Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сделал шаг в помещение, оформленное в красноватых тонах, раздвигая волны шелка, свисающие с карнизов на потолке. Императрица приподнялась на локтях, туника из легчайшей газовой ткани спала, обнажив правую грудь, незнакомец, столь дерзко вломившийся к ней, заинтересовал пресыщенную женщину. Как и все анторельцы, Трион обладал выдающейся внешностью: горделивый, но не строгий профиль, аккуратные губы, волевой подбородок. Безрадостное прошлое оставило на голове Корлиона следы седины, добавившей ему пикантности. Маску он снял еще двое суток назад, когда смысла в ее ношении не осталось, теперь она болталась на выкраденной с дворцового склада цепочке у бедра, так что он предстал пред Императрицей во всей красе. Она поманила незваного гостя пальцем, и тот не сумел воспротивиться. На следующем шагу двое полуголых цертонцев с масками на лицах взяли его за предплечья, спокойно, без сопротивления заведя их за спину к лопаткам. Дотащив к тахте, поставили на колени и удалились. Похоже, их дальнейшее участие не требовалось.
Корлион стоял на коленях, не помышляя вставать, просто любуясь госпожой. К той подошла другая женщина в длинной юбке с разрезом спереди и скрытым лицом. Корлион готов был клясться собственным мечом, что секунду назад ее здесь не было, однако она выглядела вполне реальной. Что-то подсказало ему, что это была одна из тех ведьм, про коих поведал Леррох. Леррох! Куда он-то пропал? Мысли быстро сбились и вернулись к созерцанию пленяющей и безжалостной красоты. Азра-зали заползла на тахту и приникла к уху Повелительницы. Она шептала ей на ухо, поглядывая на человека в изножье. В ответ Императрица кивала, а по ее лицу расползалась хищная улыбка.
– Выйдите, все, – неожиданно мягким голосом приказала Императрица. Корлион ожидал услышать нечто более грубое и властное, теперь же он покорился ей полностью.
Слуги и служанки, появившиеся из розовых облаков шелка, словно духи из-за деревьев в волшебном лесу, цепочкой потянулись к выходу. Охрана подняла рабов и рабынь (их Корлион тоже сразу не приметил) и вывела их. По жесту Императрицы двери закрылись.
– Меня зовут Заррен ша Раррилл, – прошептала она наконец. – Подойди сюда.
Не в силах противиться, Корлион присел на закругленный край тахты, по которому похлопала Заррен.
– Не обычный человек, верно? В тебе есть сила, мне это нравится. Эти рабы изрядно надоели, глупые, трусливые, вялые. Сколь бы много их ни было – результат не радует.
– А что думает на сей счет император? – нашел смелость спросить он.
Императрица коварно рассмеялась, кокетливо махнув ручкой.
– Град сам виноват. Мне нужен мужчина, чаще, больше, – она облизнулась. – А для него существует одна война! Походы, походы, походы!.. Я почти не вижу супруга, а ждать ТУ НОЧЬ в одиночестве… нет, спасибо. Хорошо Град додумался таскать с собой целый дворец и всю семью. Когда он отправляется в очередную авантюру, я устраиваю свою. Из рабов не бог весть какие любовники, но на безрыбье… Ха, не трахаться же с охраной, они смотреть в мою сторону боятся, а стоит им задуматься, каким расправам их подвергнет великий Тарг-Ааззен…
– Что ж, я могу помочь, – оживился Корлион. Он был с женщиной настолько давно, что забыл, что состоял в браке. – Разве только стоит опасаться Императора, он ведь должен вскоре прибыть во дворец?
– Откуда ты?.. – округлила глаза Заррен, быстро вновь сощурившись. – Должен – и что с того? Он прибудет только через пару часов, а назначенное время настанет чуть раньше. Чтобы не испортить Принятие, нам всего-то потребуется закончить за полчаса до полуночи. А потом ты сможешь стать моим личным слугой, как тебе предложение?
Корлион прослушал последние слова, его руки сами потянулись к шелковистым плечам Императрицы. Он толкнул ее на подушку, рывком стянул через голову кольчугу и рубаху. Не прошло и тридцати секунд, как он оказался в чем мать родила. Леррох немо возликовал в голове носителя. Усеяв поцелуями лицо и грудь Заррен, Корлион вошел в нее. Слившись в порыве страсти, они забылись в безумном вихре удовольствий.
6. Ритуал
Ночные небеса безмолвствовали, им нечем было посоревноваться с ревущими турбинами легкого транспортного судна. Императору пришлось задержаться на руинах захваченного вечером города в ожидании «гостя». Без него не свершится то, для чего существует эта ночь, то, к чему он, могучий Тарг-Ааззен, готовился всю сознательную жизнь. С ним, да, с ним, а не с десятками предшественников, владеющих престолом Цертона, заговорили статуи в Зале Темного Откровения. Жутковатый старик с выцветшим лицом сидел напротив Града аро Тарг-Ааззена, пряча лицо под нависающим капюшоном черного плаща. Сморщенный лик скривился в вечно гневливо-презрительном выражении. Глаза его были сплошь черными и безжизненными, как у фантома. За все путешествие до Адрерара он не проронил ни слова, даже не поднял головы. Впрочем, роль посланника богов заключалась в другом. Корабль приблизился к зависшему над полями дворцу, ангар был готов для приема судна. На посадочной площадке дожидался Рангар ран Керон, сложив руки замком за спиной. Прямо в такой позе он присел на одно колено, не до конца, для сокращения ненужных церемоний. В конце концов, немалая доля участия в предстоящем ритуале лежала на его плечах.
– Мой Император, – произнес он, встретившись взглядом с Градом. Старику страж кивнул молча.
«Гость» понимающе прохрипел, не размыкая уст. Создавалось впечатление, будто он вовсе не мог говорить, однако это было обманчивым впечатлением. Говорил посланник богов замечательно и, если требовалось, много, только не от своего имени. А тот, кого он представлял, не нуждался сейчас в передаче кому-либо своей воли. Старик прошел мимо мастера, не удостоив его взглядом, невидимая тьма колыхалась вокруг него волнами.
– Все готово? – обратился к Керону Тарг-Ааззен.
– Да, мой Император, ритуальная комната приведена в соответствующий порядок, алтарь окроплен кровью рабов, бездымный огонь разожжен. Пусть Эхо отправится туда и начинает обряд.
Старик с ликом смерти осклабился, в черных блестящих, как стеклянные шары, глазах мелькнула живая искра. Не дожидаясь провожатых, он уверенно пошел в коридор и поднялся по лестнице, пропав из виду. Император и его правая рука пошли другим путем. Им не было нужды торопиться: времени до Ритуала оставалось предостаточно, чтобы и с дороги отдохнуть, и совершить предписанные процедуры перед таинством, и дать жене подготовиться к исполнению предназначения.
– Сегодня Тьма на редкость активна, – усмехнулся он с радостью. – Я чувствую, все сегодня пройдет восхитительно. Только представь, Рангар, Следующий Сын выйдет из нашего народа, при нашем непосредственном участии. Он превзойдет всех прошлых, я вижу кровавый восход на горизонте.
- Созвездие Меча. Часть 3 - Джейн Астрадени - Героическая фантастика
- Созвездие Меча. Часть 1 - Джейн Астрадени - Героическая фантастика
- Лотар Желтоголовый. Книги 1-8 + Трол Возрождённый. Книги 1-8 - Николай Владленович Басов - Героическая фантастика / Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Красные камни Белого - Вадим Панов - Героическая фантастика
- Герцогиня Чёрной Башни. Хроники Паэтты. Книга II - Александр Николаевич Федоров - Героическая фантастика / Прочие приключения / Путешествия и география
- Царство призраков - А. Дж. Врана - Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези
- Сокол. Трилогия - Андрей Посняков - Героическая фантастика
- Друзья в мире меча и магии - RemVoVo - Героическая фантастика / Фэнтези