Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не поднимая глаз от карты, Мэт фыркнул:
— Тебе она известна не хуже меня. Даже если один из тех четырех кланов решит принять сторону Куладина, они накинутся на вас сзади, пока руки ваши по-прежнему будут полны Шайдо. Куладин станет наковальней, они — молотом, а вы — орехом между ними. Следовательно, надо выставить против Куладина лишь половину ваших сил. Поэтому бой будет равным, но с этим нужно смириться. — В войне нет такого понятия, как честность или справедливость. Бьешь врага в спину, когда он того менее всего ожидает, и выбираешь время и место, когда и где он слабее всего. — Преимущество по-прежнему остается на вашей стороне Куладину еще необходимо опасаться вылазки из города. Вторую половину своих сил разделите на три части. Один отряд не отпускает Куладина от реки, два других остаются между городом и четырьмя кланами, в нескольких милях один от другого.
— Очень продуманно, — кивнул Лан. Лицо, точно высеченное из каменной глыбы, не меняло своего бесстрастного выражения никогда, но в голосе сейчас слышалось одобрение, хоть и еле заметное. — Этим будет достигнуто следующее: ни один из четырех кланов не станет атаковать какой-либо отряд, особенно когда другой клан может ударить в тыл. И никто из них по той же самой причине не попытается вмешаться в происходящее вокруг города — что бы там ни творилось. Разумеется, все четыре клана могут объединиться, что маловероятно, раз этого не случилось раньше. Однако если они так поступят, все сразу изменится.
Мэт громко расхохотался:
— Все всегда меняется. Самый лучший план хорош до тех пор, пока с тетивы не слетит первая стрела. А иначе с этим и ребенок бы управился, не считая Индириана и остальных, кто головы на плечах не имеет. Коли все они решат переметнуться к Куладину, кидай кости и надейся — потому что без Темного в такой игре наверняка не обошлось. По крайней мере, у вас достаточно сил вне города — и у вас, и у тех четырех кланов силы приблизительно равные. Достаточно, чтобы удержать кланы нужное вам время. Откажитесь от замысла преследовать Куладина и поверните всеми силами на кланы, как только станет очевидно, что он начал переправу через Гаэлин. Но готов держать пари: они станут выжидать и наблюдать и придут к вам, как только с Куладином будет покончено. Победа способна уладить многие разногласия.
Музыка оборвалась. Мэт глянул на Натаэля — тот сжимал арфу одеревеневшими пальцами, уставясь на юношу сквозь струны еще более неприятным взглядом, чем обычно. Смотрел он на Мэта так, словно прежде никогда его не видывал и не знал, кто он такой. Глаза менестреля отливали темным отшлифованным стеклом, суставы пальцев, сжимавших позолоченную арфу, побелели от напряжения.
При виде этого все только что случившееся словно с грохотом обрушилось на место: слова Мэта, воспоминания, которые он воспринимал как свои и которыми воспользовался. Чтоб тебя испепелило, дурак безмозглый! Язык свой на привязи держать не можешь! Почему Лан вел разговор таким образом? Почему он не завел речь о лошадях или о погоде, почему просто не держал рот закрытым? Прежде Страж никогда не выказывал охоты поболтать. Обычно казалось, что дерево разговорить легче, чем Стража. Разумеется, Мэт тоже мог держать рот на замке и не растекаться мыслями по древу. Хорошо хоть не взбрело в голову бормотать на Древнем Наречии! Кровь и пепел, надеюсь, что не бормотал!
Мэт вскочил на ноги, повернулся, собираясь уйти, и обнаружил, что у выхода из палатки стоит Ранд. Он с рассеянным видом крутил в руке тот чудной обрубок копья с кисточками, словно не вполне понимая, что это такое. Давно ли Ранд тут стоит? А, неважно. И Мэт выпалил все единым духом:
— Ранд, я ухожу. С первым лучом солнца сажусь в седло — и меня нет. Я бы сию же минуту уехал, но за полдня не уберусь так далеко отсюда, как бы мне хотелось. То есть я хочу сказать, что между мною и айильцами — любым айильцем — будет столько миль, сколько сумеет проскакать Типун. Только тогда я разобью лагерь.
Нет смысла устраивать ночлег в такой близи от противостоящих войск того и гляди, чьи-нибудь разведчики схватят да подвесят посушиться на солнышке. Ведь и у Куладина должны быть свои разведчики, да и другие лазутчики могут не сразу узнать Мэта, он прежде успеет получить копье в печенку.
— Жаль, что ты уходишь, — тихо сказал Ранд.
— И не старайся отговорить меня от… — Мэт заморгал. — Что? Жаль, что я ухожу?
— Я никогда не пытался заставить тебя остаться, Мэт. Перрин, когда захотел, ушел. И тебе никто не мешает.
Мэт открыл было рот, но тут же захлопнул его. Да, верно, Ранд никогда не пытался его силком удерживать. Не пытался — просто получалось так, что Мэт оставался. Но теперь не ощущалось ни малейшей ниточки, никакого притяжения та'верена, никакого смутного чувства, что Мэт поступает неправильно. Он был тверд и непоколебим в своем решении.
— Куда ты пойдешь?
— На юг. — Впрочем, выбора-то особого и нет. Прочие пути вели либо к Гаэлин, а к северу от реки Мэта ничего не интересовало, либо в сторону айильцев, одна часть которых наверняка прирежет его, а вторая то ли убьет, то ли нет, в зависимости от того, близко ли Ранд и что они прошлым вечером съели за ужином. А по прикидкам Мэта, шансы его не слишком-то хороши. — Пожалуй, для начала на юг. Потом куда-нибудь, где есть таверна и женщины, которые с собой копий не таскают. — Мелиндра. Вот она может оказаться той еще проблемой. У Мэта было чувство, что она из тех женщин, которые позволят уйти, только когда они сами с этим согласятся. Что ж, так или иначе, с Мелиндрой он разберется. Авось еще успеет ускакать раньше, чем Мелиндра узнает. — Это все не по мне, Ранд. Я о баталиях ничего не знаю и знать не желаю. — Мэт избегал смотреть на Лана и Натаэля. Если хоть один из них раскроет рот, Мэт любому по зубам заехать готов. Даже Стражу. — Ты ведь понимаешь, да?
Ранд кивнул. Может, и вправду понимающе. Это как посмотреть.
— На твоем месте я бы забыл попрощаться с Эгвейн. Я больше не уверен, многое ли из сказанного ей я мог бы с тем же успехом сообщить Морейн или Хранительницам, а то и всем им вместе.
— Я и сам давно до этого додумался. Она дальше всех нас ушла от Эмондова Луга. И сожалеет о том меньше всех.
— Может, и так, — печально согласился Ранд. — Да осияет тебя Свет, Мэт, — добавил он, протягивая другу руку, — и да ниспошлет он тебе ровных дорог, хорошей погоды и приятной компании. Доведется, еще свидимся.
Коли Мэту суждена своя дорога, встречи ждать придется долго. Поэтому он испытывал легкую печаль — и чувствовал себя немного глупо из-за этой грусти, однако мужчина должен сам о себе заботиться. Все сказано и сделано — это главное.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Властелин Хаоса - Роберт Джордан - Фэнтези
- Башни полуночи - Роберт Джордан - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Киран 3 Укротитель для пантеры - Елена Звездная - Фэнтези
- Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft - Евгений Хорошко - Боевая фантастика / Фанфик / Фэнтези
- Удар по Шайол Гул - Роберт Джордан - Фэнтези
- Мы будем драться в небесах - Анастасия Стеклова - Разная фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
- Цена двуличности. Часть 2 - Алаис - Фэнтези
- Око Мира - Роберт Джордан - Фэнтези
- Око Мира - Роберт Джордан - Фэнтези