Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вторая крепость находится на возвышенности, на южном берегу озера, между селениями Цовинар (Кёлагран) и Алучалу. На скале в северной части возвышенности, над водой озера, сохранилась клинообразная надпись Русы, сына Сар дури, известная еще с 1863 года. Первая ее копия была весьма неполной и неправильной; доступ к ней был затруднён, а копирование с лодки, со стороны озера, не давало хороших результатов, так как надпись была покрыта в значительной части известковой коркой. В 1893 году А. А. Ивановский предпринял попытку снять эстампаж с этой весьма интересной надписи. С большим трудом в воду озера, под надпись, была подвезена арба, на которую установили стол, на стол табурет, на него стул и ещё один маленький табурет. С этой шаткой конструкции, связанной ремнями и верёвками, начал А. А. Ивановский свою трудную работу по снятию эстампажа. Первый день не принёс исследователю удачи; вечером, когда работа уже заканчивалась, рассказывает А. А. Ивановский в своем отчёте, «подул довольно сильный ветер, полотно начало отставать от скалы, я всеми силами спешил окончить работу, но вдруг налетел страшный вихрь, и прежде чем я успел что-либо предпринять, сорвал со скалы мой снимок. Я хотел в воздухе удержать его, совершенна забыв, на какой шаткой почве стою, и, потеряв равновесие, в одно мгновение вместе со стулом и табуретом очутился в воде». На другой только день А. А. Ивановский закончил свой эстампаж, который был передан для издания М. В. Никольскому, впервые опубликовавшему текст надписи с правильным количеством строк и именем Русы, сына Сардури. Но всё же и после эстампажа А. А. Ивановского текст остался неполно воспроизведённым; необходима была дальнейшая работа по копированию надписи. В 1927 году экспедиция Комитета охраны древностей Армении сняла новый эстампаж, спустив сотрудника сверху на канате, который, стоя на подвешенной перед надписью доске, производил работу. Текст по этому эстампажу был опубликован Г. А. Капанцяном и И. И. Мещаниновым. В 1934 году я, воспользовавшись опытами моих предшественников, также предпринял попытку снять копню. На верёвках был подвешен стол, ножками кверху, и я, спустившись на него по верёвке, работал в нём, как в люльке, но сильный ветер, раскачивавший эту люльку, очень затруднял копирование. В тот же день мы с архитектором Н. М. Токарским пытались сделать стереоснимок надписи со стороны озера. На лодке была подвезена большая тренога, которую путём подвешивания к ней камней удалось ровно опустить на дно и на ней установить аппарат для стереофотосъёмки. Снимок получился, но известковая корка, покрывавшая надпись, делала надпись неразборчивой. Всё же на основания всех этих копий удалось в основном расшифровать весь текст, занимающий 20 строк.
Надпись рассказывает о покорении 28 стран, которые разделены на две группы. Первая состоит всего из четырёх названий стран севанского побережья, вторая же перечисляет 19 стран, покоренных урартами в том же году в других районах. В заключение надпись говорит о постройке мощной крепости «города бога Тейшебы», построенного для могущества страны Биайны.
На скале, над надписью, сохранились развалины этого города, стена цитадели, сложенная из крупных камней с мощными угловыми башнями и контрфорсами.
Раскопки внутри цитадели, произведенные мною в 1934 году, открыли остатки жилищ, сильно разрушенных, в которых были обнаружены обломки глиняных сосудов, железное оружие, костяные изделия и каменные зернотерки.
Эта урартская крепость в Закавказье ещё ждёт исследований, и нет сомнения, что они дадут интересные результаты. В настоящее время облегчено и изучение надписи. В связи с грандиозными работами по использованию вод озера Севана для гидроэнергетических и ирригационных целей постоянный уровень воды в озере значительно снизится; и теперь уже вода отступила от скалы и надпись можно будет изучать с конструкции, установленной на твёрдом грунте.
Как уже говорилось раньше, в 714 году до нашей эры ассирийские войска нанесли урартам жестокое поражение и победоносно прошли по всему Ванскому царству. Погиб и сам урартский царь Руса. Саргон в своих летописях писал: «На Урарту и всю его область нанёс я несчастье и заставил людей, живущих там, стонать и плакать». Урартская государственная власть в Закавказье снова пошатнулась.
В истории Урарту был ещё один период политического и культурного подъёма. При долголетнем правлении царя Русы, сына Аргишти (вторая четверть и середина VII века до нашей эры), современника ассирийских царей Асархаддона и Ашурбанипала, Урарту снова стал одним из крупнейших государств древнего Востока. Ассирийские письменные источники передают тревогу Асархаддона относительно замыслов Русы, царя Урарту, действия которого беспокоили его не меньше, чем действия киммерийцев, индийцев, манеев и скифов. Ассирийцы, повидимому, не желали вести открытую борьбу с Ванским царством, но и урарты в свою очередь избегали военных столкновений с Ассирией.
Во время правления Ашурбанипала Руса послал в Ассирию своих послов, о чем говорится в ассирийских летописях: «В то время урартский царь Руса услышал о могуществе моих богов и страх перед моим величием победил его. Он послал своих князей приветствовать меня в Арбеле». Урартские послы прибыли в Арбелу сразу же после победы Ашурбанипала над Теумманом эламским и взятия Суз. На рельефах Ашурбанипала изображено представление послов ассирийскому царю, стоящему на колеснице, и присутствие их при жестоких казнях эламитов.
Период правления Русы, сына Аргишги, по дошедшим клинописным источникам, представляется периодом интенсивного строительства и укрепления мощи Ванского царства, завершением реформы управления наместничества, начатой его дедом, Русой, сыном Сардури. О больших строительных работах Русы, сына Аргишти, на севере своего государства, в частности в Закавказье, подробно рассказывают две урартские надписи: одна из Маку, к северо-востоку от озера Вана, другая из Звартноцкого храма. Последняя надпись свидетельствует о больших работах урартов, проведенных в районе нового административного центра в Араратской равнине, заменившего пришедший в упадок старый центр — Аргиштнхинили. Таким центром стал «город бога Тейшебы», развалины которого сохранились на холме Кармир-Блур, около Еревана.
Раскопки этой крепости, производящиеся Академией наук Армянской ССР и Государственным Эрмитажем, дали богатейший материал, характеризующий культуру последнего периода истории Урарту.
На раскопках Кармир-Блура
В 1936 году на холме Кармир-Блур, на левом берегу реки Занги, около Еревана, геолог А. П. Демехин нашёл обломок камня с остатками пяти строк клинообразной надписи. Камень этот он доставил Исторический музей Армении, где установили, что надпись относится к середине VII века до нашей эры, так как в ней отчётливо читалось имя урартского царя Русы, сына Аргишта. Две нижние строки содержали текст проклятия против нарушителей надписи.
Разведочные работы, проведенные на Кармир-Блуре сразу же после находки клинописи, выяснили, что вершина и склоны холма покрыты камнем от древних построек и мощным слоем земли красного цвета, образовавшимся от разрушения стен из сырцовых кирпичей. Вследствие этого холм и получил свое название «Кармир-Блур», что по-армянски означает «Красный холм».
На плато, примыкающем к холму с запада и юга, находятся остатки древнего города, занимавшего обширную (около 40 гектаров) территорию. На его поверхности отчетливо были видны остатки прямоугольных в плане построек, образовывавших целые кварталы.
Древний город, так же как и склоны холма, длительное время разрушался жителями ближайших сёл и служил местом добычи камня и земли для удобрения. При добыче камня было найдено большое количество обломков глиняной посуды, иногда целые крупные сосуды, кости животных, бронзовые и железные предметы. Эти находки позволяли предположить, что исследования Кармир-Блура дадут богатые и интересные результаты. Ожидания эти вполне оправдались систематическими раскопками, начатыми в 1939 году. Раскопки были начаты на северо-западной части холма, имеющей ровную поверхность, лишенную всяких следов более поздних каменных построек.
В самом начале работ, в первый же день раскопок, сильный ливень нарушил работы, но вместе с тем помог и дальнейшему их развитию. На; другой день удалось заметить, что поверхность холма высыхала неравномерно, причем при высыхании определенно вырисовывались части плана древнего здания. Объясняется это тем, что стены, сложенные из сырцового кирпича, задерживали влагу дольше, чем грунт, заполнивший помещения. Это обстоятельство позволило ещё в 1939 году частично вычертить план раскапываемого здания, и этим планом экспедиция руководствуется до самого последнего времени.
Весь холм Кармир-Блур был занят одной громадной постройкой площадью около 4000 квадратных метров, имевшей не менее 120 помещений. Северный и восточный фасады здания, примыкающие к обрывистым склонам холма, имели уступчатую в плане форму и были расчленены большим количеством башенок. На углах были возведены массивные башни.
- Штурм Брестской крепости - Ростислав Алиев - История
- Трагедия Брестской крепости. Антология подвига. 22 июня - 23 июля 1941 года - Илья Мощанский - История
- Домашний быт русских царей в Xvi и Xvii столетиях. Книга первая - Иван Забелин - История
- Осада Будапешта. Сто дней Второй мировой войны - Унгвари Кристиан - История
- Великие правители Древнего Египта. История царских династий от Аменемхета I до Тутмоса III - Артур Вейгалл - История
- История жилища. От пещеры до дворца - Никита И. Плотников - Зарубежная образовательная литература / История / Прочая научная литература / Прочее
- Стальной кулак Сталина. История советского танка 1943-1955 - Михаил Свирин - История
- Византийские очерки. Труды российских ученых к XXIV Международному Конгрессу византинистов - Коллектив авторов - История
- Россия в глобальном конфликте XVIII века. Семилетняя война (1756−1763) и российское общество - Коллектив авторов - История
- Философский пароход. 100 лет в изгнании - Коллектив авторов - Биографии и Мемуары / История / Публицистика