Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очередной фарс? Словам этого лживого ученого нельзя было верить. Хотя...Что-то действительно произошло. И это что-то только что заставило его знания об Аше и Тааре стать немного тусклее. Такая сила могла быть... Невозможно!
- Хочешь знать правду? - спросил Люсьен.
- Боюсь, я догадываюсь, какой она будет.
- Я в восхищении от образа действий этого маленького Демона Цветов, это оружие оказалось на редкость эмоциональным. Но вот его чувства - их трудно контролировать. Жаль, жаль, жаль, - повторил Люсьен. - Мне действительно жаль, но он променял Бифуркатора на кучку мятежников. Полагает, что может их спасти? Но сперва ему нужно научиться управлять своими эмоциями. Без них его сила... как бы это сказать, будет рассеиваться, затрагивая все окружающее. И даже мы здесь не можем быть в безопасности от нее. Единственный, кто мог бы остановить его, к кому он прислушивается, сейчас далеко. И я не могу позволить им встретиться. Лучше, если их использовать по отдельности. Они послужат моей цели.
- Твоей цели? - Лантис ощутил, как холодок разливается внутри. Он почувствовал неподдельный страх.
- Верно, моей цели. Она почти достигнута здесь. Все, что мне нужно - подождать, пока все системы и процессы не завершатся сами собой. Когда все придет к своему итогу, я заберу то, что принадлежит мне. То, что принадлежало мне с самого начала.
- Вы... - Лантис склонил голову. - Значит, когда вы говорили, что не допустите их встречи - было ложью? - лицо его утратило всякое выражение.
- Нет-нет, - Люсьен погрозил пальцем, хитро улыбнувшись. - Какая жалость, я разгадал твой план. Хочешь, чтобы я освободил тебя, и ты сбежал предупредить своего короля? Хотя, быть может, я скажу тебе еще одну правду. Она не будет ложью, обещаю. С твоими силами, с твоей текущей силой, даже если я освобожу тебя, тебе не остановить Бифуркатора, уже нет. Эти двое притягиваются друг к другу словно магниты. И если ты встанешь между ними, то скорее всего погибнешь.
- И все же, если бы я мог, то попытался бы, - Лантис твердо взглянул в лицо Люсена, которого, похоже, забавляла вся эта ситуация.
- Хочешь попробовать? Нет, - он постучал пальцем по подбородку. - Это слишком большой риск. Я не хочу неожиданностей. Я уже все наметил, хотя и не могу создавать линий бифуркаций - это часть моего плана. А мой план, смею верить, все еще является главным законом этого мира. Пусть он и прогнил изнутри, пусть это всего лишь старая коряга, готовая рассыпаться в любой момент. Но, пожалуй, я позволю тебе быть наблюдателем. Все равно, выбраться из этой башни в физическом смысле ты уже не можешь. Будем наблюдать за исполнением моего плана отсюда, вместе. Ты сможешь оценить всю красоту моего замысла. А потому... Кайо, освободи его, - Люсьен обратился в пространство.
- Но скоро должна быть активирована...
- Я сказал, соедини цепь без него, обойди его.
- Да, - неуверенный голос инквизитора донесся откуда-то из небытия.
'Он говорит с ним на расстоянии? Но где они находятся? Несомненно, где-то поблизости'.
- Все приготовления завершены?
- Да.
- Этот генерал, Грейслейн, кажется...
- Выдвинулся с армией полчаса назад.
- Мой сын с ним?
- Да, они использовали силу Предмета Залога.
- Все карты розданы, хорошо. Скоро все пешки будут на своих местах, - Люсьен вновь повернулся к Лантису. Тот разминал затекшие конечности. В миг освобождения он ощутил, как будто мягкое легкое перышко скользнуло по его затылку. Он усиленно размышлял. 'Значит, сила ключа была аннулирована. Хорошо, это стало твоим главным промахом. Если ты думал, что все просчитал...'
- Пожалуй...
- Ммм? - Люсьен взглянул на Лантиса с легким недоумением. - Что это такое? Хочешь убить время, пока мы ждем? - он говорил о посохе Сона, мерцающим неярким фиолетовым светом, вновь протаявшим меж ладоней Лантиса. Развернув его, Лантис заставил его длину уменьшиться вдвое, и теперь тот больше походил на копье.
- Раз вы здесь, это значит, что пока еще на вас действует сила барьера, установленного тысячелетия назад Бифуркатром. А значит, все, что вы говорили - блеф. Вы не обладаете здесь никаким могуществом, кроме умения показывать иллюзии.
- О, хочешь проверить это? - раздался легкий металлический звон, и за спиной Люсьена, легко спрыгнувшего с алтаря, воздух рассекли множество перекрещивающийся цепей, перевитых розовыми побегами. Они двигались, сменяя направление так быстро, что образовывали некий сложный запутанный узор, за которым нельзя было уследить обычным глазом.
- Не угадали... И это доказывает, что моя теория верна, - покачал головой Лантис. Ладони его сжались на древке копья и в этот миг развернули его к себе. - Как думаете, что я сейчас сделаю?
Глаза Люсьена сузились. Он зарычал:
- Хочешь убить себя?!
- Ошибаетесь, не себя, только это тело. Все равно, оно больше не нужно мне. Для того, что мне нужно сделать, достаточно и силы одного духа. - С этими словами Лантис вонзил копье себе в сердце. После этого его тело медленно осело на пол.
- Дурак... Все-таки такой дурак, в тебе было меньше человека, чем я думал, и больше, чем считал ты сам. Подумать только, - Люсьен подошел к телу Лантиса и присел на корточки. - Использовать собственный дух, чтобы уничтожить физическую оболочку. Однако... - голова Люсьена поднялась к потолку башни. - Одного духа недостаточно, чтобы остановить Его. Боюсь, твой акт самопожертвования прошел зря. Что ж...
Глава 4 Без тени сомненья
Часть 1
- Проклятье кто-нибудь, задержите Кальвина Рейвена! - отбросив полог палатки, Клайм закричал: - Офицер связи, оповестить...- он осекся. Все расширяющимися глазами он смотрел на свой лагерь. - Что... происходит? - прошептал он. Лагерь был удивительно пуст, точнее, он уменьшился наполовину. Солдаты и офицеры бегали, но без суеты и паники, как будто действуя по четко отданным приказам. Строились в колонны, делились по взводам, становясь под знамена определенных полков. Увидев генерала, вышедшего из палатки, один из офицеров, командующий полком на правом фланге, бросился к нему.
- Ваше превосходительство, все почти готово для построения арьергарда. Мы выдвигаемся согласно вашему приказу через десять минут.
- Ммоему... приказу?
- Да... - хотя солдат был немного сбит с толку, он четко помнил то, что ему было сказано. - Был отдан приказ командующего - организовать вторую линию обороны за полчаса, сразу после того, как король выдвинулся в авангарде.
- Король.. выдвинулся... в авангарде? - повторил словно в полусне Клайм. И все тем же голосом произнес: - Доложи обстановку.
- Докладываю, согласно нашим данным, три часа назад армия Приоры выдвинулась форсированным маршем из приграничной зоны Картикеи. Главные силы под командованием лично императора и второй корпус под началом генерала Ауслейза. Через два часа сорок пять минут армия под началом императора внезапно исчезла из поля наблюдения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Маленький демон [СИ] - Ксения Лазорева - Фэнтези
- Маленький демон - Ксения Лазорева - Фэнтези
- То, чего нет - Элеонора Раткевич - Фэнтези
- Персональный бог - Rayko - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Убийца Богов 2: Царь Пантеона (СИ) - Александр Робский - Боевая фантастика / Прочее / Фэнтези
- Битвы магов. Книга Хаоса - Роман Гринь - Фэнтези
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I - Гэв Торп - Фэнтези
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Тень Белого Тигра - Ксения Хан - Городская фантастика / Фэнтези