Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От сегодняшней слежки она ожидала чего угодно, но только не того, что получила в итоге. Элегантная Неверова в длинном замшевом пальто вышла из дому, распахнула над головой огромный зонт и попробовала ножкой лужу, в которую вчера вечером загнала свой «Ауди-ТТ». «Интересно, – подумала Лиза, – куда может отправиться в девять утра богатая неработающая вдова, с которой только что сняли подозрения в убийстве обожаемого мужа?»
Вдова, как оказалось, отправилась позавтракать в небольшой ресторанчик неподалеку. Лиза внутрь не пошла, предпочитая насыщаться домашними заготовками. Сыр на ее бутербродах был дорогим, французским, с благородной голубой плесенью, и этот факт непостижимым образом не давал пошатнуться Лизиному чувству собственного достоинства.
Она допускала, что после завтрака Неверова вполне может возвратиться домой, однако ничего подобного не случилось. Нина Николаевна двинулась в сторону центра и в конечном итоге оказалась на Бульварном кольце. Остановившись на светофоре позади нее, Лиза заметила, что Неверова нетерпеливо похлопывает ладонью по рулю. Опаздывает? Возможно, у нее с кем-то назначена встреча?
Алый «Ауди» прокатился вдоль шикарных магазинов и затормозил возле кафе, за толстыми стеклами которого хорошо были видны высокие круглые столики. Там бодрые мужчины и женщины, одетые в деловые костюмы, пили свой утренний кофе.
Нина Николаевна выскользнула из автомобиля и просеменила внутрь. Заняла столик у окна, сев спиной к двери. Лиза подумала, что, войдя следом, она ничем не рискует. Неверова вряд ли станет вертеть головой по сторонам. А если у нее действительно назначена здесь встреча, то лучше, конечно, быть где-то рядом, чтобы как следует разглядеть и запомнить ее спутника. Лиза вошла в кафе и юркнула за столик в самом дальнем углу.
Через минуту ей принесли фарфоровую чашечку кофе, в центре которой, прямо на шапке пены, лежала вишня, пропитанная ликером. Рядом, на бледно-зеленой салфетке, стояла хрупкая тарелка с треугольным куском сливочного пирога. Только Лиза нацелила ложку на этот самый пирог, как в кафе вошли два молодых человека с наглыми глазами. Один покручивал на пальце брелок, другой засунул руки в карманы куртки и поверх голов оглядывал зал. Заметив Лизу, он хмыкнул и направился в ее сторону. Приятель последовал за ним.
– Привет, цыпочка! – сказал он с ясной улыбкой непроходимого хама. – Может, составить компанию?
Лиза поманила его пальцем и, когда он наклонился, сказала ему прямо в ухо несколько слов. Нахал мгновенно померк и, отшатнувшись, злобно бросил:
– Да пошла ты!
Озираясь и фыркая, незадачливые ухажеры двинулись дальше и угнездились где-то в другом конце кафе. Лиза тем временем положила-таки кусок пирога в рот, подняла глаза и чуть не подавилась. Напротив Неверовой за столиком у окна сидел Иван Болотов. Видимо, он зашел буквально мгновение назад – на его светлых волосах еще лежала серебряная дождевая пыль. Наклонившись через столик к сияющей Нине Николаевне, он что-то быстро и тихо говорил ей. Довольная улыбка то и дело озаряла его лицо. Нина Николаевна тоже улыбалась и явно была возбуждена. Она не спускала глаз со своего собеседника, а один раз даже накрыла своей маленькой ладонью руку Болотова.
Не чувствуя уже больше вкуса лакомства, Лиза машинально ковыряла пирог и во все глаза смотрела на невероятную парочку. «Что за абракадабра? – думала она. – Почему персонаж одного дела оказывается связан с персонажем совсем другого? Что это – стечение обстоятельств или…» Ничего, абсолютно ничего путного ей в голову не приходило. Лиза отлично знала как подробности убийства мужа Неверовой, так и ситуацию, сложившуюся вокруг дела Вадима Хабарова. Между ними не было, не могло быть ничего общего!
Болотов и Неверова пробыли в кафе минут двадцать. Лиза дала им уехать и только после этого, растерянная и одновременно взбудораженная, помчалась на работу. Официант, забирая счет, подмигнул ей. Какой-то старый хрыч с испачканными пивной пеной усами поцокал вслед языком, а по дороге до машины неопознанный объект ущипнул за задницу. Лиза решила, что быть блондинкой – занятие не для слабонервных, и избавилась от парика, спрятав его в багажник.
В приемной агентства «Партнер» сидел одинокий Михеев. Он так обрадовался ее появлению, что даже забыл сделать очередной замысловатый комплимент, которые обычно выскакивали из него при виде Лизы.
– А мне сказали, что ты заболела! – затараторил он, собирая свои вещи. – А у меня столько дел сегодня!
– Все обошлось, – пробормотала Лиза, с нетерпением поглядывая на телефон.
Как только Михеев испарился, она схватила трубку и набрала номер Артема Сухарева. По-хорошему, конечно, сначала-то надо было позвонить Ратникову, но Лиза считала, что похудевший на деле Неверовой Артем имеет право на самую свежую информацию.
– Артем? Это Лиза, – выпалила она, когда Сухарев откликнулся. – Ты сейчас можешь говорить?
– Вполне.
– Чем ты занят?
– Делом Хабарова. Проводил любопытнейший эксперимент.
– Что за эксперимент?
– Проследил Хабарова до его клуба, приобрел гостевой билет, зашел туда, поплавал в бассейне, потом, прикрывая полотенцем набор отмычек, вскрыл его личный шкафчик, забрал ключи от машины, от квартиры, права, бумажник, оделся и поехал на его белом «Форде» кататься по Москве.
– И сейчас катаешься?
– Нет, уже накатался. Съездил обратно и все положил на место.
– Это хорошая новость, – одобрила Лиза. – У меня тоже есть новость. Совершенно невероятная. Я хочу с тобой срочно поделиться.
– Еще я был в «Оптике», – внезапно сказал Артем. – И купил новые очки.
Занятая своими мыслями, Лиза пропустила сей интригующий факт мимо ушей и быстро спросила:
– А ты сможешь подъехать в контору прямо сейчас?
– Конечно.
Некоторое время Лиза в нетерпении бродила по комнате, потом полила цветы, сварганила себе чашку чая и съела четыре шоколадные конфеты. Скатала из фантиков большой шар и бросила его в корзинку для бумаг. Именно в этот момент в офис вошел молодой мужчина в длинном коричневом плаще. Лиза бросила на него быстрый внимательный взгляд. Короткая стрижка, открывающая высокий лоб, интеллигентный подбородок, запах дорогого парфюма. Сквозь дымчатые стекла очков в тонкой металлической оправе туманно просматриваются серьезные глаза.
– Здравствуйте! – любезно сказала Лиза, вставая. – Вы договаривались о встрече предварительно?
Посетитель широко улыбнулся, и Лиза подумала, что этот незнакомец кажется ей до странности знакомым.
– Да, конечно, – ответил тот весело. – Я звонил полчаса назад.
Голос у него был басовито-бархатный, но тоже знакомый.
– Извините, – растерянно улыбнулась Лиза, соображая, почему Михеев, уходя, ничего не сказал ей о визите клиента. – Я просто не в курсе. С кем вы договаривались о встрече?
– С тобой, с кем же еще?
Мужчина снова улыбнулся, и Лиза, не сводившая с него глаз, медленно опустилась обратно на стул.
– Я вас знаю? – спросила она, впервые, кажется, почувствовав, что ее сердце предназначено не только для того, чтобы перекачивать кровь.
– Еще бы! Конечно, знаешь. Просто не узнаёшь. Дело в том, что с сегодняшнего дня я стал другим человеком.
Лишь сейчас до Лизы дошло, что перед ней не прекрасный принц, ненароком заблудившийся в их местах, а Артем Сухарев собственной персоной. Но это был совершенно новый Сухарев! Он запросто мог заткнуть за пояс парочку метросексуалов, которые ухмыляются с плакатов, рекламируя швейцарские часы и японские фотоаппараты.
– Господи, Артем! Это просто невероятно.
– Я должен быть польщен или наоборот?
Лиза выбралась из-за стола и обошла вокруг Сухарева, оглядывая его со всех сторон.
– Я чувствую себя конем на сельской ярмарке, – сказал тот, вертясь вслед за ней. – Выставленным на продажу. Ты до сих пор ни слова не сказала про мой внешний вид.
– А что тут говорить? – воскликнула Лиза, изо всех сил стараясь сохранить прежний дружеский тон. – Ты просто неотразим!
– Ну, слава богу! А то я уж было подумал, что ты сейчас начнешь смеяться.
Лиза посмотрела на него искоса. Все-таки мужчины – странные существа. Они отлично чувствуют себя в линялых джинсах и растянутых футболках и совершенно теряются, приводя себя в надлежащий вид.
Когда Артем скинул плащ и они уселись друг против друга, Лиза продолжала рассматривать его с большим интересом – все никак не могла прийти в себя. Сухареву пришлось пригрозить ей обратным перевоплощением, чтобы вернуть с небес на землю.
– Слушай, Артем, – наконец приступила Лиза к делу. – Случилось нечто невероятное.
- Хедхантер без головы - Галина Куликова - Детектив
- Кошачий патруль - Галина Куликова - Детектив
- Крутой поворот (сборник) - Сергей Высоцкий - Детектив
- Тревожное эхо пустыни - Ольга Геннадьевна Володарская - Детектив
- Танец змей - Оскар де Мюриэл - Детектив / Исторический детектив
- Психоаналитик. Шкатулка Пандоры - Андрей Шляхов - Детектив
- Нас всех протестировали. Cтрогий мужской детектив - Владимир Буркин - Детектив
- Мой сын – серийный убийца. История отца Джеффри Дамера - Лайонел Дамер - Биографии и Мемуары / Детектив / Публицистика / Триллер
- Цвет боли: шелк - Эва Хансен - Детектив
- Не та игра - Алексей Евгеньевич Михайлов - Детектив / Триллер