Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Встряхнувшись, граф закрыл толстую папку с бумагами по делу маркиза и вспомнил о главной задаче на сегодня. Впереди праздник, а он обещал провести его с крестниками, в замке своего друга, герцога Нортского. Пора покупать подарки маленьким разбойникам. Лорд подхватил со стула небрежно брошенный плащ и вышел из своего кабинета.
— Дядюшка Гант приехал! — разносилось по Норту, и топот сбегающей по лестнице детворы был способен разбудить даже мертвого. На вошедшего в двери замка Тремэла наперегонки неслись его крестники. Дети радостно визжали и торопились обнять своего любимого крестного, а он добродушно посмеивался и безропотно покорялся требовательным объятиям.
— Кёсный, мя, — раздавалось снизу. Это маленький Сэнни изо всех сил тянул пухлые ручонки вверх, неприкрыто намекая, что его надо взять на руки. Его сестра, Санни, висла на шее любимого крестного и без разбора целовала туда, куда могла дотянуться. Старший сын герцога, четырнадцатилетний Данион, с улыбкой наблюдал за буйной радостью младших и, поздоровавшись с графом, забрал у того тяжелую большую сумку. «Подарки» — безошибочно определил мальчик.
— Санни, дай крестному вздохнуть, ты его задушишь, — распорядился Данион, и младшая сестра безропотно разжала руки, обнимающие лорда Тремэла. Она обожала брата и слушалась его беспрекословно, — Сэнни, малыш, отпусти дядюшку Ганта, он снимет плащ и возьмет тебя на руки.
Голубоглазый мальчуган неохотно отцепил ручки от ног крестного и, вздохнув, стал дожидаться, когда же его поднимут высоко — высоко и понесут вверх по огромной лестнице. Тремэл благодарно посмотрел на своего спасителя, не переставая удивляться, какой ладный сын вышел у герцога, и скинул тяжелый меховой плащ. Подоспевшая служанка подхватила холодную с мороза одежду, унося ее для просушки. Вся компания, возглавляемая сидящим на руках у крестного Сэнионом, отправилась в гостиную.
По пути, Александра успела похвастаться выученным на иринейском языке стихотворением, Сэнни, на своем неразборчивом актанийском, без умолку рассказывал о большой горке, с которой катал их Данион, а сам Даня молча улыбался, лишь изредка вставляя небольшие уточнения в восторженные рассказы младших.
— Ну, наконец‑то! — услышали они, едва войдя в гостиную. — Гант, я тебя оштрафую, честное слово! — высокая красивая брюнетка с улыбкой поднялась с кресла и направилась к Тремэлу. — Дети со вчерашнего дня тебя ждут, все окна своими носами протерли, а тебя все нет! Думаешь, легко отбиваться от их вопросов? «Где крестный, когда он приедет?» — передразнила она, и дети весело рассмеялись.
— Мам, ну, неправда, я всего‑то пару раз спросил, — подошел к герцогине Данион.
— Ты — пару раз, а эти разбойники мне весь вечер покоя не давали, — ласково улыбнулась ему мать.
— Алиссия, ты, как всегда, великолепна, — Гант поцеловал руку герцогини и с улыбкой посмотрел ей в глаза. Привычно утонув в их синей глубине, он не торопился отпускать руку жены друга, наслаждаясь теплом долгожданной встречи. Женщина светло улыбнулась в ответ и предложила графу место в кресле у камина. Санни тут же устроилась рядом на ковре, а Сэнни так и не покинул рук крестного, и теперь поглядывал на сестру с превосходством — дескать, видала?
— А Рион куда пропал? — поинтересовался Гант.
— На аудиенции у Его Величества. Пытается отбиться от должности, но, думаю, вряд ли у него это получится.
— А тебя это пугает? — уточнил лорд.
— Да, нет, я не против. Жаль только, что придется переезжать в столицу. Все‑таки, для детей там не самый подходящий климат.
— Так оставайтесь в Норте. До Танассы не так уж далеко, Рион сможет приезжать на выходные.
Алиссия улыбнулась.
— Знаешь, Гант, ты так рассуждаешь, потому что еще не встретил свою пару. Поверь, когда это случится, ты поймешь, что разлука — это нечто невыносимое для любящих людей. И два выходных в седмицу не заменят тепла любимого человека рядом.
— Прости, я сказал глупость, — смутился Тремэл.
— Дядя Гант, а правда, что у тебя есть девушка? — решила принять участие в интересном разговоре Александра.
Граф с изумлением уставился на свою крестницу.
— Санни! — укоризненно воскликнула герцогиня.
— А что, разве это неправда? Папа сам говорил, что у дядюшки в замке живет девушка.
— Интересно, когда это он тебе такое говорил? — прищурила глаза Алиссия.
— Ну, не мне, — смутилась девочка, — я просто слышала, как папа с тобой разговаривал.
— Санни, — вмешался Данион, — ты опять подслушивала?
— Дань, ну а что, разве я виновата, что вы ничего интересного мне не рассказываете? — оправдывалась девочка, и ее огромные серые глаза стремительно наполнялись слезами, — вечно все ходят с умным видом, а меня маленькой считают! А я уже совсем взрослая, мне целых восемь лет, между прочим!
— Иди сюда, взрослая моя, — протянул руки Даня, и сестра тут же прильнула к нему и уткнулась под мышку. Брат никогда не давал ее в обиду, и Александра лукаво посмотрела на маму, выглянув из‑под теплой руки Даниона.
Алиссия задумчиво смотрела на дочь.
— Ты знаешь, Санни, думаю, нам с папой пора пересмотреть отношение к твоему возрасту. Прости, дорогая, мы, и правда, не заметили, как ты выросла. Завтра мы с отцом посоветуемся и решим, какие уроки добавить в твои занятия. Даня, мэтр Риган не говорил, у него остались твои тетради по истории Актании? И грамматику борсского неплохо бы поискать. Раз уж наша девочка выросла, пора бы приступить к более серьезному обучению. Да и матрэ Стефанию нужно предупредить, чтобы уделила внимание твоим манерам. Взрослой девушке не подобает сидеть на полу, — герцогиня говорила серьезно, но в ее глазах блестели веселые искорки смеха.
Санни взвыла от несправедливости — ей страшно хотелось вырасти, но девочку вовсе не прельщали взрослые правила и обязанности.
— Так нечестно, мам, — попробовала возразить она, — Данька только два года назад стал изучать борсский! Я еще маленькая!
— Тогда давай искать компромисс, — предложила герцогиня, — ты не подслушиваешь взрослые разговоры, а мы, так и быть, пока не будем нагружать тебя лишними занятиями. И давай договоримся — все, что тебя интересует, ты будешь спрашивать, а не пытаться узнавать самостоятельно. Согласна? Александра довольно закивала головой и тут же воспользовалась договором.
— Дядя Гант, а она красивая? — с придыханием спросила она у крестного.
Тремэл поперхнулся.
— Кто? — недоуменно переспросил он у любопытной девчушки.
— Твоя девушка, — мечтательно уточнила Санни.
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Замок ледяной розы (СИ) - Снегова Анна - Любовно-фантастические романы
- Попаданка. Одна для двоих (СИ) - Лука Василиса - Любовно-фантастические романы
- Невеста Тёмного Лорда (СИ) - Силаева Ольга - Любовно-фантастические романы
- Северный ветер - Юлия Ареева - Любовно-фантастические романы
- Ведомая огнем - Ольга Гусейнова - Любовно-фантастические романы
- Волчья кровь. Страх? Боль? Любовь! (СИ) - Анжелика Мики - Любовно-фантастические романы
- Замуж в туман (СИ) - Ветрова Варвара - Любовно-фантастические романы
- Мир (не) принадлежит нам - Леся Булдакова - Любовно-фантастические романы
- За стеной из диких роз (СИ) - "Lett Lex" - Любовно-фантастические романы