Рейтинговые книги
Читем онлайн Зловещий лунный свет - Роберт Стайн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 35

— Билли, в чем же все-таки дело? — мягко, но настойчиво повторила свой вопрос Даниелла. — Ты так нервничаешь, что у меня уже мурашки от страха.

Наконец Билли встретился с ней взглядом.

Даниелла даже отшатнулась. Его глаза!

Его глаза горели безумством!

Облизнув губы и потоптавшись на месте, Билли начал медленно приближаться к Даниелле.

— Даниелла, у меня…

— Что? — почти закричала Даниелла. Она отступила от него на шаг и наткнулась на кухонный стул. — Что? Говори же! Просто скажи мне!

Билли продолжал наступать на Даниеллу.

— Плохие новости, — прошептал он. — У меня очень плохие новости.

Глава 22

Даниелла выходит на охоту

— Плохие новости? — Даниелла обошла стул и посмотрела в сторону двери, ведущей в холл. Ей внезапно захотелось уйти от Билли. Как можно быстрее. — О чем ты?

— О Ди, — ответил Билли.

— Ди? — Даниелла остановилась. — А что с ней?

— Она ушла из группы.

Даниелла пристально посмотрела на него:

— Ди ушла?

Билли кивнул.

— Я собирался поговорить с ней об этом, но она не захотела встретиться со мной лично. Оставила мне записку.

— Она объяснила почему?

— Да бред какой-то, — ответил Билли. — Написала, что не может справиться с тем, что произошло.

— Это она меня имела в виду. Я знаю, — твердо заявила Даниелла. — Она ненавидела меня. Злилась, что приходится делить со мной роль солистки. И…

— Нет, — Билли перебил ее, — это не так, Даниелла. — Он шагнул ближе. Теперь между ними почти не осталось никакого промежутка. — Я знаю, она ушла не из-за тебя.

— Тогда почему? — спросила Даниелла. Втайне она испытывала некоторое облегчение. «Это же прекрасно — никогда больше не чувствовать на себе свирепых взглядов Ди». Она вновь обратилась к Билли. — Почему еще она могла уйти?

— Я думаю… — Билли запнулся. Заметно нервничая, он закашлялся, прочищая горло. — Ничего. Неважно, — сказал он. — Послушай, я лучше пойду. Извини за то, что напугал тебя, когда пришел. Увидимся завтра на репетиции.

Билли толкнул дверь, выбежал во двор и быстро исчез в темноте.

Даниелла даже не пыталась остановить его. Она заперла дверь, довольная тем, что он, наконец, ушел.

«Ну и встряску я получила! — Даниелла пыталась осмыслить ночной визит Билли. — Одно его появление чего стоило! А потом… Он вел себя так странно! Я видела — он сказал мне не все. Он явно не договаривал.

Что он скрывает?»

Вернувшись к себе в спальню, Даниелла задернула шторы и забралась в постель. Теперь уже было бесполезно пытаться сочинить что-нибудь. Она не могла перестать думать о визите Билли.

И о Ди.

«Что Билли хотел сказать о ней, но так и не сказал? Он ведь определенно утаил что-то».

Даниелла вскочила и начала расхаживать по комнате. Ей было не по себе, и одиночество делало это состояние невыносимым. Она нуждалась в ком-нибудь, с кем можно было поговорить, побыть вместе.

Она схватила телефон и несколько секунд смотрела на кнопки набора. «Кому бы позвонить?

Каролине?

Нет.

Киту?

Киту! С его такими холодными глазами и такой теплой улыбкой. Киту, которому я не безразлична!»

Кит жил один в передвижном домике в районе Норт-Хиллз. Было уже поздно. Но Даниелла даже не задумалась о том, что может разбудить его. Ей просто необходимо было поговорить с ним.

Кит ответил сразу же, после первого гудка.

— Кит?

— Даниелла! Как я рад, что ты позвонила!

Даниелла улыбнулась. Она была счастлива слышать его голос:

— Я тоже.

— Как ты?

— Нормально. Я просто… — Даниелла сделала паузу. — Я просто хотела с кем-нибудь поговорить. То есть… с тобой, я хотела сказать.

— Что ж, приятно слышать. Но, судя по голосу, ты чем-то расстроена? Что-то не так?

— Да нет. Хотя… может быть, — призналась Даниелла. — У меня был Билли. Ушел всего несколько минут назад.

Голос Кита выдал его крайнее удивление. И как будто огорчение:

— Что он там забыл? Зачем он приходил?

— Я не уверена, что поняла, — ответила Даниелла. — Он рассказал мне о том, что Ди покинула группу.

— Ах да! Он звонил мне пару часов назад, «порадовал» новостью. — Теперь голос Кита звучал раздосадовано. — Очень мило со стороны Ди поставить нас в известность так вовремя, а?

— Билли рассказал тебе о записке, которую она написала? — спросила Даниелла.

— Да. Но я ни черта не понял. — Кит вздохнул. — Ну ее. Ты сказала, что не уверена, зачем Билли нужно было видеть тебя. Что ты имела в виду?

— Я не знаю. Он только рассказал о Ди. Но я чувствовала — он хотел поговорить о чем-то еще. — Даниелла внутренне задрожала, вспомнив, как вел себя Билли. — Он был такой взвинченный!

— Еще бы. Столько навалилось на бедолагу! Особенно теперь, когда Ди ушла, — напомнил Кит. — Обычно он спокойней нас всех. Но, согласись, у любого из нас могут быть свои странности. Так что ты за него не волнуйся. Вообще-то Билли классный парень.

«Да?» — Даниелла тоже привыкла думать о Билли как об отличном парне. Но теперь она засомневалась. Что-то в Билли действительно беспокоило, настораживало ее.

— Даниелла? Ты еще здесь?

— Да-да, я здесь! — откликнулась она. — Я… я просто немного запуталась.

Кит поцокал языком.

— Не похоже, чтоб разговор со мной слишком уж тебе помог. Слушай, хочешь я сейчас приеду?

— Хорошо бы! — сразу ответила Даниелла. Но, спохватившись, спросила: — Ты уверен, что еще не слишком поздно?

— Мы что, дети? Чем позже, тем лучше! — сказал Кит. — Я же ночная сова по жизни, не забыла?

— Тогда давай! — Даниелла секунду подумала. — Только не звони в дверь с фасада, ладно? Тетя спит. Я встречу тебя у входа, и мы сможем прогуляться.

— Идет. Буду через десять минут.

Уже через восемь минут Даниелла выскользнула в переднюю дверь. Она переоделась из своей просторной футболки в новый голубой топ, причесала волосы и сделала легкий макияж. Как бы ее не трясло после визита Билли, это вовсе не означало, что она не должна привести себя в порядок для Кита.

Парень подъехал спустя всего полминуты. Заглушив мотор своего белого «Мустанга», он тихо припарковал его у тротуара и вылез из машины.

— Ты отлично выглядишь, — сказал он подбежавшей к нему Даниелле.

— Спасибо, — она улыбнулась, сразу забыв обо всем вокруг, кроме того, что рядом Кит. — Ты тоже.

Кит выразительно посмотрел на свои потертые джинсы и разношенные кроссовки. Улыбнулся и взял ее за руку. — Ну, что? Пошли гулять?

Они не спеша брели по улице. Кругом было очень тихо. Луна то выныривала, то вновь скрывалась за разбросанными по всему небу облаками.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зловещий лунный свет - Роберт Стайн бесплатно.
Похожие на Зловещий лунный свет - Роберт Стайн книги

Оставить комментарий