Рейтинговые книги
Читем онлайн Увечный бог - Стивен Эриксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 297

  Быстрый кивок. - Да, сэр. Благослови вас, сэр.

  Голос удивленного Парана отвердел: - Благослови меня?

  От толпы саперов послышался приглушенный хор - повторы благословения капрала. Паран отступил, постарался обрести спокойствие и возвысил голос: - Не нужно толкаться - хватит всем. - Он помедлил, услышал слабое бормотание. - Я ожидаю, что через один оборот вы будете во взводах. Сержантов известили о припасах, так что знайте: вести разошлись. Когда вы вернетесь, они успеют покончить с молитвами, жертвоприношениями и так далее. Иными словами, будут готовы для вас. Наступление начнется через два оборота склянок. Всё.

  Он ушел не оглядываясь.

  Ното Свар увязался рядом. - Верховный Кулак.

  - Что?

  - Мудро ли это? Там больше припасов, чем кто-либо из нас видел.

  - В ящиках всего лишь жульки, горелки и дымки. Я даже УВИДЕТЬ им не позволил долбашки и красные болты...

  - Простите, сэр... какие болты?

  - Оказывается, Ното, существует целый класс припасов, предназначенных только для Морантов. Не на экспорт, если вы меня понимаете. Те, которые я назвал красными болтами, похожи на болты для онагров. Только никакие онагры им не нужны.

  - Интересно, Верховный Кулак. Но если вы не показываете их саперам, как они научатся с ними работать?

  - Если придется воевать против Напасти - вполне вероятно, понадобится краткий курс. Но зачем отвлекать их сейчас?

  Они подходили к границе лагеря. Две роты регулярной и тяжелой пехоты построились по сторонам дороги. Между ними стояла, ожидая командующего, кулак Руфа Бюд.

  Ното Свар сказал: - Еще один вопрос, сэр.

  Паран вздохнул: - А именно?

  - Эти долбашки и красные болты... где вы их прячете?

  - Расслабьтесь. Я сделал для них особый садок - или, точнее, небольшой участок другого садка, доступного лишь для меня. Через карту.

  - Ормулоган?

  - Простите? Он нарисовал карту? Разумеется.

  - Он использовал забавную красную линию, сэр? Вроде молнии, только цвета крови?

  Паран нахмурился: - Символ красных болтов, да. Откуда вы его знаете?

  Ното Свар пожал плечами: - Не уверен, сэр. Кажется, где-то видел. Не имеет значения.

  ***   

  Капрал Корма вытер глаза. Ящики были открыты, саперы работали как можно быстрее. Он обозрел оставшиеся упаковки, вздохнул и повернулся. - Манкс, сюда.

  Шаман-дальхонезец подошел ближе. - Как я и думал. Одна мелочь. Ублюдок не доверяет нам.

  Корма вздохнул: - Идиот. Я сам не доверяю нам. Но слушай. Если...

  Манкс поднес руку к носу Кормы. - Достал. Видишь?

  Капрал чуть откинул голову, изучая наколку на ладони. Кроваво-алый зазубренный мазок. - Оно самое? Больше тебе ничего не нужно?

  - Должно хватить. Мы позаботились, чтобы жаба все рассказала в подробностях.

  - Она выживет?

  - Ну, мы ее поджарили тут и там, но она выживет. Хотя немного перестарались - я о том, что мы связали обоих и думали, что угроза жабе заставит мазуна рассказать всё. Но ошибка вышла. Сам Ормулоган и предложил поджарить жабу. Никогда не видели этого чокнутого более счастливым. Мы-то считали их друзьями...

  - Потише, ладно? Ты разболтался. Мне плевать, что там было, раз вы никого не убили...

  - Они живы, говорю тебе. Связаны и с кляпами. Потом отпустим.

  Корма огляделся и сказал громче: - Саперы! Оставьте местечко для пары долбашек!

  - Долбашек нет, Корма.

  - Забудьте. Мы уж позаботимся. Давайте кончать здесь, и поосторожнее. Ошибемся здесь - не заберем с собой ни одного плохого парня. И вот тогда наши души пойдут прямиком в лапы нечисти Саперной Преисподней, чего никто из вас не хочет, правильно?

  Внезапная тишина, удвоенная осторожность; там и тут кто-то сотворил знаки, защищающие от Саперной Преисподней.

  Удовлетворенный Корма кивнул: - Манкс, теперь оставайся рядом.

  - Те красные болты мы никогда не пробовали, Корма.

  Мужчина хмыкнул: - Покажи припас, который я не раскумекаю, и я покажу тебе нос Бога-Кобры изнутри.

  Манкс искоса поглядел на него: - Я так и понял, что в тебе кровь Даль Хона.

  - Какая у меня кровь, не важно. Я только знаю, что на поле битвы саперы призывают всех богов, о которых слышали.

  - Аминь и тьфу в глаза им всем.

  Корма не сразу кивнул: - Аминь и тьфу в глаза от них. Ну, готов? Хорошо. Давай найдем свой взвод. Сержу очень понравится.

  - Нет, не понравится!

  - Серж любит то, что я прикажу любить. Кредо Костяшки Сапера.

  - "У кого в руке жулек?" Да, Костяшка Сапера. Эй, Корма!

  - Чего?

  Шаман осклабился: - Вишь как получается? Мы вернулись к тому, чем не были, но могли бы быть. Разве не сладко на вкус?

  - Будет сладко, если мы не взлетим на воздух. Смотри куда ступаешь. Я вижу сусличьи дыры.

  - Это не суслики, Корма, а степные собачки.

  - И что? Провались одной ногой и нам крышка.

  ***   

  Командор Эрек-Але ощутил, что северный ветер усилился, дуя через узкое ущелье прохода. Этот бриз принес запахи кожи, железа, людского и конского пота. Сестра Стейлок была рядом. Позади стояло полдюжины вестовых на случай, если придется передать приказы сигнальщикам вдоль стены.

  Вражеские силы встряхнулись, по всей линии закипела деятельность. Средняя и тяжелая пехота, плотно сбившая ряды на заре, расступалась, пропуская новые отряды. У них не было знамен, щиты по большей части были закреплены за спинами. Насколько мог видеть Эрек-Але, вооружены они были арбалетами и короткими луками.

  - Застрельщики? - предположила Стейлок. - Он не выглядят быстрыми, Командор - у некоторых кольчуги. И в шеренгу не встают. Что это за солдаты?

  - Морская пехота.

  - Кажутся... недисциплинированными, сир.

  - Я знаю, Сестра Стейлок, что малазанским морпехам армии Семиградья ничего не смогли противопоставить. Они, строго говоря, не похожи на обычных солдат.

  Женщина критически поглядела на него: - Сир, могу спросить? Что еще вы слышали об этих морпехах?

  Эрек-Але склонился над ограждением. - Слышал? Да, именно то слово.

  Они приближались, разбившись на взводы по восемь-десять человек, они уверенно взбирались по склону к первой лини окопов, где поджидали судимы - солдаты Колансе. Вполне надежные солдаты, насколько понимал Эрек-Але. Не силачи на подбор, но опытные и всецело покорные воле Форкрул Ассейлов. Без Чистого, однако же, нет власти, способной привести их в боевое безумие, хотя пока командиры-полукровки не ударятся в панику, их подчиненные не сделают шага назад.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 297
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Увечный бог - Стивен Эриксон бесплатно.
Похожие на Увечный бог - Стивен Эриксон книги

Оставить комментарий