Рейтинговые книги
Читем онлайн Крыльвы - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 548

"Я найду способ убить вас не прибегая к насилию." − Ответил голос.

Нара отключилась от этого голоса и мысленно передала сигнал сбора крыльвов. В несколько мгновений они все оказались рядом. Все до одного.

− Мы улетаем и сейчас же. − сказала Нара.

− А в чем дело? Ты испугалась этой ненормальной? − спросила Ми.

− Она имеет способности крыльва. Вы все знаете к чему приведет столкновение между нами. Уходим.

Переплетение тридцати шести молний ушло с планеты на корабль, висерший на орбите.

− Старт. − произнесла Нара, включая ускорение.

Рейдер двинулся с орбиты, нарушая всекий порядок, который там существовал. Через минуту появился радиоголос, требующуй остановиться.

− Мы унилтожим каждого, кто попытается нас остановить. − передала Нара. − Уйдите с дороги! Мы улетаем отсюда, а не нападаем.

− Как это по… − голос оборвался в эфире. Рэкралы ощутили полевой удар, подобный моменту прыжка на двигетеле Клирнака.

И вновь Нара ощутила присутствие иного существа. Она обернулась и увидела Большую Кошку.

− Что тебе надо?! − закричала Нара. − Мы ушли оттуда чего ты еще хочешь?!

− Я всего лишь перенесла вас к той планете, где находятся пятеро ваших дружков, которых вы звали на Империи. Только они сейчас не крыльвы.

− А кто?! − завыла Нара.

− Разумные существа. А кто именно, ищите сами. И не забудьте, что убивая других вы можете убить и их.

Большая Кошка исчезла с глаз и где-то в космосе возникла полевая вспышка от двигателя чужого корабля. Он ушел.

− Дьявол. − проговорила Нара.

В рубке оказались Тан, Кри и Онг.

− Где она?! − закричали они.

− Улетела.

− Боже, Нара. Это был хийоак!

− Что?! Вы знали?

− Мы поняли, когда Линна рассказала как он выглядел. − ответил Кри.

− Значит, это и есть ваша Харгрет?

− Нет. Судя по всему, это ее мать. Ее зовут Авурр Дик Сайра.

− И у них мы хотели просить помощи?

− Мы говорили вам всем, что хийоаки не терпят тех кто убивает людей и других разумных. − сказал Кри.

− В любом случае, мы летим туда. − сказала Нара, показывая на планету. − Мы должны найти всех пятерых, пока не поздно. Если она сделала их какими нибудь… Боже, я этого не вынесу! Тигран, я отправляюсь туда прямо сейчас!

Нара молнией ушла с корабля. Она переменилась, превращаясь в крыльва, и полетела над планетой. Под ней были огромные леса, пола, реки и озера. Несколько материков разделялись океанами. И ни единого следа разумной жизни.

Рядом появился Тигран.

"Нара. Авурр оставила еще кое что."

"Что?"

"В ее послании сказано, что они не помнят кто они."

"Боже!" − Нара резко остановилась и молния ушла на землю. Она встала на одной из полян и дождалась, пока рядом не появился Тигран.

− Это значит, что их больше нет? Тигран, каждый из нас состоит из тела и разума. Если нет ни того ни другого…

− Они введены в особое состояние, Нара. Вот ее послание. Золотая пластина с текстом на дентрийском.

Нара взяла ее у Тиграна и прочитала слова. Крыльвы проснутся в тех существах, если будет произнесено при них их собственное имя и они поймут, что это слово имя, а не что-то иное.

Из леса появились какие-то звери и пошли на Нару и Тиграна со всех сторон.

"Нет, Нара!" − мысленно выкрикнул Тигран и Нара тут же прекратила свою атаку.

− Они могут быть разумны, Нара. − сказал Тигран.

− О боже… − проговорила Нара. − Надо что-то придумать.

Звери сходились кругом, рыча и поглядывая друг на друга и двух огромных птицельвов.

− Ты прав, Тигран. Они разумны. − сказала Нара. − Слышушь сколько раазных биополевых сигналов?

− Мы должны улетать. Мы должны решить все вместе, что делать. − сказал Тигран, глядя на сужающееся кольцо.

Две молнии ушли вверх и через несколько секунд оказались на рейдере. Крыльвы собрались вместе. Нара и Линна выпустили всех детей, сделав их на этот раз людьми. Иначе не могло быть на корабле.

− Мы должны найти их. − сказала Нара.

− Да. − подтвердила Линна. − Что ты там видела, Нара?

− Если бы я не знала, что планета известна хийоакам, я решила бы, что она идеальна для нас. Здесь нет никаких грязных материков. Чистая природа без всего. Есть полудикий разумный вид, похожий на хищников.

− И такими стали пятеро наших?

− Не знаю. Здесь может быть не один вид. Надо найти временное убежище для себя. Корабль хуже, чем планета.

Крыльвы были согласны и все вместе умчались на планету. Нара и Линна вновь переносили детей. Стая огромных монстров пронеслась над лесом и оказалась в небольших горах. Место показалось подходящим и вскоре были найдены пещеры. Крыльвы проверили всю округу на десятки километров и не найдя никого представлявшего им опасность решили остановиться в этих пещерах.

− Как мы будем их искать? − проговорила Нара. − Надо придумать какой-то метод проверки.

− А какой? Если они сами не помнят, этого не добъешься от них самих. А внешне они могут быть любыми.

− Есть один метод. − сказал Кри. − Помнишь, Нара, ты не могла пробить в нашем сознании блок, установленный Харгрет?

− Я и сейчас не могу это сделать, Кри. Ты сам то можешь?

− Да, Нара.

− И ты не хочешь сказать, что там? Мы все в этом нуждаемся.

− Многое из того что там находится, у тебя уже есть, Нара. Это отношение к другим видам, понимание действий людей, способы входа в жизнь людей. Еще много подобных вещей, которым ты научилась сама. Есть еще некоторые знания энргосостояния, которые нам передала Харгрет.

− Какие?

− Я не могу сказать, Нара.

− Не можешь или не хочешь.

− Хочу, но не могу.

− Из-за нее?

− Да, Нара. Я думаю, она сейчас бы открыла тебе эти знания. А в нас этот блок находится с тех времен, когда у тебя при виде человека возникало только желание пообедать им. Ты изменилась, а этот блок нет. Он не может быть изменен без Харгрет. Или без Авурр. Я думаю, Авурр могла бы его снять.

− Авурр засадила нас сюда.

− Мы же можем улететь, У нас есть корабль.

− Ты в своем уме, Кри?! Как мы улетим, зная что здесь пятеро наших, да еще черт знает в каком состоянии?! У них тоже блокирована пямать как у тебя… Погоди, а ведь…

− Что, Нара?

− Я знаю, как их искать! Как проверять, Кри! Мы должны сканировать их сознание. Если в нем нет блока, то это не они, Кри!

− И тогда их можно убивать? − Спросил Кри.

− Ты же сам убивал людей, Кри. На Дентре, даже Тигран их убивал.

− Преступников. А здесь какие преступники?

− Ну хорошо, Кри. Здесь нет преступников. Но эти самые хищники на кого-то охотились? Если у них есть пища, она будет и у нас. Разве не так?

− Так. Только есть надо только неразумных.

− Я это понимаю, а другие?

− А другим не говори, что ты знаешь. Узнают только те, кто не убивает разумных. Разве это не справедливо? А вдруг твой метод неверен? Вдруг Авурр замаскировала этот блок так далеко, что ты его не заметишь?

− Ты пугаешь меня.

− А сколько из нас не научится правильно пользоваться твоими методами, Нара? Подумай. Нельзя говорить всем. Мы не должны убивать разумные виды. Даже если ты решишь, что в них нет наших. Ты согласна?

− Да, Кри. Будем проверять сами, а остальные пусть растят детей. Их будет учить Линна.

− Она много знает, Нара?

− Она знает все что знаю я, Кри. Мы объединились еще на Ренсе.

− Вы?! − удивленно спросил Кри.

− Да, Кри. И я и она наполовину Нара, наполовину Линна. И не нужно об этом никому говорить. Хорошо?

− Хорошо, Нара. А Линна согласна?

− Если согласна я, то согласна и она, Кри. − усмехнулась Нара. − Мы одинаковы. Когда-то, очень давно, мы точно так же сделали с моей матерью. Это и дало тот эффект, что я научилась от нее всему почти сразу. А Линна научилась от меня всему, что я узнала летая в космос.

− А любви к Тиграну она не научилась?

− Научилась. Только не говори никому, Кри.

− Я же сказал, что не скажу.

Как искать своих среди миллионов и миллионов чужих разбросанных по всей планете? Как различить одинаковых на вид существ? Как выбрать тех кого надо проверять, а кого нет? Энергии было не так много. Восемь крыльвов узнавших метод Нары не могли проверять всех поголовно.

Шли годы. Родились новые крыльвы. Дети стали взрослыми. Нара и Тигран стали обладателями семерых внуков и крыльвы удивлялись тому как в семьях Ми и Фли рождалось столько потомства. У Ми появилось четверо, а у жены Фли трое. Обе семьи были без ума от радости, а крыльвы поняли что все дело в жизненной силе людей. Тигран происходил от дентрийцев и только это могло быть причиной такой большой рождаемости.

Поиски ничего не давали. Крыльвы побывали в сотнях племен диких и полудиких. Во многих существовали жесточайшие законы, по которым они убивали друг друга.

1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 548
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Крыльвы - Иван Мак бесплатно.
Похожие на Крыльвы - Иван Мак книги

Оставить комментарий