Рейтинговые книги
Читем онлайн Моя хранимая Химари - Роман Димитров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 217 218 219 220 221 222 223 224 225 ... 710

Айджи подумал над чем-то своим, рассматривая меня при свете нормального освещения, и сделав жест, будто ему это было безразлично, сказал:

- Называй, как тебе будет удобнее… - Тут Айджи притворно вздохнул и продолжил. - Честно говоря, с нашего последнего с тобой разговора я так и не выработал у себя любовь ко всем этим церемониям.

Ну да, ну да, так я тебе и поверил. Скорее, хочешь грамотно наладить связь, используя моё "деревенское" воспитание… Кстати весьма и весьма интересный факт: воспоминания первого Юто, проходя через призму моего личного опыта, приобретают совершенно иной оттенок и направление увиденных и даже предполагаемых событий. Подмечаются детали, которые в памяти Юто зафиксировались, но не были анализированы и осознаны. Дополняясь при этом моими собственными выводами из произошедшего. Та же сцена с Айджи, Химари и Савако, которой по памяти вообще не должно было быть - никто не говорил Юто о том, что случилось после его дерзкого побега из комнаты для гостей. Я просто воссоздал события (готов спорить, довольно точно), благодаря основе и относительному знанию внешних психологических реакций действующих лиц, из которых, разумеется, Химари была знакомой мне лучше всего.

- В отца пошёл, значит. Хех. Значит, с твоего позволения, я буду обращаться к тебе по-старому, Айджи-семпай.

- Хорошо, Юто-кун. Ты лучше скажи… ты точно уверен, что тебе не нужна помощь с твоими… ранами?

Чтоб я позволил копаться в своём теле одному из твоих целителей? Ну, уж нетушки. Демонстративно осматриваю, где разорванную, а где и разрезанную и пропитанную моей кровью рубашку с жилеткой.

- Ах, это? Ерунда. Повреждения гораздо более поверхностные, чем кажутся.

- …Как знаешь.

По его виду можно было догадаться, что Айджи не поверил мне ни на йоту, но видя моё бодрое состояние, решил всё же не лезть, куда не просят. Странный всё же у местных менталитет. Уважают друг друга до ужаса, особенно когда дело касается чужих слабостей и проблем. А что бы было, если бы я просто бредил и сам не понимал своего состояния? Так бы и оставили меня истекать кровью после расспроса, который так пока и не удосужились провести?

Впрочем, я зря наговариваю на Тсучимикадо. Не факт, что за моими жизненными показателями сейчас не следит один из артефактов, которыми была заполнена машина-дом. Сесть в этого механического монстра мне всё же пришлось, несмотря на все мои намёки на то, что можно бы и в бывшем доме Райдзю комфортно расположиться, и поговорить. Вдвойне неприятно: и механическое средство, и незнакомые артефакты… хоть бери и активируй защиту в ожидании удара непонятно откуда. Даже воспоминания пришлось "смотреть" лишь одним глазом, находясь в полной боевой готовности.

Исключая такие мелочи, тут было довольно уютно. Личный транспорт текущего главы Тсучимикадо для разъездов, как никак… Какая-то неправильная аристократия: лично у меня не вызывает никакого должного пиетета передвижной очень тесный домик на колёсах. Хотя, признаться честно, количество всяческих технических и магических штуковин, должных дать возможность этому средству передвижения дарить комфорт, достойный наверняка привыкшего к большей роскоши Айджи Тсучимикадо, впечатлял. Несколько весьма удобных широких складывающихся лежанок с выдвижными креплениями для раздвигающейся ширмы, которая, если судить по некоему подобию встроенного в ткань полога тишины, позволяла полностью изолироваться от внешнего мира. Целый уголок с минибаром, компактным холодильником, и этой коробкой у местных, которая разогревает еду - и главное, что ничего не выбивается из общего стиля и не бросается в глаза. В дальнем от входа конце - душевая кабина со всеми удобствами. При общей просторности внутреннего помещения, снаружи же эта красота выглядит, как средних размеров непримечательный автобус, с тонированными стёклами. Грешным счётом я даже было подумал проверить артефакты на наличие постоянной трансгрессивной техники, переносящей вошедшего в автомобиль в другое пространство, не так ограничивающее объём, но передумал. Аналитический разбор и эмуляция действий незнакомых артефактов занял бы слишком долго времени. Или же мне бы пришлось забыть о разборе всплывших воспоминаний, полностью отдавшись анализу магоформ в этой машине. В общем, я решил не кормить своё любопытство бесполезными знаниями.

- Что тебя так задержало от нашей беседы, Айджи-семпай?

Глава Тсучимикадо нахмурился, словно подбирая необходимые слова.

- Хм. Ну, знаешь, всякие там дела человека, временно заменяющего главу клана экзорцистов, которому слегка нездоровится. Ты себе не представляешь, как многое надо решить с четвёртым отделом в плане формальностей. Но достаточно обо мне…

Нет, так дело не пойдёт. Слишком рано ты решил взять инициативу в свои руки. Я тебе не подчинённый, чтобы устраивать мне допрос сходу, не рассказав при этом интересных лично мне деталей. Да эта твоя перестраховка с "временно заменяющим главу"…

- И всё же, прости что перебиваю, Айджи-семпай, хотелось бы услышать, что вы такое делали в этом доме?

- Ммм… как ты, несомненно, мог видеть и… почувствовать на своей шкуре, в этом особняке была аякаши. Мы охотимся за ней.

Сказал так сказал. Ничего нового и полезного, лишь то, что я и так знаю. Специально играет словами? Впрочем, да, играет, как и я. Ему ведь самому наверняка хочется узнать, какого чёрта я забыл в этом месте именно в это время. А уж мне-то как хочется узнать, кто так быстро успел пронюхать про мой поход на базу якудза? Неужели утечка? Как же не хочется подозревать свой ближний круг, или того хуже, слишком осведомлённых Шимомуро…

- А потом, Айджи-семпай?

- Гхм. А ты настойчивый, Юто-кун. Тебе действительно важно знать?

- О, ещё бы.

- Мы… устраняли следы всего сверхъестественного, а точнее делали учёт и каталогизацию найденных артефактов, и кратко опросили боевиков на предмет их знания о том, что им неположено знать. Стандартные расписки о неразглашении и в крайних случаях - изоляция до проведения… процедур.

Анализ… Успешно, с погрешностями.

Что ж, придётся зайти с козырей.

- Хоо… Вот как. То есть ты признаёшь, что ворвался на мою собственность, полюбовался на всё, что тебе было интересно, и затем даже конфисковал пару занятных вещиц, да? Хе-хе…

Айджи подавился заготовленной фразой и закашлялся. Да-да, можешь проверять и делать втык своей службе информационной разведки.

- Я не… э-э-э…

- Ничего, Айджи-семпай, поверь мне, я нисколько не расстроен вашей весьма своевременной помощью. Честно говоря, мне даже немного неловко перед тобой… ты застал меня в позорный миг слабости, когда меня, пришедшего заявить свои права на то, что мне принадлежит по документам, чуть не раскатала группка каких-то бандитов, во главе с аякаши.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 217 218 219 220 221 222 223 224 225 ... 710
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моя хранимая Химари - Роман Димитров бесплатно.

Оставить комментарий