Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Самые что ни на есть королевские, — согласился мистер Доусон, выходя из дома и запахивая свою куртку. Это было сказано буквально, и Уилл знал об этом; каждый год продавались несколько елок с королевских лесопосадок вокруг Виндзорского замка, и некоторые из них привозили в деревню на грузовичке фермы Доусонов.
— Доброе утро, Фрэнк, — поздоровался мистер Стэнтон.
— Доброе утро, Роджер, — ответил фермер Доусон и улыбнулся мальчикам. — Привет, парни… — Он бросил беглый взгляд на Уилла, ничем, однако, не выдав причастности их обоих к таинственным событиям. Но Уилл специально оставил свою куртку распахнутой, и фермер мог видеть, что теперь два Знака висят на ремне мальчика, а не один, как раньше.
— Приятно видеть вас такими оживленными, — непринужденно сказал мистер Доусон всем им, когда они перекатывали тележку к сараю. Но между делом он все же положил руку на плечо Уилла и слегка сжал его, как бы давая понять, что прекрасно осведомлен обо всем, что случилось за последние несколько дней. Уилл, вспомнив о Мэгги Барнс, лихорадочно старался подобрать слова, чтобы предупредить фермера.
— Где твоя подружка, Макс? — мальчик намеренно произнес эти слова громко и четко.
— Подружка? — возмущенно переспросил Макс. На самом деле он был влюблен в свою однокурсницу из Лондонской школы искусств, блондинку с длинными косами, от которой ему ежедневно приходили письма в голубых конвертах, и его абсолютно не интересовали местные девушки.
— О-о-о, — дразнил его Уилл, — ты знаешь, о ком я.
К счастью, Джеймс любил такие шутки и с энтузиазмом присоединился к Уиллу.
— Мэгги-Мэгги-Мэгги, — пропел он заливисто. — О, Мэгги, доярка, влюбилась в Макси, великого художника, о-о-о…
Макс ткнул Джеймса в бок, но тот не мог остановиться и продолжал хихикать.
— Юной Мэгги пришлось нас покинуть, — спокойно сказал мистер Доусон. — Заболел кто-то из ее родственников, и ее вызвали домой. Она собрала вещи и уехала сегодня рано утром. Извини, если расстроил тебя, Макс.
— Я не расстроен, — сказал Макс, густо покраснев, — это все глупые маленькие…
— О-о-о-о-о… — пропел Джеймс, танцуя на расстоянии вытянутой руки от Макса. — О, бедный Макс, потерял свою Мэгги…
Уилл не сказал ничего. Он все понял.
Высокая елка с перевязанными ворсистой веревкой ветвями была погружена на тележку, а вместе в ней и старый сучковатый корень бука, который фермер Доусон спилил заранее и разрубил на две части, чтобы сделать из него рождественские поленья для своей семьи и для Стэнтонов. Уилл знал, что это должен быть именно корень, а не ветка дерева, хотя никто не объяснял, почему. Сегодня вечером они положат полено в огонь большого кирпичного камина в гостиной, и оно будет медленно гореть, пока не придет время ложиться спать. Где-то в доме был припрятан обгоревший кусок прошлогоднего полена, который сохранили специально, чтобы с его помощью разжечь камин для его последователя.
— Вот возьми, — сказал Старый Джордж, неожиданно появившись рядом с Уиллом, когда они выкатывали тележку за ворота, — у вас обязательно должно быть это. — Он протянул мальчику большую связку веток падуба, тяжелую от костянок.
— Это замечательно, Джордж, — сказал мистер Стэнтон, — но у нас у входной двери растет большой падуб, ты же помнишь… Если ты знаешь кого-то, у кого нет…
— Нет-нет, это для вас. — Старый Джордж покачал головой. — На вашем кусте нет даже половины костянок, которые есть здесь. Это особенный падуб.
Он аккуратно положил связку на тележку, затем отломил один побег и пропустил его через верхнюю петлю для пуговицы на куртке Уилла.
— И это хорошая защита от сил Тьмы, — тихо произнес старый голос прямо над ухом мальчика. — Нужно приколоть ветки над окнами и дверью.
Его смуглое морщинистое лицо снова расплылось в широкой улыбке, он по-стариковски засмеялся — снова перед ним был не Носитель Света, а Старый Джордж. Он махал рукой им вслед:
— Счастливого Рождества!
— Счастливого Рождества, Джордж!
Они торжественно пронесли дерево в дом, а близнецы соорудили из двух брусков крестовину. В углу гостиной Мэри и Барбара шелестели цветной бумагой, разрезая ее на ленточки — красные, желтые, голубые, зеленые, затем склеивали, соединяя между собой, так что получались бумажные цепочки.
— Вам надо было заняться этим вчера, — сказал Уилл, — они ведь должны еще высохнуть.
— Ты должен был заняться этим вчера, — возмущенно сказала Мэри, откидывая назад длинные волосы. — Это работа для самых младших.
— На днях я нарезал очень много ленточек, — возразил Уилл.
— Те ленточки мы уже давно использовали наверху.
— И все же их нарезал я.
— А кроме того, — миролюбиво сказала Барбара, — он вчера ездил за рождественскими подарками. Так что, Мэри, тебе лучше помолчать, а то Уилл решит вернуть твой подарок обратно в магазин.
Мэри пролепетала что-то, но потом все же затихла, и Уилл без большого энтузиазма смастерил несколько бумажных цепей вместе с сестрами. Но он все же внимательно следил за дверью и, когда увидел, как появились отец и Джеймс, неся в руках старые картонные коробки, тут же тихонько скользнул за ними. Он не мог не участвовать в украшении рождественской елки.
Из коробок были извлечены все семейные украшения, которые превратят жизнь Стэнтонов в настоящий праздник на двенадцать дней и ночей. Фигурка с золотистыми волосами для украшения верхушки дерева, гирлянда разноцветных лампочек, елочные шары из хрупкого стекла, которые с любовью хранились в семье годами. Красные и золотисто-зеленые полусферы, изогнутые, как морские раковины, тонкие стеклянные пики, паутинки из серебристых полупрозрачных нитей и бисера — свисая с темных веток елки, они вращались и мерцали.
Были там и другие сокровища: маленькие золотые звездочки, колечки, венки, сплетенные из соломы, блестящие колокольчики из фольги. И, конечно же, самые разнообразные украшения, сделанные детьми семейства Стэнтонов, начиная с детской поделки Уилла — северного оленя, ершика для чистки трубки, и заканчивая крестом филигранной работы, который Макс смастерил из медной проволоки на первом курсе школы искусств. А когда вытащили гирлянды из мишуры и блесток, которыми украшалось пространство комнат, коробка оказалась пустой.
Но все же, как выяснилось, не совсем пустой. Осторожно просунув пальцы под слой истершейся упаковочной бумаги в старой картонной коробке, которая была почти с него ростом, Уилл обнаружил маленькую плоскую коробочку размером не больше его ладони. Она слегка дребезжала.
— Что это? — поинтересовался он, пытаясь открыть крышку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Земля мечты. Последний сребреник - Джеймс Блэйлок - Городская фантастика / Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Восход Тёмной Луны - Sedrik&Rakot - Попаданцы / Фанфик / Фэнтези
- Мэри, Мэри, все не как у людей (ЛП) - Кэмерон Джейс - Фэнтези
- Большие деревья - Гаркушев Николевич - Фэнтези
- Стреляй, напарник! Месть тьмы - Белянин Андрей - Фэнтези
- Пилигримы - Уилл Эллиот - Фэнтези
- Пожиратели света и тьмы - Алан Фостер - Фэнтези
- Верхний мир - Феми Фадугба - Разная фантастика / Фэнтези