Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Люси знала, что они с Дэниелом совсем разные. Единственное, что их удерживало вместе, так это физическое влечение друг к другу.
Понимание этого ранило, причем сильно. Люси надеялась, что Дэниел по достоинству оценит и плоды ее труда. Ей хотелось произвести на него впечатление своей усердной работой. А с каких это пор Люси вдруг решила, что мужчины, подобные Дэниелу, способны оценить чьи-то старания, кроме своих? Однако для нее он уже не казался таким невыносимым человеком. Дэниел стал для Люси особенным. Если бы только он мог в нее поверить!..
Дэниел посмотрел на Люси, нахмурившись:
– Не говори глупости, ты чуть ли не горы здесь своротила, Люси.
– Если бы это было так, ты не стал бы искать нового менеджера.
– Я беспокоился за тебя, потому что ты слишком много работаешь.
– Да ладно!.. От тебя это просто смешно слышать. Я отлично справлялась со своей работой, и ты это знаешь. Ты просто решил убрать меня отсюда. Признайся!
– Хорошо. Я подумал, что мне лучше найти другого менеджера. А знаешь, почему? – Он сделал шаг в ее сторону. – Я подумал, что как только ты услышишь о продаже клуба, сразу же уедешь отсюда. Ты ведь не хочешь ни к чему привязываться на всю жизнь, так? Как только пронюхаешь о чем-то более интересном, сразу же отправишься туда. – Он заговорил громче. – Разве я был не прав? Ведь ты так и поступила, как только узнала о продаже клуба.
– Вообще-то ты ошибаешься, Дэниел. Возможно, раньше я так и поступила бы. Но теперь все изменилось. Впервые в жизни я намеревалась остаться и попытаться сохранить для себя эту работу. Она мне нравится, и я не хочу уезжать. Я хотела убедить нового владельца оставить меня на этой должности. Но все изменилось, когда я узнала, что ты ищешь нового менеджера. Поэтому и решила уехать. – Девушка прерывисто вздохнула. – Теперь мне известно, какого ты обо мне мнения. Не могу сказать, что виню тебя. Все отлично. Я никогда и не ждала, что ты поверишь мне.
Дэниел казался удивленным.
– Люси…
– Давай прекратим это обсуждение. Забыл, что мы решили не копаться в чувствах друг друга? – Люси отвела взгляд. Она не хотела слышать от Дэниела слова оправдания в попытке отрицать мучительную правду. Он не мог сказать ей ничего из того, что способно было ее утешить. – Мне правда нужно уходить.
– Куда ты поедешь?
Дэниел даже не пытался спорить с ней. В груди у нее сжалось.
– Пока не знаю. Возможно, на север страны. Туда, где теплее.
Дэниел сделал такое движение, будто хотел коснуться Люси, но она быстро отступила назад и открыла дверь.
– Было весело, Дэниел. Я навсегда останусь для тебя только лишь сексуальной партнершей.
Не глядя ни на кого, девушка бросилась к лестнице, стремительно спустилась по ней и выбежала из клуба.
Дэниел какое-то время не двигался с места, уставившись на ковбойские сапоги Люси, опять забытые хозяйкой. Спустя мгновение он оглядел кабинет. С того дня, когда Дэниел впервые пришел в клуб и обнаружил прежнего менеджера лежащим пьяным под барной стойкой, многое изменилось. Люси не просто наладила работу в баре – она навела порядок и в этом кабинете. На полках были выстроены папки, бухгалтерские книги, инструкции, брошюры поставщиков продовольствия. На рабочем столе – чистота, график работы персонала с номерами контактных телефонов сотрудников аккуратно оформлен и прикреплен на стене. Дэниел поднял со стола документ, который готовила Люси. Это оказался план-проспект мероприятий клуба на будущее. Прочтя его, Дэниел почувствовал себя отвратительно. Синяк на его руке, который он заработал, лупя дверцу холодильника, заныл. Люси проделала огромную работу и намеревалась продолжать здесь трудиться.
Дэниел понял, что был не прав. Люси уехала не только из-за продажи клуба. Она покинула клуб из-за Дэниела. Подумала, что он ищет ей замену, ибо она не справляется с работой.
Люси выглядела такой возмущенной и обиженной. И несмотря на вызывающее поведение, очень уязвимой. Дэниелу так хотелось утешить ее, чтобы она забыла о той обиде, которую он ей нанес!
Да, ее заботило его отношение к ней. Однако чем порождены ее бурные эмоции: любовью к работе или любовью к Дэниелу? Он едва мог надеяться на то, что она любит его. Дэниел не сделал ничего, чтобы заслужить подобные чувства со стороны Люси.
Никогда прежде он не чувствовал себя настолько ранимым, и это ощущение ему не нравилось. Более всего его удручало то, что Люси сделала неверные выводы. Она считала, что Дэниел не доверяет ей, обвинила его в несправедливости. Но разве он предоставил бы ей эту работу, если бы не поверил с самого начала? Он ведь отдал ей ключи от клуба, от своего дома и от собственного сердца. Хотя о последнем Люси не догадывается. Дэниел и сам только недавно понял, что любит ее. Но как теперь убедить ее в этом?
Мысли лихорадочно кружились в его голове. Из той ситуации, которая сложилась сейчас, Дэниел просто обязан найти выход. Чего бы ему это ни стоило, он убедит Люси в том, что доверяет ей.
Глава шестнадцатая
Вы очень эмоциональный человек.
– Почему ты не хочешь увидеться с ним?
– С кем?
– С Дэниелом, – Шинейд посмотрела на Люси, проделывая умопомрачительное упражнение на растяжку. – Он вот уже неделю каждый вечер ходит в бар, сидит там один и своим угрюмым видом распугивает посетителей.
– Правда? – Люси притворилась равнодушной. – Надеюсь, ты не рассказала ему, что я у тебя?
Произнеся это, Люси повернулась на достаточно неудобном диване хозяйки. Несмотря на то, что они по-прежнему были подругами, Люси чувствовала себя неуютно, пользуясь гостеприимством Шинейд. Однако она пока не решила, куда уехать. В один из дней Люси рискнула и прогулялась в сторону клуба. Увидев на двери табличку «Продано», она едва совладала с нахлынувшими эмоциями. Скорее всего, новый владелец превратит уютное заведение в караоке-бар… А какое Люси до этого дело? Девушка пыталась убедить себя в этом, но безуспешно. Ведь она столько сил потратила на то, чтобы привести этот клуб в порядок.
У нее больше не было желания оставаться в Веллингтоне. Погрузив пожитки в свой старый автомобиль, Люси решила ехать в другой город. Там она получит работу, заработает денег и когда-нибудь откроет собственный клуб. А еще она никогда не выйдет замуж, потому что просто не позволит себе снова влюбляться.
Люси поставила кассету в магнитолу и надавила на педаль газа. Старенький седан запрыгал по ухабам в направлении выезда из города.
Несколько часов спустя девушка увидела дорожный знак, указывающий направление на Мальборо – городок виноделов на севере страны. Люси выросла в южной части страны в городке под названием Бленгейм, где также производили вино. Возможно, для нее здесь найдется хотя бы временная работа. Можно устроиться продавцом вина для туристов в одном из винных подвальчиков или официанткой в ресторане.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Свадебные хлопоты - Андерсон Кэролайн Андерсон Кэролайн - Короткие любовные романы
- Самая желанная - Натали Андерсон - Короткие любовные романы
- Женщина для чемпиона - Натали Андерсон - Короткие любовные романы
- Горячая секретарша - Натали Андерсон - Короткие любовные романы
- Украденная страсть - Натали Андерсон - Короткие любовные романы
- Придуманная свадьба - Рини Россель - Короткие любовные романы
- Пробуждение - Селина Дрейк - Короткие любовные романы
- Одна во всей вселенной - Эва Киншоу - Короткие любовные романы
- Романтика для циников - Никола Марш - Короткие любовные романы
- Брачный аферист - Хелен Кинг - Короткие любовные романы