Рейтинговые книги
Читем онлайн Танец с саблями - Никита Филатов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 67

- Мучас грациас! - вежливо поблагодарил Владимир Александрович. На этом его словарный запас исчерпался, но по счастью ожил транспортер - и пассажиры "аэрофлотовского" чартерного рейса кинулись растаскивать появившийся багаж.

- Господа, прошу в автобус! Не задерживайтесь... - у туристического агента была загорелая физиономия и довольно противный голос.

Майор Виноградов сунул буклет во внутренний карман куртки, подхватил свою сумку и вместе с толпой соотечественников направился к выходу из аэропорта Баррахас.

Ночного Мадрида увидеть не удалось - везли недолго и какими-то окраинами. Кроме того, допекла духота, и народ потихонечку начинал роптать: тур был, конечно, из самых дешевых, но об элементарном кондиционере в автобус фирма могла бы побеспокоиться.

Надоедливо плакал ребенок...

Впрочем, скоро приехали в отель:

- Про-ошу... господа!

В исполнении туристического агента последнее слово прозвучало почти как ругательство.

Да, в жизни не бывает так, чтобы хорошо - и дешево...

В отличие от спутников Владимир Александрович знал, что доставившая их в Испанию туристическая фирма со дня на день ждала отзыва лицензии, о будущей репутации не заботилась и на потенциальных клиентов ей было глубоко наплевать. Тем, кто прилетел вместе с майором, предстояло пережить ещё множество разочарований - и номера на курорте будут без душа, и отель в получасе от моря, и за экскурсии придется платить дополнительно...

Зато, можно было не опасаться обременительной опеки со стороны представителей фирмы и лишних вопросов по поводу отсутствия одного из туристов на пляже и во время коллективных завтраков. Это, безусловно, учитывалось теми, кто планировал поездку Виноградова...

Кроме того, начальство привычно экономило валюту.

- Простите, вы не знаете сколько отсюда до этого Коста-дель-Соль? - с могучей теткой по имени Люся они летели рядом в самолете, и та явно положила на Виноградова глаз. - Надо поездом ехать?

- Я не знаю, - виновато улыбнулся Владимир Александрович. Они уже поднимались по лестнице - лифт не функционировал.

- А нас завтра во сколько разбудят? - огромная сумка фасона "мечта оккупанта" перелетела с одного плеча спутницы на другое.

- Надо спросить...

- Володя, а вы в каком номере? В одноместном? - Люся чудом вырвалась в отпуск от мужа-коммерсанта и теперь не желала терять ни часа драгоценного времени.

Так прямо и бесхитростно к Виноградову "клеились" впервые в жизни - и майор с трудом нашел в себе силы сокрушенно покачать головой:

- Увы! Вдвоем...

- Ничего, - утешила его и себя неукротимая спутница. - Неделя впереди... Интересно, завтра искупаться уже сможем?

Владимир Александрович только пожал плечами - заранее Люсю расстраивать, конечно, не хотелось, но на следующий день у майора были совсем другие планы...

Забросив в номер вещи и убедившись, что ванная уже занята соседом, Виноградов отправился на поиски туристического агента. Поиски, впрочем, были недолгими - загорелая физиономия сопровождающего меланхолично нависала над стаканом в гостиничном баре:

- Привет! Позволите присоединиться?

- Ради Бога...

К версии подопечного собеседник отнесся без всякого удивления - не он первый, не он последний... Даже в этой, прибывшей только что, группе по меньшей мере пятеро намеревались провести здесь время по "индивидуальной программе".

- Будьте здоровы! - Агент проглотил остатки принесенного виски, сделал какую-то пометку в бумагах, и Виноградов оказался предоставлен самому себе под честное слово, что вернется к отлету. - Только никому не рассказывайте... У нас могут быть неприятности с властями. И у вас, кстати, тоже!

- Я понимаю, - кивнул Владимир Александрович. - Все будет в порядке.

Собственно, только вольное обращение с местными законами и позволяло подобным полудохлым туристическим фирмам и фирмочкам удерживаться на плаву. Получение индивидуальной вьездной визы в Испанию для российского бизнесмена было делом хлопотным, долгим и унизительным: нужно было либо тащиться в Москву и выстаивать многодневные очереди в посольстве, либо подавать документы чуть не за полгода до планируемой поездки - причем, без всякой гарантии на положительный ответ. Не утруждающие себя обьяснениями консульские чиновники запросто могли в последний момент вернуть претенденту паспорт с отказом...

Групповая туристическая виза оформлялась значительно проще и быстрее: все бумажные хлопоты принимало на себя агентство, оно же выступало неким гарантом благонадежного поведения клиента - и отказов почти не случалось. Поэтому многие деловые россияне предпочитали этот не совсем законный с точки зрения иммиграционных служб, но более удобный способ.

По легенде, майор был одним из таких предприимчивых бизнесменов... Впрочем, стремительно охмелевшему собеседнику было на это глубоко наплевать - когда Виноградов поднялся, чтобы вернуться в номер, он уже только невразумительно матерился и пускал пузыри.

- Прошу прощения... - Владимир Александрович наугад щелкнул выключателем и нечаянно зажег верхний свет.

- Ничего, я ещё не сплю! - Сосед повернулся под одеялом на спину и приоткрыл глаза:

- Думаю - куда ты подевался?

- Сходил, принял немного в баре.

- Тоже дело! - одобрил сосед. Познакомиться за время полета они не успели, поэтому Виноградов даже не знал, как его зовут.

- Помыться надо - и на боковую...

Сосед фыркнул:

- Слышь, там даже это есть, как его... биде!

- Серьезно? Класс... Очень полезная штука.

И Владимир Александрович, уже стоя в дверях с полотенцем, поведал историю о том, как его приятель в командировке нашел оригинальное применение этому весьма специфическому предмету. Считая, что несмотря на отсутствие дам, сантехника простаивать не должна, он додумался замачивать там нижнее белье - на ночь, перед стиркой. И очень собой гордился...

- Здорово! - в ответ сосед рассказал, как в Америке его фраза о том, что он хотел бы принять с дороги "душ" повсеместно вызывала бурное веселье. Пока, наконец, кто-то не разьяснил гостю, что по-английски это слово означает не что иное, как биде - а то, что он хотел бы принять, переводится словом "shower".

- Быва-ает! - Достоверность повествования вызвала у майора некоторые сомнения, но он добросовестно отсмеялся и только после этого прикрыл дверь в ванную.

А в девятом часу утра Владимир Александрович уже щурился от раннего солнца, изучая многочисленные указатели на платформах железнодорожного вокзала Чамартин...

Полупустой вагон - нечто среднее между нашей пригородной электричкой и фирменным поездом дальнего следования. Тронулись... Зрелище за окном поначалу оказалось не слишком увлекательным, но делать все равно было нечего - Виноградов выбрал место по вкусу и принялся разглядывать северные окраины Мадрида.

Потом город внезапно кончился. Потянулись убранные поля - сено на них желтело не привычными русскому глазу стогами, а дожидалось своего часа, скатанное в огромные, лежащие повсюду валики. То и дело мелькали чахлые рощицы и полуразрушенная кладка старинных построек.

Через час прямо к ограде железнодорожных путей выскочил заяц крупный, с выгоревшей на жаре шкурой. Метнулся - и пропал из виду... Майор российской милиции Виноградов посчитал это доброй приметой, неожиданно для самого себя улыбнулся - а вскоре так и заснул под размеренный стук колес.

Проснулся он уже в Астурии - поезд только что миновал городок со смешным названием Ухо. Впрочем, в испанской грамматике Владимир Александрович был не силен, надпись на платформе могла читаться и по-другому, но превосходное настроение позволяло думать так, как хочется...

Устроившись поудобнее, Виноградов открыл припасенную заранее банку пива и стал глазеть на мелькающие вдоль дороги виды испанского севера.

Сначала великолепные, залитые светом горные пейзажи лишь периодически прерывались разной по продолжительности темнотой тоннелей. Но постепенно прорубленные в породе участки слились в единый, изредка пробиваемый робкими солнечными лучами путь во мраке... И только после Овьедо снова началась относительная равнина - на этот раз прибрежная, омываемая Атлантическим океаном.

Поезд уже приближался к Хихону. Народу в вагоне заметно прибавилось многие, судя по всему, знали друг друга и что-то весело и шумно обсуждали между собой. Слух Владимира Александровича то и дело выхватывал из речи спутников отдельные, кажущиеся знакомыми слова - но смысл и даже тема разговоров оставались за пределами понимания.

Жаль! В свое время была возможность вторым иностранным языком взять испанский - но его тогда больше интересовала Западная Германия.

... Собственно, Генерал именно с этого и начал беседу:

- Ты у нас по испански-то говоришь? Хоть немного?

- А надо?

- Я задал вопрос.

- По-испански? Не знаю, не пробовал - может, и умею...

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец с саблями - Никита Филатов бесплатно.

Оставить комментарий