Рейтинговые книги
Читем онлайн Предпоследняя правда - Филип Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

33

Mein Sohn(нем.) — сын мой.

34

icht wahr?(нем.) — Не правда ли?

35

«…напоминал двухвостую редьку-раскоряку с пририсованной сверху головой». — «Генрих IV». Часть вторая, действие III, картина II (перевод Б. Пастернака).

36

Знаменитый американский комик(прим. ред.).

37

Pristine(англ.) — первоначальный, нетронутый.

38

Street-walker on the beat(англ.) — проститутка, вышедшая на промысел.

39

Флинг — шотландский быстрый танец.(Прим. перев.)

40

Амок — психическое заболевание, выражающееся в приступообразном расстройстве сознания; после кратковременного нарушения настроения больной пускается бежать, уничтожая все встречающееся на пути.(Прим. перев.)

41

Джон Уилкс Бут — актер, убийца Авраама Линкольна, смертельно ранивший его на театральном представлении в 1865 году.(Прим. перев.)

42

Ja-Sager(нем.) — поддакиватель, соглашатель.

43

Er schlaft in der Freiheit der Liebesnacht(нем.) — он спит в свободе ночи любви.

44

Magna Mater(лат.) — великая мать.

45

Митраизм — религия, связанная с поклонением верховному богу добра и света Митре. Возникла в последние века до нашей эры в Иране и распространилась на территории Римской империи и в Передней Азии. (Прим. перев.)

46

Ахурамазда — бог-солнце, спаситель в религии Древней Индии и Древнего Ирана.(Прим. перев.)

47

Иштар — центральное женское божество вавилонско-ассирийской мифологии, богиня плодородия, плотской любви, войны и распри.(Прим. перев.)

48

Кибела — богиня плодородия в мифологии и верованиях фригийцев.(Прим. перев.)

49

Аттис — фригийский бог природы. Согласно мифу, Атис был пастухом и его полюбила Кибела; смертельно раненный на охоте кабаном, он превратился после смерти в сосну.(Прим. перев.)

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Предпоследняя правда - Филип Дик бесплатно.

Оставить комментарий