Рейтинговые книги
Читем онлайн Миры из будущего - Сергей Сухинов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 41

— Да! — ответил Чейн, испытывая огромное облегчение. — Правда, вы говорите как-то странно… Наверное, галакто за многие века заметно изменился. Но похоже, мы сможем понять друг друга.

— Века? — насмешливо взглянула на него красавица. — Вы оба — люди из старых миров, верно?

— Еще вернее, что это вы — люди из новых миров, — немедленно парировала Мила. — Мы-то живем в своем собственном времени, и эта галактика — наша!

— Но вы находитесь на нашей территории! — нахмурившись, осадила ее красавица. Мила ответила чарующей улыбкой.

— Конечно. В наших, как вы выражаетесь, старых мирах, не водятся такие дикие монстры, как на этой вашей планете. Мы едва не…

— Помолчи, Мила! — рассердился Чейн. — Мы действительно находимся на чужой территории. И потом, мы обязаны этим людям жизнью, так что именно нам первыми предстоит представиться. Я — Морган Чейн, уроженец планеты Варги. А моя спутница — Мила Ютанович. Ее родная планета — Земля.

Лицо темноволосого мужчины просияло.

— Не может быть! Выходит, леди, вы моя землячка? Я тоже родился на Земле, в Соединенных Штатах Америки. Меня зовут Джон Гордон. А моя спутница — леди Лианна, принцесса Фомальгаута.

— Я же просила вас, Джон, больше не употреблять этот титул, — заметила Лианна. Она наконец перестала изучающе разглядывать Милу и перевела взгляд на Чейна. Тот невольно ответил восхищенной улыбкой. Шагнув вперед, он протянул руку, и Гордон ответил ему энергичным рукопожатием.

— Черт побе… То есть я очень рад, что люди будущего почти такие же, как и мы! — прочувствованно сказал Чейн. — А каких у нас только слухов не ходило на этот счет… Все опасались, что вы — монстры, с огромными головами и крошечными телами. Джон, в каком веке вы родились?

Гордон и Лианна дружно рассмеялись.

— Об этом лучше поговорим как-нибудь потом, — давясь смехом, ответил Гордон. — Но я понимаю, что вас так волнует, Морган. Наши миры, которые вы называете новыми, пришли в вашу галактику из далекого будущего. Очень далекого!

— А именно? — настороженно спросила Мила.

— По оценке наших ученых, мы перенеслись в прошлое на сто восемьдесят пять тысяч лет!

Чейн опустил голову.

— Так далеко… Этого даже Ллорны не могли предусмотреть… — прошептал он.

— Но как вы оказались здесь, на нашей планете? — довольно резким тоном спросила Лианна. — Неужели вы — из числа тех разбойников, что напали на королевство Лиры?

Мила возмущенно блеснула глазами и хотела было ответить в таком же тоне, но Чейн опередил ее:

— Нет. Мы сами — жертвы пиратов. Они напали на наш корабль и высадили на этом диком мире без оружия и рации. Только чудо помогло нам найти старый передатчик в лаборатории среди скал, и с помощью него мы передали сигнал SOS.

На лице Гордона отразилось изумление.

— Здесь есть лаборатория? Поразительно! Однажды мы с принцессой… то есть леди Лианной уже побывали на этой планете. Мы попали в руки к резиновым людям и лишь чудом спаслись. Тогда-то я и увидел озеро, из которого рождаются эти твари. Жуткое зрелище, не так ли? Когда я заметил, что сигнал SOS идет из скал, рядом с которым расположено голубое озеро, то не выдержал и сжег его лазерной пушкой. Но я даже не подозревал прежде, что на этой планете находится чья-то лаборатория! Она как-то связана с резиновыми тварями?

Лианна коснулась его плеча.

— Джон, вы, как всегда, увлеклись. Эти люди, наверное, едва держатся на ногах от усталости. Им надо поесть, умыться и привести себя в порядок, — и она покосилась на Милу.

Агент ВР сразу же вспыхнула, поняв, что эти колкие слова адресованы именно ей.

Оба мужчины обменялись понимающими взглядами.

— Вы правы, леди Лианна, — смиренно отозвался Чейн. — Нам на самом деле хочется побыстрее покинуть эту планету. Но мы здесь не одни.

Он повернулся и приглашающе махнул рукой. Тотчас из-за валунов вышли Бихел, Селдон, Рангор и Гваатх и торопливо зашагали к кораблю.

— Господи, какие дикари… — с отвращением прошептала Лианна, глядя на ухмыляющегося Гваатха, и поспешно поднялась по пандусу.

* * *

Спустя несколько часов в кают-кампаний крейсера-призрака состоялась первая встреча представителей старых и новых миров.

По одну сторону круглого стола сидели Чейн и Мила, а по другую — Гордон, Лианна и Коркханн.

Гордон как хозяин открыл бутылку шампанского и наполнил пять бокалов.

— Хочу выпить за взаимопонимание! — торжественно произнес он. — Мы в Империи были уверены, что разбойные нападения каких-то Звездных Волков на Лиру еще ни о чем не говорят. Во все времена существовали разбойники, с которыми надо разговаривать только языком пушек. Но цивилизованные люди, гуманоиды и негуманоиды, всегда могут договориться!

Чейн спокойно выпил шампанское, а затем с кривой усмешкой сказал:

— Я тоже очень надеюсь, что мы сумеем договорится. Хотя я — один из тех самых пиратов, о которых вы только что вспомнили, Джон. Да что там скрывать, я — командор Звездных Волков!

В кают-кампаний воцарилось напряженное молчание. Гордон побагровел, а Лианна вскочила с кресла с криком:

— Я же предупреждала, что эти люди подозрительны! Джон, из-за вашей доверчивости мы сами привели на корабль врагов!

Чейн покачал головой.

— Прошу прощения, леди, но это не так. Да, мои соплеменники-варганцы действительно имеют дурную славу космических пиратов. Но все далеко не так просто… Давайте не будем спешить с выводами. Мы еще ровным счетом ничего не знаем друг о друге. Если разрешите, я попытаюсь коротко рассказать, что представляет из себя наша галактика и какая в ней сложилась расстановка сил. А потом вы поведаете о том, что такое новые миры и чего вы хотите в этом новом мире — нашем ОБЩЕМ мире.

Рассказ Чейна был долгим и обстоятельным. Постепенно недоверчивая гримаска на лице Лианны разгладилась. А Гордон просто засиял от радости.

— Дьявол, не так уж все и плохо! — бодро заявил он.

Он в свою очередь поведал о том, как Средне-Галактическая Империя и несколько звездных королевств оказались перенесенными сквозь бездну времени. Чейна особенно заинтересовал его рассказ о Х’харнах. «Ллорны оказались правы, — подумал он. — Галактический катаклизм — дело рук пришельцев. Не эти ли Х’харны являются таинственной Третьей силой? Но это возможно лишь в том случае, если они умеют путешествовать во времени. Пьяное небо, вот это сюрприз! Если Х’харны напустят на старые и новые миры своих слуг, то каша заварится еще та! А я — то, грешным делом, подумал, что самое страшное уже позади».

Чейн вдруг почувствовал, что кто-то пытается заглянуть в его мозг. Немедленно поставив психобарьер, он повернулся и встретился взглядом с желтыми глазами птицеподобного Коркханна.

— Не очень-то вежливо поступать так, — резко сказал варганец.

Дипломат склонил голову.

— Прошу прощения, уважаемый Чейн, я поддался соблазну… Обещаю, что больше не стану злоупотреблять своей ментальной силой.

Мила гневно взглянула на него.

— Надеюсь, вы не пытались…

— Нет, ну что вы! — всплеснул короткими крыльями Коркханн. — Мне такое даже и в голову не могло прийти! Ни один уважающий себя телепат не посмеет без спроса вторгнуться в мысли дам.

— Надеюсь, что вы не врете, — резко заметила Мила.

Чейн успокаивающе взял ее за руку. Он не узнавал агента ВР, которая прежде в любых ситуациях умела сохранять поразительное хладнокровие. Что же случилось сейчас? Неужели ее так нервировала поразительная красота леди Лианны? Черт их поймет, этих женщин. Как же не хватает здесь мудрого Дилулло…

— Итак, вы — посланцы Империи, которым были поручено начать переговоры со старыми мирами, — сказал он. — Увы, не могу сказать о себе то же самое. Никто и ничего мне не поручал, скорее… хм-м… наоборот. Но я смогу вас представить Совету Федерации. Если вы направите немедля свой корабль к Веге, то, быть может, мы успеем встретиться со всеми лидерами наших крупнейших звездных сообществ. Они тоже очень встревожены, не знают, чего ждать от новых миров, и, боюсь, могут натворить немало ошибок. Скажем, меня очень волнует…

В кают-кампанию вбежал один из офицеров крейсера.

— Прошу прощения, господа, но у меня срочное сообщение для капитана!

Он подошел к Гордону и что-то прошептал ему на ухо. Тот помрачнел.

— Идите, — приказал он. Когда офицер вышел, Гордон пристально посмотрел на Чейна и сухо сказал:

— Кажется, одна такая ошибка уже сделана. В эти минуты к королевству Лиры подходят два космических флота. Один — наша шестая эскадра, а второй — это флот старых миров, состоящий, по крайней мере, из тысячи кораблей!

Чейн с проклятием вскочил с кресла.

— Ну, скоро начнется заваруха… Джон, нам надо остановить оба флота, пока не поздно! Помогите мне связаться с Вегой, и я постараюсь убедить Совет Федерации не совершать очередной ошибки. А вы постарайтесь связаться с императором Троона! Нам нельзя терять ни минуты!

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миры из будущего - Сергей Сухинов бесплатно.
Похожие на Миры из будущего - Сергей Сухинов книги

Оставить комментарий