

Мэтр Дюбуа сменил на автоматической пипетке наконечник и стал переносить компоненты культуры в стальную капсулу с тремя пробирками, расположенную в специальным штативе.

Работа была завершена. Он закупорил пробками пробирки и принялся закрывать герметичную капсулу, внутри которой находился специальный противоударный материал.

Поль сбросил наконечник с автоматической пипетки в химический стаканчик для использованных расходников и повесил пипетку на штатив внутри вытяжного шкафа.

Дышать с каждой новой минутой становилось всё сложнее и сложнее, но руки вновь перестали слушаться мэтра Дюбуа.

«Людская совесть! Какая редкость в наше неоднозначное время!» — подумал врач и всунул капсулу в камеру дезинфекции в вытяжном шкафу. Поль аккуратно вытащил руки из рукавов и, в толстой перчатке костюма биологической защиты, дотронулся до сенсорной панели управления. Спустя мгновение запустилась дезинфекция и на вытяжном шкафу загорелась зелёная подсветка.

Мэтр Дюбуа вытащил из камеры стальную капсулу и уложил её в пуленепробиваемый чемоданчик. Дышать становилось уже невозможно. Его левая рука обхватила ручку чемоданчика, и он медленным шагом направился к камере дезинфекции.

Поль оказался в просторном помещении лаборатории, где один из его помощников стал помогать своему шефу снимать костюм.

— Вам было бы неплохо сейчас в душ, — стараясь не обращать внимания на стойкий запах пота своего начальника, поделился своим мнением ординатор.

— Сейчас, на это нет времени! — невозмутимо без каких-либо эмоций, сухо произнёс мэтр Дюбуа. Его пропитавшийся насквозь от пота и прилипший к телу хирургический костюм, мало заботил врача.

Он взял в левую руку ручку чемоданчика и направился на выход из лаборатории. Ординатор запихал использованный костюм биологической защиты в бак для утилизации и, сняв с вешалки белый халат мэтра Дюбуа, последовал за ним.

«Первый», сидя на диване напротив поста дежурного фельдшера в компании двух своих «братьев по крови», ждал появления Поля с чемоданчиком в руках.

Врач энергичным шагом прошёл по кафелю коридора лазарета и молча передал пуленепробиваемый кейс с «культурами» суперсолдату.

«Седьмой» и «Десятый» в камуфляжных костюмах цвета «койот» и модульных бронежилетах с баллистическими шлемами на головах поднялись с дивана и почти синхронно положили правые руки на пистолетные рукояти штурмовых винтовок «HK 416 A5». Полное боевое снаряжение для перевозчиков чемоданчика с «биологическим агентом» являлось строгой необходимостью, обойтись без которой было невозможно.

«Первый» сжал в левой руке ручку чемоданчика и неспешным шагом вышел из лазарета в окружении своих «братьев» и направился к лестнице.

Толкнув рукой дверь от себя, в свой кабинет зашёл мэтр Дюбуа, где на стуле-кресле возле его рабочего стола, сидела синьорина де Монтенье, читавшая очередную статью в медицинском журнале по фармакологии.

Аделина оторвала взгляд от немного недочитанного текста и повернула голову в сторону врача.

— Как всё прошло? — закрыв журнал и аккуратно положив его на край стола мэтра, спросила Аделина.

— Всё сделано в лучшем виде! — обойдя рабочий стол и устало присев на офисное кресло, ответил Поль. — Виски?

— Не откажусь!

Мэтр Дюбуа наполовину наполнил хрустальные стаканы односолодовым виски и протянул один из них Аделине.

— Я вижу вас одолевают сомнения? — спросила она и уловила дымный аромат «молта».

— А вас?! — сделав крупный глоток виски, ответил вопросом на вопрос врач и устроился поудобнее на своём офисном кресле.

— Я лишь исполняю приказы и не более! При всём своём положении я лишь небольшая шестерёнка, приводящая сложный механизм в движение, — сделав небольшой глоток виски, хладнокровно с непроницаемым взглядом ответила синьорина де Монтенье.

— И, вам, даже не страшно за то, что будет через месяц, год или несколько лет?! — допив скотч и брякнув

1 ... 226 227 228 229 230 231 232 233 234 ... 253
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти - Павел Владимирович Шилов бесплатно.
Похожие на Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти - Павел Владимирович Шилов книги

Оставить комментарий