Рейтинговые книги
Читем онлайн Лучшая роль для принцессы - Алена Федотовская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 60

– Извини, – выдохнул он, прижимая меня к себе, – у нас лифт дурной. Стоит чуть замешкаться – закрывает двери. Сколько раз жаловались на него.

– Дурной?! – взвилась я, приходя в себя. – Да он меня чуть надвое не разрубил!

– Не выдумывай, – буркнул Кир, – ну, пара синяков…

– Это была бы моя пара синяков, – фыркнула я.

– Ой, прости, я забыл, что для принцессы это неприемлемо, – развеселился Кирилл и подал мне руку, когда лифт остановился. Я постаралась покинуть его как можно скорее. Вдруг придумает еще что-нибудь злодейское.

Открыв дверь, ту самую, железную, через которую я попала в дом, Кир вышел на улицу, и я старалась от него не отставать. На каблуках прыгать по лестнице оказалось очень сложно, а мой спутник будто бы забыл об этом, резво убежав вперед. Споткнувшись на последней ступеньке, я охнула и вылетела из дома в раскрытый проем, сразу попав в объятия Кирилла.

– Проблемы, ваше высочество? – усмехнулся он.

– Ваша Земля – одна сплошная проблема, – недовольно ответила я. – А женская мода на травмирующую обувь наталкивает на нелестные мысли о ваших девушках. – Я нахмурилась, высвобождаясь. Что-то в последнее время слишком часто оказываюсь в мужских объятиях, только не тех, в которых надо.

– Ты слишком категорична, – отозвался Кирилл, подавая мне руку, и я с благодарностью ухватилась за его локоть.

В нос снова ударил неприятный запах, и я осмотрелась, пытаясь найти его источник. Кирилл заметил, как я недовольно принюхиваюсь, и улыбнулся.

– Да, это называется «почувствуй разницу», принцесса, – сказал он. – Подумай, нужно ли в вашем мире такое развитие науки, как у нас. Иначе смога вам не избежать.

– Смога?

– Издержки цивилизации, – вздохнул Кир. – Испарения бензина, вредных производств… у нас в районе еще весьма прилично, в других намного хуже.

Я напрягла память.

– Бензин – это то, на чем ездят ваши автомобили?

– Ого, – удивился Кирилл, – откуда такие познания, ваше высочество?

– От твоей невесты, – буркнула я. – По просьбе Кристиана она рассказывала нам о своем мире. Когда пыталась ездить верхом.

– Настя? Верхом? – не поверил он. – Удивительно.

Я пожала плечами, с интересом оглядываясь по сторонам. А посмотреть было на что, Земля сильно отличалась от Антрока. Деревьев росло очень мало, и я с тоской вспоминала лес у королевского дворца. Дома были огромными, в несколько этажей, облицованными каким-то необычным камнем; окна расположены так близко друг от друга, что, казалось, здания не имеют внутренних стен. Впрочем, я знала, что это не так, побывав в квартире Кирилла. Стены там были, но вот расстояние между ними… у нас в таких маленьких комнатах даже служанки не живут! Впрочем, стоило признать, и жителей на Антроке в разы меньше. Здесь же людей было не то что много, а очень много! Казалось, что я попала на какой-то праздник, у нас раз в год устраивались городские гулянья, посвященные Танату, в тот день на площади Фонтанов собирался почти весь Дантрон. Но и там не было столько людей! Сколько же человек здесь живет? Собственно, этот вопрос я и задала Кириллу, когда мы шли вдоль широкой дороги, по которой с визгом неслись те самые железные повозки на колесах. Автомобили… их было ничуть не меньше, чем прохожих.

– Если в нашем городе, то пять миллионов, – ответил Кир, – если же ты имеешь в виду Землю вообще, то несколько миллиардов.

Я даже приостановилась, услышав такие цифры.

– Не может быть!

Кирилл пожал плечами, но ничего не ответил. И задал свой вопрос:

– Знаешь, что меня смутило больше всего, когда ты появилась? Откуда ты так хорошо знаешь русский язык?

– Какой-какой язык?

Я рассеянно смотрела по сторонам, мельтешение людей и проезжающих автомобилей вызывало головную боль. На Земле всего было слишком много. Танат, умоляю, забери меня обратно на Антрок!

– Русский, – терпеливо пояснил он. – На Земле существует несколько тысяч языков, однако многие из них мало распространены. Сейчас мы говорим на русском. Откуда ты его знаешь?

Я нахмурилась:

– На Антроке только один язык, и других я не знаю. Когда твоя Настя появилась у нас, она говорила на нем свободно.

– Надо же, – удивился Кирилл, – видимо, какое-то пространственное искажение, наделяющее попаданцев определенным умением. Хотя это очень странно.

– Согласна.

Я все так же вертела головой, но чем дальше, тем сильнее меня это утомляло. Мы подходили к небольшой стеклянной конструкции на металлической основе, и людей рядом оказалось еще больше. У меня глаза разбегались при виде разнообразной одежды, уши болели от непривычных звуков местной улицы, а нос вообще сходил с ума от запахов. Кажется, я зря согласилась на эту прогулку.

– Это остановка, – пояснил Кир, видя мое замешательство. – А вот и наша маршрутка, – и он потянул меня к подъехавшему автомобилю немаленьких размеров.

– Я не полезу внутрь, – запротестовала я. Дайяна, а я еще на кладбище жаловалась! Дайте мне лучше умертвие, оно хотя бы привычное!

– Трусиха, – лукаво сказал Кир, подводя меня к маленьким дверям, что разъехались, когда автомобиль остановился.

– Я – трусиха? – возмутилась я. – Ты не видел зомби, и…

– А ты видела? – хмыкнул Кирилл, с упорством запихивая меня внутрь железной коробки. – Расскажешь после, а сейчас поторопись, я уже опаздываю. Да и ехать нам минут десять, не больше.

Я покорно взобралась по ступенькам, и Кир устроил меня на ближайшем кресле, оказавшемся жестким и неудобным. Можно сказать, что мне повезло, большинство желающих воспользоваться сомнительным средством передвижения так и остались стоять. Энита, соберись, если они не боятся, то почему ты должна? И я покорно откинулась на спинку кресла.

Кирилл сказал правду – наша поездка в том, что он назвал «маршруткой», заняла немного времени. Я глядела в окно, с интересом наблюдая за стремительно меняющимся городским пейзажем. Автомобиль ехал намного быстрее самых лучших лошадей, и за десять минут мы преодолели приличное расстояние. За это время я увидела столько всего, что голова шла кругом. Дома из камня и стекла, автомобили с рогами или ехавшие по парным железным палкам… Правда, когда Кир сказал, что пора выходить, я уже мало что воспринимала – ужасный запах, преследовавший меня, стал почти невыносимым. Как они с ним живут?!

Мы вышли на остановке у высокого здания, в котором я насчитала почти два десятка этажей. Оно было похоже на дом Кирилла, только этот дом был новее и грандиознее. Кир, не мешкая, взял меня за руку и увлек под железную крышу с яркой вывеской. Каменные ступеньки вели вниз, и мне показалось, что мы спускаемся в подвал.

– Ты здесь работаешь? – удивилась я.

– Угу, – буркнул Кирилл. – Слушай, принцесса, мы здесь будем всего два часа, поэтому подожди меня и желательно ни во что не вмешивайся. Где туалет – покажу, чай или кофе – налью, только веди себя тихо, пожалуйста.

Я возмущенно зашипела. Он считает, что принцесса Кринстона способна устроить скандал или вести себя неподобающе?!

– Не беспокойся, – гордо ответила я. – Обещаю, что никаких проблем у тебя не возникнет.

Кир ничего не ответил, и мы, толкнув обитую железом дверь, вошли внутрь. Обстановка пресловутого бара мало чем отличалась от нашей таверны – те же массивные деревянные столы, длинные скамьи, приглушенный свет, мрачная атмосфера. Разве что играла тихая ненавязчивая музыка, да и пространство за барной стойкой отличалось – разнообразие бутылок и емкостей могло привести в восторг самых искушенных ценителей спиртного. Да, таверну я однажды посетила, было интересно заглянуть в нее одним глазком, но я быстро вылетела обратно. Удивительно, что на Земле все устроено точно так же.

Видя мое недоумение, Кирилл тихо сказал:

– У нас не все бары такие, этот просто стилизован под старину. Пойдем, – и он повел меня через зал к небольшому столику в углу. Рядом расположились два крепких деревянных стула, и Кирилл отодвинул один, усаживая меня. – Что будешь – чай, кофе, потанцуем?

– Что? – я захлопала глазами.

– Ничего, шучу, – отмахнулся Кир. – Туалет вон там, – он показал рукой в угол за моей спиной.

– Чай, – выбрала я, понятия не имея, что такое кофе. Наверняка какая-то гадость.

– Хорошо, – кивнул он и скрылся за барной стойкой.

Я огляделась. Посетителей было мало, видимо, на Земле тоже не принято пить с утра. На Антроке, насколько я знала, именно вечером в тавернах яблоку негде упасть.

Кирилл вернулся через несколько минут и поставил на стол чашку с чаем. Я с интересом уставилась на его наряд – широкая белая рубашка и узкие брюки. Теперь Кира вполне можно было принять за жителя Антрока.

– Униформа, – пояснил Кирилл. – Я тебя оставлю, надеюсь, клиентов будет немного, а мой напарник сменит меня через пару часов.

– Хорошо, не беспокойся, – ответила я, и Кирилл ушел.

За следующие два часа я выпила три чашки чая и рассмотрела все, что оказалось в поле моего зрения. И обитые деревом стены, и необычные, внешне похожие на наши лампы, которые имели совсем другой источник света. Даже пыталась изучить толстую папку, лежащую на столе, но, кроме картинок, для меня не нашлось никакой полезной информации. Слова были написаны на неизвестном языке, видимо, на пресловутом русском, а способности читать, к сожалению, при перемещении мне не досталось.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лучшая роль для принцессы - Алена Федотовская бесплатно.
Похожие на Лучшая роль для принцессы - Алена Федотовская книги

Оставить комментарий