Рейтинговые книги
Читем онлайн Место, которое мы называем домом - Роберт Дж. Грант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 44

В момент смерти душе предоставляется возможность освободиться от своих земных уз и материального измерения сознания и отправиться к свету ради дальнейшего роста и развития. Для некоторых душ эта возможность неочевидна: если человек провел всю свою земную жизнь в погоне за материальными ценностями и не стремился к духовному развитию, то душа его останется настолько поглощенной прежней земной деятельностью, что может продолжать витать вблизи своего дома или поблизости от друзей, домочадцев и знакомых, которых человек знал при жизни, либо пытаться участвовать в делах живых людей.

Свобода души продолжается после смерти. Каждая душа ответственна за свое положение как здесь, так и в мире ином. Душа как в этом мире, так и в следующем пребывает там, куда ее приводят ее желания. Чем меньше культивируемые нами желания и намерения сосредоточены на материальном и чем больше они сосредоточены на духовном, тем выше то сознание, к которому мы будем тяготеть после смерти.

Отец, совершивший самоубийство, является своей дочери

Сьюзан[88] росла вместе со своими сестрами в неблагополучной семье. Их отец был алкоголиком и иногда жестоко обращался с ними. Он закончил свою жизнь, застрелившись из ружья. В течение нескольких дней после его смерти, Сьюзан и ее сестра Джун видели его призрак. Сьюзан видела его во сне три ночи подряд, а у Джун было видение встречи с ним наяву

Сьюзан обладала очень чувствительной психикой, которая особенно проявлялась в ее осознаваемых сновидениях. Она часто видела сны, предсказывающие кризисы и перевороты. Сьюзан регулярно сообщала членам своей семьи и близким друзьям о приснившихся ей вещах, предупреждая их о неприятностях, и чаще всего ее советы оказывались правильными. Благодаря ее провидческим снам, был предотвращен ряд критических ситуаций. Во сне о своем отце Сьюзан заметила, что отец выглядел в точности таким, каким был при жизни.

«Сьюзи, не говори ни кому, что я умер» — сказал отец и исчез.

«Казалось, что он хотел уйти от того, что он совершил, то есть от своего самоубийства, — говорила Сьюзан. Он полностью осознавал, что он сделал, и знал, что это было ошибкой. Я думаю, что именно поэтому он сказал мне, чтобы я никому не говорила». Сестра Сьюзан жила на западном побережье, когда умер ее отец. Через несколько дней после самоубийства отца Джун увидела его призрак, который сидел на кушетке.

«Он беседовал с ней, — рассказывала Сьюзан, — но она не могла слышать, что он ей говорил. Он явился ей в точности таким, каким был при жизни».

Естественно, что Сьюзан много лет горевала по поводу смерти отца. Одна ее близкая подруга познакомила ее с идеей возможности общаться с отцом в сновидениях, чтобы помочь ему прекратить завершить все «незавершенные дела». Сьюзан очень тосковала по своему отцу и сильно желала побеседовать с ним. В течение двух недель она внушала себе перед сном определенную установку и удерживала в уме аффирмацию о том, что она будет общаться со своим отцом во сне. Через две недели Сьюзан пережила во сне нечто особенное, что крайне удивило ее.

«Вдруг во сне я увидела его в раздраженном состоянии духа, — рассказывала Сьюзаен. — Но я была так счастлива, что наконец встретилась с ним, и воскликнула: «Я действительно пыталась удержать тебя!»» Его ответ был достаточно необычным: он не проявил особого энтузиазма и радости, какие ощущала в себе Сьюзан.

«Он посмотрел на меня и сказал: «Знаю! Знаю! Но я занят! У меня много дел!»»

Сьюзан почувствовала, что отец делает ей выговор за то, что она помешала его работе в мире ином. У нее были благие намерения пообщаться со своим отцом, и, по-видимому, ее намерения притянули его обратно как раз в то время, когда он был очень занят своей работой и учебой.

«Чувство, которое возникло у меня во сне, — добавляла Сьюзан, — было сродни тому, что ты пытаешься удержать гостя в своем доме, не давая ему уйти, хотя знаешь, что ему надо идти куда-то еще. Я знала, что он до сих пор любит меня и заботится обо мне, и полностью осознает, что я уже несколько недель пытаюсь связаться с ним. Ему просто нужно было посетить некоторые места и некоторых людей. Думаю, вряд ли я осознавала, насколько хорошо у меня получается общаться с ним!»[89]

Переживание Сьюзан, связанное с получением замечания от ее отца, напоминает случай из считываний Эдгара Кейси. Одна женщина искала ответы на вопросы относительно послесмертного контакта со своим покойным мужем:

(В) Будет ли у меня продолжаться общение с моим покойным супругом?

(О) Если есть желание, то он будет продолжать ждать... Ты хочешь вернуть его к этим беспокойным энергиям или ты хочешь излить ему свою душу, чтобы он был счастлив? Каково твое желание: удовлетворить себя общением или продолжать удерживать его и тем самым задерживать [его развитие]?... Передай его в руки Того, кто есть Воскресение! Затем подготовь себя к тому же самому (1786-2)

После того как Сьюзан осознала, что ее желание общаться с умершим отцом мешало продолжению его духовного развития, она смогла отпустить его. Она точно знала, что установила с ним контакт. Впоследствии она стала связываться с ним только тогда, когда чувствовала себя очень одинокой и когда ей были нужны его советы, точно так же как она обращалась к нему за советами, когда он был жив.

Позднее у Сьюзан сложился очень позитивный контакт с отцом, как раз тогда, когда у нее родилась внучка. Сьюзан была очень рада рождению внучки и хотела, чтобы ее отец был жив и увидел малышку Крисси. Вскоре после рождения Крисси у Сьюзан было осознанное физическое ощущение, что ее отец рядом с ней.

«Я не столько слышала его, сколько чувствовала, как он общается со мной, — говорила Сьюзан, — но я совершенно четко понимала, что он сообщал мне. Он говорил о Крисси: «Я знал ее здесь еще до того, как она пришла к вам!» Он был очень рад и, по-видимому, даже удивлен тому, что я думала, что он не знает Крисси. Он говорил мне, что знал Крисси уже там, в потустороннем мире».[90]

Эдгар Кейси часто говорил, что смерть в физическом мире — это рождение в мирах духовных, и наоборот. Мы должны воспринимать рассказ Сьюзан про общение с ее отцом как подтверждение того, что наши близкие продолжают сознавать многие стороны нашей жизни даже после своей смерти.

Подарок с «того света» для внучки

Когда Хизер[91] похоронила в мае 1992 года своего отца Томаса, она была беременна вторым ребенком, Ширли. После рождения Ширли в октябре 1992 года Хизер продолжала испытывать глубокую скорбь по своему отцу. Она так хотела, чтобы ее отец жил долго и мог увидеть Ширли. Хотя время все лечит, Хизер многие годы продолжала скорбеть по отцу. Маленькая Ширли унаследовала столь многие качества отца Хизер, что это даже казалось чем-то сверхъестественным. Это еще больше усугубляло печаль Хизер по поводу того, что ее отец не дожил до рождения ребенка, который был так похож на него. Через пять лет после смерти Томаса, Хизер, убираясь в комнате своей дочери, неожиданно услышала музыку, которая звучала как музыкальная шкатулка. Она обнаружила на полке розового набивного кролика, который играл эту музыку. Хизер не могла припомнить, чтобы она видела этого кролика раньше. Он выглядел очень старым и даже запыленным. Когда она взяла его, то заметила, что внутри этого кролика на самом деле есть музыкальная шкатулка.

«Я никогда не видела его раньше, — рассказывала Хизер, — и я спросила Ширли, откуда появился этот кролик. Она ответила: «Его дал мне мой Томас». Я не имела никакого понятия, о ком она говорит, а затем она сказала: «Знаешь, твой папа Томас». Моему папе не нравилось, когда его называли дедушкой или дедом. Он предпочитал, чтобы внуки называли его Томасом. Поэтому я сказала: «Ширли, но ты никогда не знала Томаса», и она повернулась и сказала: «Но он дал мне этого зайку, когда я спала. Он положил его ко мне в кроватку». Я не знала, что и сказать! Ширли — очень практичная и разумная маленькая девочка, и я очень удивилась, услышав из ее уст такие слова. Я полагала, что она просто смеется или шутит, но она говорила это совершенно серьезно. Я сказала: «Ширли, но такого не может быть». И она ответила мне, снова очень громко и внятно: «Но это он принес мне подарок! Мой Томас приходил ко мне во сне. Он разговаривал со мной, а потом положил ко мне в кроватку этого зайку».

Хизер показала набивного кролика своим родственникам, друзьям и знакомым. Никто из них раньше не видел его. Все эти годы Ширли рассказывала эту историю в неизменном виде, и она до сих пор утверждает, что действительно знает своего деда. Интересно заметить, что с тех пор как Хизер обнаружила этого розового кролика на полке в комнате Ширли, этот кролик больше никогда не играл мелодию сам по себе. Эта материализация послужила знаком к тому, чтобы Хизер смогла отпустить свою скорбь, ибо смерть не разлучила Томаса с его семьей. Ее отец прислал своей внучке подарок, и хотя этот феномен объяснить невозможно, материализация этого подарка безоговорочно убедила Хизер в том, что Томас на самом деле знает и любит свою внучку Ширли.[92]

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Место, которое мы называем домом - Роберт Дж. Грант бесплатно.
Похожие на Место, которое мы называем домом - Роберт Дж. Грант книги

Оставить комментарий