Рейтинговые книги
Читем онлайн Грешная святая любовь - Карен Брукс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 37

Он почувствовал, что по лбу потекла тоненькая струйка пота. Как это он не подумал о такой простой вещи? Настолько увлекся уговорами, что выпустил из виду последствия.

Как он будет за завтраком сидеть с ней за одним столом? Или за ужином? А потом спорить, на какую программу переключить телевизор или на какую температуру установить кондиционер? Как она будет реагировать, если он допоздна задержится в офисе или, вместо того чтобы после долгого рабочего дня ехать домой, встретится за выпивкой с Брайаном? Будет ли Маргарет раздражаться по поводу остывшего ужина или потому, что он нарушил ее планы на вечер, хотя и не подозревал о их существовании? Нет, их брак не настоящий, и у Маргарет нет никакого права выражать недовольство ни по какому поводу. Необходимо позаботиться о том, чтобы она имела это в виду.

- А где кухня?

Он посмотрел на нее. Маргарет стояла в самом центре прихожей, прямо под хрустальной люстрой, в мягком свете которой ее волосы отливали серебром. Шелковистым серебром, подумал Аллан, и его руки непроизвольно сжались в кулаки.

- Аллан? Ведь здесь есть кухня, не так ли?

- Конечно. - Он прокашлялся. - Вон там.

- Отлично. - Маргарет улыбнулась. - Я подумала, что было бы неплохо приготовить нам кофе.

Вот, начинается. Может быть, она и не хотела выходить за него замуж, но теперь, когда это случилось, собирается изображать из себя нормальную жену.

- Прекрасно. Превосходная идея. Нам нужно поговорить насчет…

- …Основных правил поведения, - продолжила Маргарет. - Совершенно с этим согласна.

Она быстрым шагом направилась в сторону кухни, включила свет и осмотрелась. Аллан ожидал изъявлений восторга по поводу размеров и различных хитроумных приспособлений - на манер Джой, - но Маргарет даже глазом не моргнула.

- Где вы держите кофе? - спросила она.

- В холодильнике. - Аллан устроился на своем любимом стуле. - А кофеварка вон на той полке.

Он наблюдал, как Маргарет насыпает кофе в фильтр. Ее движения были быстрыми, ловкими, и, когда кофе наконец был готов и она протянула чашку, Аллан еле удержался от улыбки, зная, какой реакции она ожидает от него. Женщины почему-то полагают, что процесс приготовления хорошего кофе - одна из величайших тайн на свете.

- Годится? - спросила она после того, как он отпил глоток.

- Превосходно, - ответил Аллан, все-таки не сдержав улыбки. - Не так хорош, как мой, но это, вероятно, потому что вы незнакомы с этой системой.

Маргарет вежливо улыбнулась.

- Нет. Не знакома.

- Что ж, полагаю, у вас будет возможность с ней как следует познакомиться.

- Видимо, да. Хотя это не так уж и важно. - Ее улыбка стала еще любезнее. - На мой вкус кофе прекрасный, и вряд ли мне придется часто готовить его для вас.

Аллан нахмурился.

- Что ж, у меня, разумеется, есть домоправительница, но она обычно не приходит раньше десяти…

- Если вы рассчитываете на меня, то ошибаетесь.

О, как чудесно было видеть его сбитым с толку. Этого момента она ждала с той минуты, когда он обнял и поцеловал ее после церемонии бракосочетания. Всю неделю вплоть до этого поцелуя она испытывала к себе болезненную жалость.

Но теперь с ней покончено. Поцелуй перевернул все.

За кого он ее принимает? За женщину, обреченную на то, чтобы в течение шести месяцев играть роль его жены? Которая будет готовить для него, гладить ему рубашки и спать в его постели? Аллан сказал, что никогда не затаскивал женщин в свою постель насильно, но ни разу не упомянул, скольких на самом деле он соблазнил.

Тот поцелуй продемонстрировал его истинные намерения. Она оказалась настолько глупа, что не обговорила все детали заранее. Ничего, они обговорят их сейчас, и будь что будет. Она не собирается больше позволять манипулировать собой.

- Я и не рассчитывал на вас, - сказал он с ледяной улыбкой. - И хотя у меня есть домоправительница, но утренний кофе я вполне способен приготовить себе сам.

- Как любезно с вашей стороны.

Глаза Аллана сузились.

- Что ж, - холодным тоном продолжил он, - раз уж мы затронули эту тему, то, полагаю, вам не мешало бы знать, что я часто допоздна задерживаюсь в офисе.

Маргарет кивнула.

- Благодарю за информацию, - вежливо сказала она.

- Кроме того, мы с Брайаном обычно по пятницам выпиваем вместе.

- Звучит замечательно, - заметила Маргарет еще более вежливым тоном.

- Время от времени я уезжаю на пару дней по делам.

- Не сомневаюсь, что вы ведете весьма деятельный образ жизни.

Желание схватить ее за плечи и вытрясти из нее всю душу было почти непреодолимым, но он чувствовал, что, поступив так, только сыграет ей на руку. Аллан заставил себя успокоиться.

- Ну? А как насчет вас? - спросил он.

Маргарет удивленно подняла брови.

- Что насчет меня?

- Что я должен знать о распорядке вашей жизни?

- Не знаю, что и сказать.

- А о ваших друзьях? - Тоже.

- Вы хотите сказать, что нигде и ни с кем не бываете?

Маргарет рассмеялась.

- Не будьте таким глупым. Конечно, бываю.

Лицо Аллана потемнело.

- Черт побери, именно об этом я вас и спрашиваю. Я изложил распорядок своей жизни. А теперь желаю услышать о вашем.

- Зачем?

- Что значит зачем? Потому что это цивилизованный образ действия.

- Разве? Вы сами захотели рассказать мне о своих делах. Я не спрашивала, как вы распоряжаетесь своим временем, и не желаю, чтобы вы допытывались, как я провожу свое.

Пожалуй, Маргарет зашла слишком далеко, но заметила это по его лицу лишь за мгновение до того, как он подскочил к ней. Что делать - разве только скорчиться на стуле и зажмурить глаза, а такого удовольствия нельзя было доставить ему ни в коем случае.

Руки его как когти вцепились в ее плечи, и, когда он рывком поставил ее на ноги, Маргарет против своей воли негромко вскрикнула.

- Что за чушь вы несете, черт бы вас побрал? Вы моя жена, и я ожидаю от вас должного уважения.

- Я ваш партнер по шестимесячной арендной сделке, - ответила Маргарет. Сердце колотилось как сумасшедшее, но каким-то образом ей удалось сохранить спокойный тон. - Поэтому я никак не собираюсь обременять вас и жду ответной любезности. Я выполню все, что вы от меня потребуете, если это будет касаться самочувствия вашего деда. В остальном же не желаю иметь с вами ничего общего. Понятно?

На скулах Аллана вздулись желваки.

- Как я вижу, вы весьма тщательно все продумали.

Маргарет заглянула в его холодные глаза. До последнего момента она вовсе не думала об этом, но зачем ему знать?

- Разумеется, - ответила она.

Разумеется. Разумеется.

Это слово эхом отозвалось в мозгу. Как может она оставаться такой хладнокровной и собранной, когда он…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грешная святая любовь - Карен Брукс бесплатно.
Похожие на Грешная святая любовь - Карен Брукс книги

Оставить комментарий