Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Оп, открыто. Видал, братан?
— Может, тут сигналка? — донесся второй голос.
— Да плевать вообще, быстро ищем, пока соседи не заметили. Зови остальных, босс сказал проверить дом от стенки до стенки. Переверните тут всё к хренам! А завтра наведаемся к этой сучке в их новое гнездышко.
— Вы с Широ проверьте первый этаж, а мы — на второй.
В последнем голосе она узнала недавнего гостя. Перепуганные девушки встретились взглядами, в глазах читался один и тот же страх: окружили! Не сбежать!
Не сговариваясь, Юмэми протянула ей руку и втянула Юи на чердак. Ступени лестницы на второй этаж заскрипели под ногами якудза. Девушки тут же схватились за шнурок и подтянули выдвижную лесенку на чердак.
Едва закрытый лючок щелкнул замком, Юмэми приложила палец к губам. Она была так взволнована, что Юи слышала её сердцебиение. Та обвела взглядом пыльный, грязный чердак и кивнула на завал вещей за двумя шкафами у стены. Света, пробивающегося сквозь грязное окно под односкатной крышей, едва хватало разглядеть горы хлама.
— Прячемся! — беззвучно, одними губами прошептала Юмэми. Кивнув в ответ, Юи поспешила в укрытие.
А внизу развернулся настоящий обыск. Якудза гремели и сносили все, до чего дотрагивались: шкафы, полки, мебель и двери. Раздался скрип и хруст выламываемых досок пола, звон монтировок и ругань.
Укрывшись под старыми, пыльными куртками, горе-шпионки замерли, дыша через раз.
А снизу донеслись крики якудза.
— Ну что там? Подвал смотрел?
— Да нету нихрена, я все перерыл уже! А подвала тут вообще нет!
— Э, парни, зацените, что я в спальне нашёл! Деваха-то свои игрушки под матрасом припрятала, ха!
— Нифига себе баклажан! Походу хилый корешок Юджи не справлялся со своей работой, раз уж женушка такой арсенал припрятала.
— Думаешь, её дырочка такая бездонная?
— А то, твоего глубиномера точно не хватит!
— Да пошёл ты!
Раздался дружный ржач полудюжины парней, Юи покосилась на Юмэми. Та стыдливо спрятала лицо в ладонях, красная как помидор.
— Это не моё, клянусь!
— Эй, Ясима, че ты там возишься? Заканчивай с толчком и дуй на чердак!
— Да обожди ты, тут журнальчик… — проворчали в ответ.
— Ты охренел, боров? Шуруй наверх, я сказал!
Раздался грохот разбитого бачка и звон стекла — бандиты громили ванную, не стесняясь. А девушки сжались в комочек: что-то заскрежетало по потолку второго этажа, прямо под люком!
— Ну-ка помоги! Эть!
Хрустнули доски, люк распахнулся, обрушив лесенку на голову мародера. Закряхтев, он с невнятным бурчанием полез по скрипящей и стонущей лестнице.
Юи замерла, задерживая дыхание, и прильнула к щелочке между куртками.
Из люка показалось оплывшее жирное лицо якудзы. Раздувая ноздри, он поозирался и, с пыхтением и матерками, влез на чердак.
— Эй, братан! — зычно крикнул он, морща нос. — Да тут одно дерьмо и рухлядь! Мешки какие-то, котомки…
— Ищи давай, а не выделывайся, опухоль! — крикнул тот в ответ. — Не найдём, — босс с нас живьём кожу сдерет! Помнишь, что стало с Утахару?
Толстяка передернуло. Сморщив гримасу, он подошёл к шкафу и зарылся в его недра.
— Братан, а что мы ищем-то?
— Хрень из другого мира. Босс сказал, как увидим, сразу поймем.
— Метеорит что ли… — фыркнул пухлый и принялся потрошить шкаф. Минут десять он выворачивал всё со своих мест, помогая себе ржавой монтировкой и поднимая тучи пыли. Но то ли стараться не хотел, то ли не нашел ничего похожего. Наконец, ему это наскучило, и толстяк полез в люк.
Юи осторожно приподняла край куртки, укрывшей их с Юмэми, но женщина остановила ее руку.
— Ждем! — шикнула она. — Иначе найдут!
Юи резко опустила ткань — и половица под ними тонко, протяжно скрипнула. Звук эхом раскатился по дому.
Тут же заскрипела лесенка и в люке показалась довольная рожа жирдяя.
— Слыхали? Тут кто-то есть! Я проверю!
Толстяк вскинул руку и быстро сотворил узор ветра. Мощный удар прижал обеих девушек к стене, начисто сдувая с них маскировку. Юи ударилась головой и сползла на пол, мельком замечая довольно расплывшегося ублюдка.
— Вы только посмотрите, да это же наши девки!
* * *
Их выволокли на второй этаж и швырнули в бывшую комнату Рэйджи. Бандитов было шестеро, и все они обступили девушек, ехидно скалясь и отпуская едкие комментарии.
— Вот ты и попалась, шалава Ямада, — худощавый высокий парень с татуировками до самой шеи сгрёб Юмэми за ворот и рывком поднял с пола. — Классный сюрприз мы тебе устроили?
— Пошёл ты! — смело огрызнулась она и влепила ему пощёчину. Голова якудзы мотнулась от удара, а окружившие их головорезы дружно заржали.
— Это ты зря, — сплюнув кровью из разбитой губы, осклабился тот. — Даю тебе два варианта на выбор: ты отдаешь нам ту хреновину, что босс отдал Юджи, забываешь всё, что видела и валишь из страны. И второе — мы с братанами отделаем вас до полусмерти. И когда ты устанешь смотреть, как мы ломаем кости этой мелкой дряни, то расскажешь нам всё.
— Какое же ты дерьмо, Нишима! — Юмэми яростно плюнула ему в лицо. — Незря Юджи никогда не брал тебя с собой, сколько бы ты ни умолял его! Вот тебе третий вариант — вы отпускаете нас и убираетесь отсюда, пока…
Договорить ей не дал крепкий удар Нишимы. Вскрикнув, Юмэми упала рядом с Юи, прижавшейся к стене. Девушка вздрогнула: на пол закапала кровь из разбитого носа Юмэми.
— Ты не поняла? — он пихнул её ногой. — Здесь я говорю, что делать, мразь!
— Прекратите немедленно! — вскрикнула Юи. — Она под моей защитой! Вы вообще представляете, что с вами сделает мой отец? Я из клана Могами!
— А я — Великославская Царица! — с маниакальной улыбкой заорал он под дружный хохот якудза. — Ты думаешь, я поверю в такое дешевое дерьмо, соплячка? А если и так, сколько твой папаша заплатит нам, чтобы никто не узнал, что его дочурку драли как последнюю шлюху?
Она сжала кулаки от бессильной злости. Их шестеро, они все эсперы, что она может против них?! Охранник! Снаружи её люди наверняка уже спохватились, когда увидели машину с якудза!
Снаружи донесся чей-то крик.
— Эй! Стоять, руки на…
Два глухих щелчка оборвали знакомый голос охранника. А Нишима снова поднял Юмэми с пола.
— Говори, куда Юджи спрятал ту хреновину?
— Не знаю я! — взмолилась Юмэми. — Клянусь, не знаю!
— Я знал, что ты так скажешь, — он швырнул её на кровать и занёс кулак для удара. — Парни, разберитесь с девкой.
— О, пойдёт. Я первый!
Только не это!
Юи вскинула руки, на ходу творя узор, как один из
- Низвергнутый: кланы высшей школы (СИ) - Михаил Беляев - Попаданцы / Фэнтези
- Инструктаж - Артём Оноприенко - LitRPG / Фэнтези
- Низвергнутый бог - Дем Михайлов - Фэнтези
- Спасение души несчастного. Том 1 - Лин Няннян - Фэнтези
- Сталь и Страх (СИ) - Максим Паршиков - Фэнтези
- Последняя из рода Леер - 4 Глава 1- 9 - Ольга Ильина - Фэнтези
- В поисках силы (СИ) - Янтарный Дмитрий - Фэнтези
- Поверженные правители - Роберт Холдсток - Фэнтези
- Две руки потентата - Герман Иванович Романов - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Огненный князь 4 (СИ) - Тимур Машуков - Попаданцы / Эротика