Рейтинговые книги
Читем онлайн Возвращение демонического мастера. Книга 3 - Антон Романович Агафонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 59
сразу возникло нехорошее предчувствие.

— Гаррона, отведи Юл как можно дальше, — попросил я.

— Что-то не так? — насторожилась она.

— Возможно, но это вас не касается, так что уходите.

— Нейт! — попыталась возразить Юл. — Мы можем помочь, если ты в опасности!

— Ты сейчас простой человек, даже не воин, и помочь ты мне не сможешь. Я свяжусь с тобой позже.

— Обещаешь?

— Обещаю.

Гаррона всё-таки увела Юл, а я достал из пространственного кармана Зиргул и направился к указанной комнатке. Она была точно такой же как и та, что снимали мы, только находилась в самом конце коридора.

— Рю, спрячься.

— Зачем? — не понял дракон.

— Если там тот, кто я думаю, то ему нельзя тебя видеть.

Не было уверенности, что Рю видим только для меня. Возможно, есть какой-нибудь артефакт или вроде того. Раз Рю смогла увидеть Юл, то и другие смогут найти способ.

Дождавшись исчезновения дракона, я медленно открыл дверь и вошел, сразу же увидев сидящего за столом Гареза. Он неторопливо потягивал что-то из своей фляги-горлянки, закинув ноги на стол.

— Что-ж, давно не виделись, Натаниэль Крейн, — произнес он и сел прямо, убрав ноги со столешницы. — Присаживайся, нам есть что обсудить.

Пришлось подчиниться и сесть напротив.

— А ты подрос, как я смотрю,— хмыкнул он. — Ну как тебе храм?

— Мог бы сказать про испытания. И что они займут такое количество времени. Я три года провел в там.

— Мне что, извиниться? Ты по крайней мере жив, Крейн. Цел и невредим, хотя должен быть мертв. Радуйся хотя бы этому.

— Очень рад, — съязвил я, но Гарезу было на это плевать. Он пригубил горлянку и устало вздохнул.

— Можешь мне не верить, но мы понятия не имели, что ждет тебя в храме. Никто из тех, кто приходил туда раньше, не возвращался.

— Значит и о Лорде Закона ты не знал? — и вот тут стоило отдать мне должное, это его удивило. Обычно лицо Гареза выглядело безразличным, задумчивым, он словно был мыслями где-то в другом месте, и то, чем он занимался, ему не очень-то нравилось в отличии от Дормана. И сейчас Гарез пытался понять, пошутил ли я.

— О чем ты? — после секундной паузы поинтересовался он.

— Там был дух-страж храма, и это был не кто иной как Рай Хэм, Лорд Закона.

— Можешь считать, что тебе повезло, единицам удостаивается честь встретиться с ним. Пусть и не полноценным. Вот я его в глаза не видел, хоть и приходилось бывать в Небесной столице. Впрочем, к делу это отношение не имеет. Статуэтка, ты её добыл?

— Да, — воспользовавшись пространственным карманом, я высыпал на стол всё, что от неё осталось. Гарез внимательно оглядел её, даже взял фрагмент головы дракона и покрутил в руке.

— Ты правильно сделал, что разрушил её, — подытожил он, бросая обломок на стол.

— Чем она так ценна? Должен же я знать, из-за чего прошел столько трудностей, — не говоря о том, что теперь во мне живет дух древнего дракона, с которым я не знаю что делать.

— Есть вещи, на которые лучше не знать ответов.

— Мне не нравится быть слепым орудием.

— Поверь моему опыту, быть слепым орудием порой намного проще, чем видеть всю картину. И чем больше ты знаешь, тем больший резон от тебя избавиться в дальнейшем.

— Справедливо, — вынужден был согласиться я. — Так что теперь?

— Поступай в свою школу, учись, становись сильнее. Вопрос со мной ты уладил. Что же до Дормана… Он сейчас несколько занят, вряд ли вы встретитесь в ближайшее время. Но слушай вот что: с тобой может захотеть увидится мой непосредственный начальник, Рамей Контер, и вот ему не следует знать ни о статуэтке дракона, ни о храме. А я взамен не скажу ему о твоей демонической подруге.

При упоминании Юл я невольно сжал ножны Зиргула.

— Вы умно придумали, опустошив её. Если бы я встретил её сейчас, а не три года назад, то ничего не заподозрил бы.

И вновь надо сказать спасибо Гарроне за это. Видимо, тогда наша встреча и впрямь была проведением Духа Спирали, ведь если бы я не отправился с отрядом Странника гор, то Юл осталась бы одна в этом мире, и мало ли как всё обернулось бы.

— Он разыскивает Юл?

— Теперь все разыскивают Говорящую с мертвыми. Три года большой срок. «Адский конвейер» пусть и не остановился, но заметно замедлился. Некому возвращать к жизни умерших, а это создает серьезные трудности.

— Рад слышать.

— А зря. Следующий День Воздаяния станет особенным. Количество приговоренных с этого года удвоится.

— Что⁈

— График нужно соблюдать,— сухо произнес Гарез. — Раньше они обходились малой кровью, но без Говорящей с мертвыми это невозможно. Это последствие твоих действий, Натаниэль Крейн. Но как я говорил тебе раньше, меня это не касается. Мои интересы лежат в других областях, а вот Рамей очень заинтересован в том, чтобы её отыскать.

— Я понял, спасибо.

И тут я действительно ему благодарен за сохранение тайны, как бы странно это не звучало. Теперь, когда мне известно, насколько важную роль играла Юл в формировании Сферы Вечности, очевидно, насколько высокой является «игра».

— Мне все ещё интересно, кто ты такой, — словно невзначай сказал Гарез, поднимаясь на ноги и вешая флягу-горлянку на пояс. — Как семилетний мальчуган сумел не только создать двойные меридианы, но ещё и украсть главную ценность двенадцатого витка? И может однажды я об этом спрошу, а пока… удачи, Натаниэль Крейн. Ещё увидимся.

Глава 17

На следующий день я отправился проведать Экакока, который за эти месяцы успел немного обжиться на новом месте. Он воздвиг себе убежище неподалеку от озера, так, чтобы и питьевая вода была близко, и жилище в глаза не бросалось. Получилась эдакая облагороженная землянка.

Я время от времени навещал его, принося с собой провизию. Дичи в этих лесах много, но охотник из Экакока оказался аховый, так что приходилось приносить с собой немного съестного, чтобы он не умер с голоду. Но больше всего демон ворчал из-за того, что я напрочь игнорировал все его просьбы принести выпивку.

В этот раз, впрочем, он меня немного удивил. Для начала, он выложил из камня примитивную доменную печь. Её зачатки я видел ещё во время прошлого своего посещения, сейчас же она была закончена. Тогда я оставил ему отработанный материал, из которого вряд ли получилось бы что-то путное, и он сделал из него… самогонный аппарат. И во всю теперь наслаждался результатом своих трудов.

— Ты удивишься, парень, но из местных ягод выходит отменная выпивка. Ей бы добродить ещё немного, а так… ух! — торжественно рассказывал он мне. — Вкуснотища. Только бы мне ещё…

И перечислил небольшой список ингредиентов и материалов, и чтоб я точно не забыл, вручил пергамент со всем перечисленным.

— Посмотрим, — не стал отказывать ему, понимая, что Экакок по местным меркам неплохой кузнец. Не Ютатос, конечно, но его навыков для внешних витков более чем достаточно. Надо лишь кузницу немного улучшить, а там и за артефакты можно браться.

— Да я всё понимаю. Не за бесплатно же… Как только немного освоюсь и смогу работать, буду через тебя продавать свои работы. Хороший план же? И ты будешь брать часть дохода, эдакая… как же её… комиссия! Во!

И тут я конкретно задумался. Это действительно неплохой способ заработать немного денег, не требующий от меня больших затрат времени и сил. Просто предложу Гарроне постоянного поставщика оружия и буду получать доход с каждой доставки.

— И в чем подвох? — спросил я.

— Никакого подвоха. Только бизнес.

— Ну-ну…

— Ну вообще-то… — демон немного замялся и неловко поковырял копытцем землю. — Мне правда кое-что нужно.

— Что?

— Можешь вытащить сюда ещё пару демонов?

— Ты сейчас серьезно?

— Конечно! Ты сам подумай, как мне тут тяжко одному и скучно.

— Я не хочу создавать демонское поселение.

— Да ладно тебе. Мы же никого трогать не будем, а если явятся сектанты или культисты, сможем дать отпор. К тому же, я тут давеча ближе к горе ходил, и кажется нашел там весьма перспективное железное месторождение, выходящее прямо на поверхность. Если у меня появятся дополнительные свободные руки, то сможем сэкономить на материалах!

— Я подумаю.

— Я составлю список! — тут же оживился Экакок.

Демоническое поселение… Ну, если они не будут доставлять никому вреда, и Экакок не притащит сюда худших представителей своего племени, что вряд ли, учитывая его трусливую натуру, то в этом нет ничего плохого.

— ЕСЛИ я соглашусь и притащу сюда ещё кого-то, то никаких демонических обрядов, жертвоприношений и чего-то такого.

— А если это будут куль…

— Нет.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение демонического мастера. Книга 3 - Антон Романович Агафонов бесплатно.
Похожие на Возвращение демонического мастера. Книга 3 - Антон Романович Агафонов книги

Оставить комментарий