Рейтинговые книги
Читем онлайн Одолевая власть любви - Грейс Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 35

— Сначала, — сказал он, — когда я сюда переехал, было важно, чтобы все оставалось по-прежнему, по крайней мере насколько это возможно, ради детей. Я хотел нанять домработницу, но Хейли не хотела, чтобы в доме была посторонняя женщина. — Он пожал плечами. — На кухне ее матери.

— И заняла место матери, — медленно произнесла Кенни. — Это я могу понять. Она бы… хотела сама занять это место.

— Да, полагаю, так оно и было. Черт возьми, девочке еще не было двенадцати лет, но это она уже решила твердо. И она была права. Она приняла правильное решение. Оно сплотило нас еще сильнее, потому что в доме не было… посторонних.

— А теперь?

— Как дети отнеслись к тому, что ты была здесь всю неделю, вела хозяйство?

Он не ответил на ее вопрос, но она поняла, почему он задал свой.

— По-моему, им это понравилось… Нам было так… спокойно.

— Да. — Он устало пригладил пальцами волосы. — Я планировал обсудить с ними вопрос о том, чтобы кого-нибудь нанять.

Кендра спрашивала себя, стоит ли упомянуть о том, что Хейли собирается на следующий год поступать в колледж. Она решила молчать. Это не ее дело. Но ей так не хотелось, чтобы Броуди хмурился. Хотелось иметь право наклониться, поцеловать его волосы, обнять его за шею…

И, конечно… чтобы с ним постоянно случалось то, что было вчера вечером, когда она обвила руками его шею!

Она круто развернулась и переключила свое внимание на сковороду.

— Поджаренной стороной вверх?

— Да, спасибо.

Она осторожно переложила еду на тарелку и поставила ее на стол перед ним.

— Ух ты, как красиво! — Он вскинул брови. — Где ты научилась готовить?

— На курсах поваров в Ванкувере.

— После смерти мужа?

Она покраснела.

— Да, я пошла на курсы, когда осталась… одна. — Затем Кенни быстро вернула разговор в прежнее русло: — Когда я жила в «Роузмаунте», нам готовила Молли Флинн, но она не хотела никого пускать на кухню. Да мой дедушка этого и не позволил бы, даже если бы позволила она. Как бы то ни было… когда я в семнадцать лет ушла из дома, то не знала, как сварить яйцо!

— У вас в школе не было домоводства?

— Оно мне не давалось.

— Ты там работала? Я хочу сказать, в Ванкувере.

— Ммм. Я работала помощником шеф-повара в небольшой гостинице в Уэст-Энде.

— У тебя там осталось много друзей?

— Только… друзья по работе. У нас были хорошие отношения, но вне работы мы не общались. Все мое свободное время занимала Меган. Место, где мы жили, было не из приятных… Там маленькая девочка не могла гулять и играть одна. — Кенни отпила из кружки. — Это было главной причиной, по которой я с радостью вернулась в Лейквью.

— Да уж, твое кулинарное искусство пришлось здесь как нельзя кстати. А «Роузмаунт»… в нем ты сможешь принимать по крайней мере дюжину гостей одновременно. Да и расположение на холме идеальное.

Прежде чем Кенни успела ответить, в кухню влетела Хейли, в куртке и с ранцем на плечах.

— Всем доброе утро! — весело произнесла она. — Видела твой пикап, Броуди… ты рано вернулся! — Она обняла его и, стянув из корзины горячую булочку, направилась к двери черного хода. — Мне надо подготовиться к презентации!

Не успела она уйти, как на пороге появился Джек.

— А, ты вернулся, папа! Круто! Привет, Кенни! Можно мне то же, что и вчера? Но сегодня только четыре оладьи. Я очень есть хочу.

Кенни, улыбнувшись, поставила кружку и приготовила Джеку завтрак. Поставив перед ним тарелку, она сказала:

— Не забудь пакет с завтраком. Он в холодильнике. А теперь, если вы оба меня извините, я бы хотела подняться к девочкам.

— Мы с тобой обедаем сегодня вечером, — крикнул Броуди ей вслед, когда она выходила из кухни. — В семь я заеду за тобой в мотель.

Она остановилась, ухватившись за край двери. Он все еще хочет ее куда-то повести? После прошлой ночи? Господи, да он же назвал ее лгуньей! О, он с ней достаточно дружелюбен, но она думала, что это простая вежливость.

— Я не могу… из-за Меган…

— Хейли предложила посидеть с ними вечером. Я вчера утром договорился с ней об этом, когда звонил. Так что я предлагаю оставить Меган здесь еще на одну ночь.

Он собирается идти с ней, потому что хочет отблагодарить!

— Это совершенно не обязательно, — натянутым тоном произнесла Кенни.

— Обязательно, — возразил он.

По его тону Кенни поняла, что отказа он не примет. Броуди Спенсер ни у кого не хочет быть в долгу.

— Спасибо, — сказала она. — В семь я буду готова.

Броуди подъехал к мотелю без одной минуты семь. Он припарковался и направился к входу, когда из вращающихся дверей вышла Кенни.

Она неуверенно улыбнулась и чуть заметно помахала ему. Он вытаращил глаза и замер, восхищенно глядя на нее.

Роскошная грива тяжелых светлых волос с одной стороны была подхвачена заколкой. Потрясающее черное мини-платье с глубоким вырезом и без рукавов. Длинные загорелые ноги. И серебро, сверкающее в ушах, на шее и на запястьях. Грешный ангел. Ангел, который лжет.

Лгунишка, лгунишка, горящие штанишки…

Да, можно опять говорить это! Но штанишки-то горят на нем!

Он тихо выругался.

По дороге Броуди обдумывал, как будет действовать сегодня вечером. Он будет вежливым, доброжелательным… но не более того…

Но вот он идет ей навстречу, и ему уже не терпится обнять ее и…

Проклятье! Он начинал сердиться. Ну как с этим бороться? С тем, что называется жаждой…

— Привет, — грубовато произнес Броуди, когда они встретились.

Кенни была уже близко, и он почувствовал запах ее духов. Запах этот обволакивал его, вызывая почти непреодолимое побуждение зафырчать, как собака, поднять лицо к луне на синем вечернем небе и завыть.

Возьми себя в руки! — сказал он себе. Ты не животное!

«Не животное?» — спрашивал насмешливый внутренний голос.

— Ну вот. — Ее голос был таким же легким и соблазнительно-сладким, как и духи. — Где же тот рай, что ты мне обещал?

«Здесь! — чуть не сказал он. — Здесь, на стоянке». Ему удалось сдержаться и не произнести эти слова.

— Это новое место. Недалеко от города. У реки.

— Мило.

— Тебе понравится. Там действительно очень мило. — Броуди взял ее под локоть и повел к машине.

— Ух ты! — Кенни замолкла, бросив беглый взгляд на бежевый «вольво» последней модели. — А где же пикап?

— Может быть, это и провинция, — ответил Броуди, открывая дверцу, — но даже Броуди Спенсер не возит своих дам на ужин в пикапе!

Весь его план на вечер трещит по швам, а они еще не выехали со стоянки!

Что ж, сказал он себе, выезжая на улицу, начнем сначала. Прямо сейчас.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одолевая власть любви - Грейс Грин бесплатно.
Похожие на Одолевая власть любви - Грейс Грин книги

Оставить комментарий