Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я никогда не встречалась с миссис Элвин, — сказала она. — И я ничего не знаю о ней.
— Но вы задавали вопросы о ней. Других причин у вас не могло быть для встречи с миссис Кортни, не так ли?
Либо ее кто-то видел, либо за ней следили. Сьюзен очень хотела узнать об этом, но не стала унижать себя вопросами.
— Вы очень хорошо информированы, — вместо этого произнесла она.
— Мне нравится знать все о людях, которые могут иметь отношение ко мне. Например, о вас, — добавил он.
— Обо мне? Я не понимаю вас. — Хотя она понимала.
— Вы познакомились с Элвином в Мексике. Вернулись сюда два дня спустя. Я не знаю, что произошло…
— Очень странно, — вставила Сьюзен с сарказмом.
— …Но я думаю, что это неспроста. Адвокаты вашего отца занялись его делом. Вы приходили в его номер в отеле. На следующий день вы встретили его у адвоката и пошли с ним в городской парк. Мне кажется, что вы стараетесь заставить его изменить свою позицию и признать себя невиновным.
Она услышала достаточно. И поднялась.
— Я думаю, что оставила своих друзей слишком надолго, — проговорила Сьюзен и повернулась к двери.
— Я не считаю, что доктор должен передумать, — продолжал Дельгадо, двигаясь за ней.
Она посмотрела на него со злостью:
— Вы мне угрожаете?
— Совсем нет, — ответил он. — Просто предупреждаю, что вы можете поступить неправильно. Я не буду говорить о ваших чувствах к доктору, хотя знаю, что это за чувства…
— Все! — воскликнула она.
Сьюзен распахнула дверь и вылетела из кабинета. Прошла по коридору и оказалась в игровой комнате.
— Мы уходим. Сейчас же, — сказала она своим друзьям.
И внезапно обнаружила, что Дельгадо шел за ней, а теперь стоит за спиной. Остальные тоже заметили его, но при взгляде на лицо Сьюзен сразу поднялись без лишних слов.
Они быстро прошли по второму этажу к лестнице. Вдруг сзади послышался пьяный голос:
— Эй, Тони! Как ты зовешь свою чертову женушку?
Тут раздался треск, как будто два бильярдных шара ударились друг о друга, затем послышался стон.
Они оглянулись и увидели человека, лежащего на полу. Дельгадо потирал свои кулаки.
Он слегка кивнул им. На его лице была ироническая улыбка.
Когда они сели в такси, Дженнифер спросила:
— Что он хотел от тебя?
— Чтобы Роджер по-прежнему признавал себя виновным.
— Откуда у него информация?
— Я не знаю. Должно быть, он следил за мной с тех пор, как арестовали Роджера.
— Это вполне возможно, — кивнул Тед. — Дельгадо контролирует полицию. Если он заинтересован в каком-нибудь деле, то старается узнать о нем все. Он был проинформирован, когда в Мексику послали детективов, а может быть, еще раньше. Так как с судом он тоже связан, ему было несложно найти адвокатов, обнаружить их связь с твоим отцом. А потом он сложил: два плюс два.
Это был удивительно короткий вечер. Он кончился гораздо раньше, чем они рассчитывали. И хотя погода стояла просто прекрасная, но было уже поздно, и Сьюзен очень хотелось уединиться в тихом месте и подумать. Она отправила своих друзей в ночной клуб, а сама, поймав такси, уехала домой.
Девушка заплатила водителю и собиралась идти, как вдруг услышала женский голос:
— Мисс Армстронг?
Передняя дверца большого черного лимузина, припарковавшегося рядом с такси, открылась, и оттуда вышла женщина, лица которой не было видно под покровом темноты.
— Мы можем подняться к вам и поговорить? Я — Хильда Элвин.
Глава 15
Служанка Сьюзен, Маргарет, уже легла спать. И женщины, две женщины из жизни Роджера Элвина, оказались наедине. Сьюзен угостила свою гостью сигаретой и налила ей выпить, после этого она села и смогла хорошенько разглядеть жену Роджера.
Хильде Элвин было под тридцать. Ее светлые волосы приобрели свой оттенок, скорее всего, в салонах красоты. Они были аккуратно уложены, и ни одна прядь не выбивалась из прически. Лицо овальное, даже узкое, а нос тонкий и прямой. Она была искусно накрашена и дорого одета. А также нарочито и гордо демонстрировала обилие ювелирных изделий.
У Сьюзен создалось впечатление, что эта женщина выпущена какой-то фабрикой и что сзади у нее должна быть бирка. Она являла собой готовый образчик рекламы.
У нее были темные серо-зеленые глаза. Она смотрела на Сьюзен, а Сьюзен оценивала ее. Они были похожи на боксеров, которые приглядываются друг к другу в ожидании гонга к началу боя.
Хильда Элвин нарушила затянувшееся молчание.
— Вы видели Роджера? — спросила она. — Как он? Он хорошо выглядит?
Это был не обыкновенный вопрос вежливости «Как дела?», на который и не требуется ответа. Чувствовалось, что ей не все равно и что она волнуется о нем.
— Он выглядит усталым до смерти, — ответила Сьюзен честно. — Он выглядит как человек, который слишком долго нес свою ношу и чья жизнь может кончиться в четырех стенах тюремной камеры.
Хильда подняла руку и поднесла ко рту, будто пыталась сдержать крик.
— Он сильно изменился с тех пор, как вы виделись с ним в Мексике?
— Когда я встретила его в горах Мексики, он не спал две ночи. Выглядел уставшим. Но это была приятная усталость, ведь он помогал людям. Он был живой.
— А теперь? — Вопрос был произнесен практически шепотом.
— Теперь кажется, будто он мертв изнутри. Он отрезан от своей работы. Возможно, что Роджер никогда не сможет к ней вернуться. Если он придет в суд и признает себя виновным в ограблении, то его точно отстранят от медицинской практики. Он не сможет заниматься работой, которой обучался так долго и хотел посвятить всю свою жизнь. Это равносильно смертному приговору.
Сьюзен говорила с горечью, и вторая женщина закрыла глаза, как будто хотела не слышать, не допускать эти слова до своего разума.
Когда девушка закончила, Хильда Элвин сказала:
— Извините меня. Я все понимаю, и вы тоже. Он действительно в сложной ситуации, но из нее нет выхода. Я только могу предложить нанять лучших адвокатов, чтобы ему дали как можно меньший срок.
— Вы имеете в виду от одного до десяти, — заметила Сьюзен, саркастически улыбаясь.
— Может быть, и нет. Может, даже просто условный срок. При условии остаться в городе.
— Да. Я думаю, что… э… ваш новый друг, могу я так говорить? Наверняка у него есть друзья в полиции. Вероятно, он даже может подкупить судью.
— Вы ничего не знаете о моей жизни! — вдруг закричала Хильда. — Ваша жизнь не сравнится с ней. Чтобы получить желаемое, вам надо было только попросить. Вы провели свою жизнь, прыгая от удовольствия к удовольствию. Я очень часто видела ваше имя в газетах и журналах. «Мисс Сьюзен Армстронг в Сен-Тропе», «Дочь миллионера выиграла кубок» и много всего другого. Я насмотрелась на таких людей, как вы, за свою жизнь, самых богатых и бесполезных. Если бы вы оказались где-нибудь без денег или без вашего отца, вы бы узнали о жизни намного больше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Поворот ко мне - Тиффани Сноу - Остросюжетные любовные романы
- Любовь бандита или Роман с цыганом - Валентина Басан - Криминальный детектив / Остросюжетные любовные романы
- Тадж-Махал. Роман о бессмертной любви - Индира Макдауэлл - Остросюжетные любовные романы
- Алиби-клуб - Тэми Хоуг - Остросюжетные любовные романы
- Мышьяк за ваше здоровье - Елена Арсеньева - Остросюжетные любовные романы
- Бремя чести - Любовь Бортник - Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза
- Женщина в клетке, или Так продолжаться не может - Юлия Шилова - Остросюжетные любовные романы
- Рыба фугу по-русски - Светлана Богданова - Остросюжетные любовные романы
- Соперницы - Дона Воэн - Остросюжетные любовные романы
- Змей Искуситель. Исцеление - Мариза Сеймур - Остросюжетные любовные романы / Периодические издания / Современные любовные романы / Эротика