Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Есть разные заведения для услады желудка и облегчения кармана, у каждого своя специализация. Взять того же «Отвернувшегося слона»? Он уникален тем, что кормят и поят хорошо, качественно, надежно и не особо дорого, тем не менее, изысков в меню нет. Это именно храм еды и выпивки в его первоначальном значении с апостолом в виде падшего ангела. «Шнеппорс» же место совершенно иного рода.
Здесь столовались гномы.
Огромный пятиуровневый ресторанище предлагал отведать натуральных гномьих блюд любому желающему, оснащенному достаточной глубины кошельком. Причем в кошельке должны звучать только и строго империалы, приходить сюда с бумагой считалось настолько дурным тоном, что такого хама больше не пускали, вообще. Первые три этажа предназначались для любых рас, населяющих наш волшебный мир, а вот нижние два только и строго для их гномьих высочеств. Впрочем, никто не жаловался.
Дорого. Роскошно. Престижно. Огромные порции. Огромные цены. Невероятно огромные калории. Эльфы? Да, есть пара ресторанов в городе, но это именно про посидеть с шиком, но преимущественно в растительную пищу. В «Шнеппорс» ты сидел и жрал тысячу видов сочного, жирного и прекрасно приготовленного мяса. Никаких ограничений… ну, кроме того, что со своим нельзя. Да, даже вампирам. Причем, нам даже гномьей крови не наливали.
Расисты.
Зайдя в это гномье логово, я оказался атакован тысячью самых соблазнительных ароматов. Массивные двери с не менее массивными привратниками, пропустившие меня в этот дворец вкусной еды, сдерживали такую богатую палитру ароматов, что мой желудок, для которого пища смертных обычно просто игрушка, начал выделывать коленца, требуя, чтобы я немедленно в него сунул всю эту вкусноту.
На втором этаже, в отдельном кабинете, не уступающем по роскоши и отделке королевскому туалету, меня и ждал тот, кто пригласил. Поднявшись со своего места за массивным столом, сплошь уставленным гномьими изысками, он протянул мне свою огромную лапищу, которую я тут же пожал.
— Не знаю, что более странным — что ты меня позвал сюда… или что мы здесь лишь вдвоем, — вздохнул я, садясь на место напротив хозяина застолья, — В любом случае, ситуация нетипичная, шеф.
— Когда-нибудь это должно было случиться, Конрад, — пожал могучими плечами минотавр по имени Оргар Волл-третий, — Сегодня замечательный день для встречи… вот так. Только давай сначала поедим, пока горячее. Было бы преступлением дать всем этим штукам остыть еще сильнее.
— Заказал заранее?
— Ты не опаздываешь, Арвистер. А если бы и опоздал, то я бы всё сожрал сам.
Ситуация была неоднозначной. Шеф, даже будучи во вполне привычном костюме, просто излучал расслабленность. Как директор Управления может излучать расслабленность? Ну, этот вопрос тянет на мешок империалов, но шедевры гномьей кухни пока не дают мне возможность что-либо сказать ртом. Во всяком случае, напрашиваются только два варианта, но что-то я не вижу сидящего вместе с нами Сарката, готовящегося отправить Срединные миры в Великое Ничто, а значит…
— Ты ушёл в отставку, — через пятнадцать минут серьезнейшего поклонения греху чревоугодия объявил я.
— Угадал, — спокойно кивнул минотавр, могуче отхлебывая нечто среднее между компотом, чайным грибом и алкогольной настойкой, — Ах, совсем забыл. Твоё здоровье, Конрад.
— Твое тоже, — находясь в легком недоумении, я отсалютовал чем-то жидким, найденным на столе, а затем выпил.
— Это был кислый соус для таргальет… — обиженно посмотрел на меня начальник.
— Очень… кислый… — просипел я, вытирая набежавшую слезу, — Хорошо, что ты не успел…
Минотавр от души расхохотался, этого я никогда не видел, поэтому, кривясь и поминая незлым словом собственную карму, терпеливо ждал, пока он насмеется. За простым перебрасыванием слов стояла тьма размером с гору, но она была сбоку, а не между нами. Хоть это радует.
— Я рад, что несмотря ни на что, ты сохранил свое чувство юмора, Арвистер, — наконец, выдохнул Оргар, — Но перед тем, как мы поговорим, один вопрос — как твои кости?
— Ноют по ночам, — честно признался я, — Тарасовой полегче, её организм еще в фазе формирования, так что за неделю была как новенькая, а мне, думается, еще пару месяцев подождать надо будет.
Вызов демона Иерихона выжег нам с Алисой множество линий на костях скелетов. Подобное убило бы смертного, но мы выжили, даже не кашляли особо. Так, в кровушке искупались…
— Хорошо, — кивнул Волл-третий, — Я, откровенно говоря, боялся, что для вас это будет непосильным испытанием. Понимаешь…
— Оргар, раз мы наедине, то имеется в виду откровенный разговор? — перебил минотавра я, — Крепость Канадиума висела на шее Управления одновременно и гирей и магнитом. Козырь для чинуш в Магнум Мундусе оплачивался из кармана налогоплательщиков, эльфы норовили протолкнуть дополнительных наблюдателей, которые ну конечно же стали бы тормозить развитие города.
— Да, многим из них ножом по яйцам технология как таковая, — дёрнул щекой Волл-третий, — Мы даже были уверены, что корни культа Матери-Магии в Магнум Мундусе, однако…
— Мог бы спросить меня, — пожал я плечами, — Эксперты утверждают, что Мать-Магия — это разумный или полуразумный артефакт, магический предмет. Эльфы у нас такое не любят.
— Ты знаешь больше, чем Старри? — удивился, даже напрягся, Оргар.
— Это всего лишь предположения, — махнул рукой я, — Не о них речь. Твоя отставка, Канадиум, мы в «Шнеппорс», это ведь все взаимосвязано?
— Как и Старри в виде нового директора, Конрад, — кивнули мне в ответ, — Теперь она — большой босс.
Это конец. Полный. Стопроцентный. Надо уговорить Йага Тага Каббази иммигрировать обратно и напроситься с ним. Иначе Эмма, которую теперь вообще ничто не сдерживает (даже эльфы!!) меня сожрёт.
— Мне крышка… — тут же приуныл я.
— Нет, — с явным сожалением в голосе отреагировал Оргар, привлекая моё внимание, — Видишь ли, именно за этим я тебя и пригласил сюда сегодня, Конрад Арвистер. Чтобы спровоцировать Эмму, ты её должен увидеть, а вот на это я бы не рассчитывал. Вы теперь не будете пересекаться…
Когда пряча глаза, мне сообщали о том, что посещать Управление Конраду Арвистеру нежелательно, то объяснения, как сейчас рассказывал минотавр, были чересчур мягкими. Что, скорее всего, ввело меня в заблуждение. Мол, стоит лишь немного подождать, инспекции рассосутся, Верхний мир успокоится, эльфы уедут — и жизнь заиграет прежними красками.
Увы, но нет.
— Канадиум был умозрительной угрозой, — медленно и грустно говорил Оргар Волл-третий, — Для смертных — так точно.
- Зловещий гость - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Городская фантастика / LitRPG
- Коварный уклонист - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Городская фантастика / LitRPG / Периодические издания
- Гремучий Коктейль 1 - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Несносный тип (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Фэнтези
- Выход воспрещен - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая
- Добрым демоном и револьвером #1-#7 - Харитон Байконурович Мамбурин - Периодические издания / Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Ошибка в ритуале или нити Судьбы - Елена Богданова - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения