Рейтинговые книги
Читем онлайн VIP значит вампир. (Трилогия) - Юлия Набокова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 336

Я с облегчением вздохнула. Уж с бабушкой Лизой я как–нибудь сама разберусь!

— Смотри, — строго предупредил Аристарх Вацлава. — Отвечаешь за нее головой. И чтобы звонила мне каждый день! — Это он уже мне.

Я звонко расцеловала деда на прощанье, пожелала Вероник удачно устроиться в Москве и пообещала сразу же по возвращении прийти к ней на новоселье. Хорошо, что Вероник летит в Москву. Если бы не необходимость проводить подругу и помочь ей с обустройством, Аристарх бы наверняка увязался за нами. А под его неусыпным надзором разве поиграешь в шпионов?

— Смотри, вот она! — шепнула я Вацлаву, когда мы приблизились к стойке регистрации на рейс до Праги. Как раз подошла очередь Фабиолы.

Гончий пристально обследовал спину вампирши, но, когда та повернулась, держа в руке паспорт и посадочный талон, он вдруг отпрянул, желая слиться с толпой.

— Ты ее знаешь? — поразилась я. Только из опасения быть узнанным железный Вацлав мог спрятаться за чужой спиной.

— Конечно, нет, — уже полностью овладев собой, ответил он и отвернулся, делая вид, что изучает табло сбоку. А на самом деле — укрывая лицо от Фабиолы, которая быстрым шагом прошла мимо нас. Впрочем, предосторожности Вацлава были излишними: вампирша была озабочена тем, чтобы впихнуть паспорт с талоном в доверху набитую сумочку от Боттега Венета. Экое варварство! Так ведь она и по швам разойдется!

Проводив взглядом Фабиолу, я покосилась на невозмутимого Вацлава. Нет никаких сомнений: девушка ему знакома. И совершенно очевидно, что он ни за что не признается, где и при каких обстоятельствах они встречались. Даже и пытаться его разговорить не стоит. Что ж, хорошо бы, если бы эти обстоятельства помогли нам заполучить Фабиолу в союзницы и разыскать одиннадцать оставшихся вампирш…

А пока одной тайной больше, одной меньше — мне не привыкать. В конце концов, бессмертной жизни вполне хватит на то, чтобы раскрыть их. Одну за другой.

К жизни не прилагается гарантия, как к туфлям «Джимми Чу». И это здорово!

Вампир высшего класса

ПРОЛОГ

КРАТКИЕ ВЫДЕРЖКИ ИЗ МЕЖДУНАРОДНОГО ПРАЖСКОГО ДОГОВОРА 1956 ГОДА

I. Права и обязанности Ордена Гончих

1. Орден Гончих считается особым подразделением Клуба, отвечающим за защиту жизни, здоровья, прав и свобод членов Клуба, а также всех местных жителей. Приоритетными являются интересы членов Клуба, второстепенными — интересы местных жителей.

2. К основным обязанностям Ордена Гончих относятся:

— охрана общественного порядка и обеспечение общественной безопасности;

— предотвращение и раскрытие преступлений и других правонарушений;

— выявление и задержание преступника;

— ведение дознания и следствия по делам, отнесенным к полномочиям Гончих;

— защита личности, прав и свобод участников Клуба и местных жителей;

— обеспечение тайны существования Клуба.

3. Каждый Гончий имеет единократное право на инициацию одного человека, при его согласии и в том случае, если кандидатура не противоречит правилам вступления в Клуб. В этом случае кандидатура одобряется только Советом старейшин без вынесения на голосование остальных членов Клуба.

II. Положения о телепатии, ментальном допросе и иных вмешательствах в разум

1. Телепатия является средством ментального общения.

2. В отношении людей телепатия, как правило, носит односторонний характер. Между участниками Клуба при обоюдном желании возможно телепатическое общение.

3. Попытка проникнуть в разум участника Клуба без его желания характеризуется как нарушение его личной свободы и преследуется законом.

4. Слиянием называется такое погружение в разум объекта, при котором воздействующий испытывает те же чувства и может влиять на поступки и решения объекта.

5. Слияние относится к числу запрещенных ментальных воздействий.

6. Открывший в себе способности к слиянию должен незамедлительно поставить в известность старейшин местного Клуба или Орден Гончих.

7. Участник, заподозривший, что имело место применение слияния, обязан незамедлительно поставить в известность старейшин местного Клуба или Орден Гончих.

8. За укрывательство информации о слиянии участник Клуба несет уголовную ответственность.

Глава 1

ЛЮКС ДЛЯ НОВОБРАЧНЫХ ВАМПИРОВ

Поддаваться эмоциям — всегда пустая трата времени.

Том Холланд. Раб своей жажды

Мужчины кажутся ужасно сексуальными, когда мрачны и лаконичны.

Плам Сайкс. Блондинки от Bergdorf

— Счастливого медового месяца! — пожелал носильщик, внеся наш багаж в номер для молодоженов и получив награду за свои труды.

Дверь за парнем захлопнулась, и мы с Вацлавом оглядели апартаменты, в которых счастливые жених и невеста предаются радостям первой брачной ночи. Я — в замешательстве, Вацлав — с неизменно бесстрастным выражением лица. С таким же взглядом можно рассматривать армейскую казарму, которую предстоит делить с сослуживцами.

У меня же складывалось впечатление, что я очутилась в каком–то пошлом любовном романе. Мужчина и женщина, отель, кровать — одна на двоих. Вот только герои любовных романов обычно без ума друг от друга, хоть и не подают вида. А мы — только деловые партнеры. Как бы мне ни хотелось чего–то большего…

— Что ж, — хладнокровно проговорил Вацлав, отступая к двери, — ты располагайся, а я посижу внизу.

От его низкого, с хрипотцой голоса меня, как обычно, бросило в жар. А при мысли о том, что нам предстоит ночевать в комнате с одной общей кроватью, я задышала чаще.

— И что ты собираешься там делать? — Мой вопрос настиг его уже на пороге. — Пропустить по бокальчику виски, набираясь смелости перед первой брачной ночью, или просто перекусишь кровью из вен портье?

Гончий бросил на меня испепеляющий взгляд. Можно подумать, мне нравится идея поселиться с ним в люксе для молодоженов! Но что поделать, если других свободных номеров нет, а нам нужно непременно остановиться в этом отеле, по соседству с Фабиолой, за которой мы ведем слежку от самого Парижа.

Случайная встреча с ней в аэропорту кардинально поменяла наши планы. Вместо Москвы мы полетели в Прагу, в надежде что Фабиола приведет нас к другим одиннадцати вампиршам, тайную встречу которых я случайно застала в Замке Сов. Тем, в чьих венах, как и в моих, течет кровь погибшего Жана. Он что–то тайком оставил им в наследство. Не иначе как начитавшись Дэна Брауна, зашифровал нахождение ларчика на двенадцати серебряных кулонах, принадлежавших каждой из вампирш. Один из них по стечению обстоятельств оказался у меня, но к разгадке тайны ни на шаг не приблизил. Только сложенные вместе в виде кусочков пазла, подвески превращались в карту с подсказками. Пустившись тайком вслед за Фабиолой, мы с Вацлавом надеялись, что разыщем остальных вампирш и узнаем, что оставил им Жан. А уж в том, что ничего хорошего от Жана ожидать не стоит, я твердо усвоила даже за короткое с ним знакомство. С учетом того, что последние годы своей жизни вампир искал способ обрести власть над всей нашей братией, эта штука может быть весьма опасной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 220 221 222 223 224 225 226 227 228 ... 336
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу VIP значит вампир. (Трилогия) - Юлия Набокова бесплатно.

Оставить комментарий