Рейтинговые книги
Читем онлайн Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 381
знания, полученные на уроках Слизнорта, но Джузеппе заверил мистера Принца, что это займёт от силы несколько месяцев.

Эйлин очень понравилось в Италии. И не столько чудесный климат и архитектура старинных зданий, сколько то, что здесь она встретила свою любовь. Сын мастера Медичи, красавчик Антонио был таким, каким рисуют ангелов на фресках. Атлетически сложенный, белокурый молодой человек, с правильными чертами лица и обаятельной улыбкой. Он сразу пленил сердце Эйлин.

Сама Принц не могла похвастать броской красотой. Её волосы цвета вороньего крыла, обрамляли вытянутое бледное лицо. Чёрные глаза и длинный нос с горбинкой, не делали её красивее. Однако было заметно, что улыбка, которая теперь часто мелькала на её губах, вызывала в Антонио не менее бурные чувства.

Он влюбился в неё сразу. Эйлин отличалась от местных и внешностью и характером. Резкая, живая, острая на язык девушка, и в то же время с больши́м и добрым сердцем. Они собрались пожениться, как только Эйлин закончит обучение у его отца. Джузеппе был совсем не против такой невестки. Врождённый дар Принцев к зельеварению мог значительно усилиться в детях после объединения их родов, и старый Медичи уже с предвкушением думал, как много смогут достичь его будущие внук или внучка.

Погода в Италии неизменно дарила тепло, запах цветов, мокрых листьев и какой-то особый, ласкающий чувства, прохладный ветерок. Открытое окно второго этажа, из комнаты доносятся томные вздохи влюблённых. Кровать, усыпанная лепестками роз, и два обнажённых тела, сплетающихся в извечной игре. Ни Эйлин, ни Антонио, захваченные страстью, не видели, как в окно влетела большая летучая мышь и в полутьме перетекла в фигуру человека.

Существо немного насладилось пылкой страстью юных любовников, а затем, взмахом когтистой руки, заставило всё замереть. Даже влетевшая в окно мошка зависла беспомощно в воздухе.

— Так-так, — раздался холодный шёпот твари. — Волшебница, молодая и сильная. В ней уже почти сформировалась искра новой жизни. Возможно, в этот раз у меня получится создать живого вампира. Решено.

Он сбросил Антонио на пол, а сам навис над безвольно разметавшейся молодой женщиной.

— А теперь завершим консумацию брака, — прошипел вампир, скалясь клыкастой пастью.

На следующий день Эйлин внезапно охладела к Антонио. Всё началось незаметно, но уже через пару месяцев, она прекратила все отношения, а мастеру Медичи объявила, что передумала становиться зельеваром, и теперь возвращается в Англию. Оскорблённый до глубины души волшебник, холодно попрощался с несостоявшейся невесткой и ничего не написал мистеру Принцу, опасаясь, что наговорит лишнего. Его больше волновало состояние сына, который не находил себе места от горя.

Эйлин спустилась по трапу корабля в Англии и растерянно огляделась вокруг. Что заставило её сорваться в путь, она не очень хорошо понимала. Вообще, последние месяцы всё было словно поддёрнуто белой пеленой.

Как только девушка с чемоданом оказалась на берегу, к ней подошёл парень, по виду типичный портовый докер из простых. Рыжеватые волосы, веснушчатое лицо, лёгкий запах перегара.

— Привет, красотка, — прокуренным баритоном поздоровался парень. — Меня зовут Тобиас Снейп. — Выходи за меня замуж!

К своему немалому удивлению, Эйлин почувствовала сладкую дрожь, кивнула неожиданному знакомцу и несмело улыбнулась. Тот забрал у неё чемодан и куда-то повёл.

Она не запомнила ни регистрацию брака, ни первую брачную ночь, ни дом в Коукворте, в котором им предстояло жить. Всё было словно не с ней. Она как будто наблюдала за всем со стороны и никак не могла проснуться.

Эйлин свернувшись калачиком, спала у стенки, а парень, назвавшийся Тобиасом, курил возле окна. На мгновение в его глазах сверкнули алые всполохи, а клыки во рту удлинились. Цыкнув зубом, вампир задумался. Пока всё шло хорошо. Вместе с Эйлин удалось попасть в Англию. Плод внутри девушки развивается нормально. Добавляя в её тело магию и семя, он внедрял в ауру ещё нерожденного ребёнка особые качества, свойственные лишь вампирам. И пусть эксперимент продлится не один десяток лет, что значит время для бессмертных? Ничего…

Чтобы не выделяться среди местных горожан, Тобиас собирался устроиться на маггловскую фабрику и жить, как обычные люди. Конечно, у Эйлин наверняка есть родня, но с ними он разберётся. Пока рано об этом думать.

***

Кардинал Строцци посмотрел на Джузеппе Медичи и с тревогой в голосе произнёс:

— На твоём сыне следы магии вампира. Укуса нет, но есть привязка через вмешательство в разум и ауру.

— Святой Джованни Боско! — побледнел зельевар. — Откуда в Вечном городе вампиры?

— Эти твари могут быть где угодно, — вздохнул кардинал. — Я уже вызвал охотников из Рима. Эманации чудовища удалось собрать, они его найдут и уничтожат. Тогда твой сын избавится от поводка. Сейчас главное — найти вампира.

— А если он спрячется? — скривился Джузеппе.

— Вампир сможет скрыть свою суть, только когда постоянно будет накачиваться спиртом и табаком, — весело хмыкнул Строцци. — А такого ни один кровосос долго не выдержит. Мы найдём его, старый друг, обязательно найдём. А пока Антонио пусть поживёт в одном из монастырей. Это поможет забыть ему несчастную любовь и избавиться от влияния вампира.

— Найдите его, ваше преосвященство, умоляю! — чуть не падая на колени, прошептал Джузеппе. — Мальчик всё, что у меня осталось.

— Я постараюсь, — вздохнул священник. — Это лучшие охотники на тёмных тварей во всей Италии. Они обязательно найдут его… рано или поздно.

1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 381
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бьёрн Магнуссон - Добрый Волдеморт бесплатно.

Оставить комментарий