Рейтинговые книги
Читем онлайн Другой мир: защитник рода Часть I и Часть II (СИ) - Варфонум Денис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 102

— Отлично, Осзар. — довольно кивнул король. — готовь их всех для дальнейшей транспортировки на линию фронта.

Главный учёный хотел вновь высказаться про все риски и опасность, но промолчал, прекрасно понимая, что правитель его и слушать не будет.

— Слушаюсь, ваше величество.

Сам король же покинул зону наблюдения и отправился обратным путём к выходу. Что-ж, с этим хотя бы можно работать! А насчёт сартанцев и людей можно сильно не беспокоиться. Те действуют успешно только потому, что армия светлых эльфов раздроблена на три части. А когда от тёмных эльфов, на которых приходится большая часть воинства, он избавиться, можно будет дать отпор и остальным. В предвкушении дальнейших побед, король проехал обратно в свой дворец, где намечалась очередная встреча с советниками.

***

Когда все собрались в одном из залов дворца, король принялся изучать очередную стопку бумаг с новой информацией. Больше всего речь шла о положении дел на границе и тех местах, куда успели прорваться силы противников. В одном документе даже упоминался город, находящийся в двухстах километрах от столицы. При виде этого, он непонимающе изогнул бровь.

— Вы серьёзно? Когда они успели так далеко зайти? — выкрикнул эльф.

— Сведения самые свежие, ваше величество. — последовал ответ от первого советника. — отчёт за две недели.

Правитель шумно выдохнул и откинул от себя бумажку. Затем уставился на собравшихся здесь высокопоставленных особ.

— Дело плохо, господа. Я бы даже сказал дела идут отвратительно, даже несмотря на все наши нынешние усилия. Но прежде, чем делать какие-то выводы, я бы хотел услышать, что ты думаешь по этому поводу, Зеррад.

Первый советник нахмурился и немного подумав, откликнулся:

— Не буду скрывать, вы правы, ваше величество. Положение дел оставляет желать лучшего. Особенно если учитывать, что на нас давят сразу с трёх сторон. И судя по тому, что мы имеем, выиграть это крайне проблематично. Я бы не стал рисковать жизнями наших граждан, и попросил поддержки со стороны Мингра и Артгара, чтобы вывести эльфов.

Король немного подумал и хмыкнул.

— Вот как значит. Хорошо, я тебя понял, Зеррад. Ты не хочешь жертвовать гражданами. А что скажет Уверс?

Мужчина лишь пожал плечами, не зная, что ответить на это.

— На мой взгляд, можно попробовать договориться с наступающими сторонами. Да, будут потеряны территории, но граждане, живущие в пока что целых городах страны будут спасены. В дальнейшем можно будет переселить с захваченных мест остальных эльфов.

— Боюсь, подобное вряд ли возможно. — возразил третий советник. — Они не пойдут на контакт. По-моему, тёмным эльфам проще дожать нас, чем идти на какие-то соглашения. Учитывая их перевес в силе и поддержку сразу от двух государств.

— Ты прав, Эврад. — кивнул король. — матриарх не будет меня слушать. Она и раньше то не воспринимала нас всерьёз, что уж говорить про нынешнюю ситуацию.

— Как по мне, наилучшим решением, было бы использовать наши секретные разработки и поднять дух воинов, ведь он за последнее время сильно упал. — спокойно сказал Эврад.

— Каким образом? — поинтересовался Зеррад. — думаешь эльфы оценят нашу нежить? Они сейчас боятся идти в бой, а учитывая то, с кем придётся сражаться бок о бок, ситуация будет и того хуже. Ведь насколько я понимаю, «Меззы» непредсказуемы, ведь так ваше величество?

— К сожалению да. — кивнул король, забарабанив пальцами по столу. — воины не будут знать, в какой момент «Меззы» могут отказаться подчиняться и напасть на своих же. Поэтому усилить их дух лишним не будет, но как ты предлагаешь это сделать, Эврад?

Мужчина довольно улыбнулся. Затем начал выдавать различные идеи по данному вопросу, а остальные советники и сам король активно выяснять, какой из них лучше. В итоге, через час долгого разговора и обдумывания всех вариантов, сошлись на том, что король лично отправится в один из боевых лагерей с серьёзной охраной, где представит воинам новый тип нежити и вселит в них уверенность. Ведь подобного ещё никогда не происходило, и должно будет сильно вдохновить воинов эльфов. А потом весть об этом разойдётся и до остальных формирований. Хоть и идея изначально показалась королю просто абсурдной, ведь лично отправляться на фронт и тем самым подвергать себя опасности выглядело верхом идиотизма. Но чем больше он над этим размышлял, тем больше понимал, что в этом есть резон. Будь он сам воином простолюдином, то несомненно пришёл бы в восторг, если правитель лично вселил в него уверенность в победу. Придётся сильно позаботится об охране и защитных артефактах, но с этим проблем не возникнет. Да и надолго задерживаться там король не собирается. Максимум — несколько часов. Остальные же идеи по поводу вывоза жителей из страны или переговоров с врагами, были откинуты. Слишком сложны или вообще невозможны. Плюс к этому, король предложил использовать разработки с нежитью и поведал советникам свой план по поводу разделения войск. Данный вопрос обсуждался в числе прочих и был принят с небольшими изменениями. В конце концов, когда советники покинули зал, король ещё немного поразмыслил над всей этой ситуацией и с уверенностью отправился отдавать необходимые приказы по подготовке к выезду.

Глава 15

Как бы я не хотел отправиться за девушками лично, отец настоял на специальных людях для этой операции. Мне же необходимо было снабдить их скрытами и вдобавок сделать ещё два экземпляра для принцессы и тирры. Создал их специально улучшенными, чтобы продлить срок службы. После того, как работа была закончена, я поместил все артефакты в сумку и спустился на первый этаж. Время было раннее — четыре часа утра. Всё было спланировано специально таким образом, чтобы ни на кого не наткнуться и снизить вероятность быть обнаруженными. Поэтому группа должна была отправиться очень рано.

Внизу меня уже встречал Лоренс, который самолично вызвался на выполнение такого важного и ответственного задания. За это он получил ещё один плюсик в глазах отца. Вообще, за последнее время, тирр Велдон сменил гнев на милость и уже не воспринимал огненного мага, как раньше. И что говорить, я был рад за парня, как и он сам. Хоть он и пытался это скрыть.

— Держи, Лоренс. — я передал ему сумку, параллельно с этим усаживаясь в мягкое кресло.

— О, новые скрыты? — он заглянул в протянутую вещь. — весьма неплохо, Аллин.

— Да, уж, неплохо! Особенно, если учитывать, что все они улучшенной версии.

Парень хмыкнул и бережно извлёк один из артефатков, выполненных в виде кольца. Затем одел себе на палец и довольно улыбнулся.

— Уже готов к выполнению миссии? — поинтересовался я.

— Разумеется. Вся необходимая подготовка была проведена ещё вчера. Вот только я немного волнуюсь, если честно. — признался он, присаживаясь напротив.

— Понимаю. Ответственное задание, как никак. Но, думаю, у тебя всё получится.

Лоренс улыбнулся и взглянул на часы, стоявшие на полке неподалёку от него.

— Скоро выезжаем. — констатировал он. — даже не верится, что буду участвовать в деле, где фигурирует принцесса и тирра Дармент.

Понимаю! Я сам ещё не до конца свыкся с этой мыслью. Ведь теперь, после появления принцессы, всё будет по-другому. Да и наши с ней отношения наверняка станут лучше, при таком-то тесном контакте. Хотя, не стоило забывать, что нашему пока-что спокойному образу жизни всегда могут помешать. Королевское войско находится не так далеко от нас, так что выследить могут попытаться в любой момент. Но хорошо, что люди отца уже на своих позициях и готовы к выполнению наших приказов и обороне. Так что иногда можно было не беспокоиться по этому поводу.

— Это точно. — согласился я. — событие из ряда вон выходящее. Но ты не волнуйся, справишься! Главное помни про скрыт. Хоть я и не думаю, что кто-то вас выследит и нападёт.

— Да про такое сложно забыть. — усмехнулся Лоренс.

В этот момент в зал вошёл Бенедикт, причём уже в боевом облачении и с перевязью артефактов.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Другой мир: защитник рода Часть I и Часть II (СИ) - Варфонум Денис бесплатно.
Похожие на Другой мир: защитник рода Часть I и Часть II (СИ) - Варфонум Денис книги

Оставить комментарий