Рейтинговые книги
Читем онлайн Окольные пути любви - Дейзи Миллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38

Какая женщина, получив власть, не использует ее себе во благо? Лиза не была исключением — ей тут же захотелось большего. Ладонь скользнула ниже, задержалась на напрягшемся животе, опустилась еще немного и наткнулась на живое, дрожащее, упругое и твердое доказательство его желания.

— Мм, ты восхитительна, — прошептал Питер, лаская губами мочку ее уха.

Он медленно и глубоко вдохнул, словно пробуя ее запах, и двинулся ниже. Руки его становились все требовательнее. Изучив рельеф спины, они сместились ниже, остановились на ягодицах, прогладили бедра. Тела их одновременно устремились вперед, и контакт отозвался новой, еще более сильной вспышкой. Ее груди потяжелели, наливаясь желанием. Соски превратились в пики, отчаянно, бесстыдно требовавшие внимания — прикосновения пальцев или, еще лучше, изысканных ласк более тонкого инструмента.

Словно уловив невысказанную просьбу Лизы, Питер опустил голову и приник к ее груди, покрыв напрягшийся холмик горячим ртом. Невольный стон сорвался с ее губ, ноги вдруг ослабели и подкосились. Она отступила на шаг и, обняв его за талию, увлекла за собой на атласную простыню.

Он упал на нее всем весом, и Лиза снова застонала от наслаждения.

Предоставив ему свободу действий, она занялась устранением последнего разделительного барьера. Ей хотелось испытать всю полноту своей власти над ним. Заставить его стонать, извиваться, дрожать, молить… Она хотела чувствовать напряжение каждой мышцы, слышать скрежет зубов и стук сердца, видеть его взмокшим от напряжения и отдающим ей все без остатка. Она хотела заглянуть в синие глаза и не найти в них ничего, что еще не сгорело бы в пламени охватившего их обоих пожара.

— Что же это ты со мной делаешь? — хрипло рассмеялся он.

— Сделай одолжение, не умирай, пока я с тобой не закончу. Ладно?

Лиза наклонилась и медленно провела языком от его горла до самого низа живота. У него перехватило дыхание, но пытка только началась. Ее губы спустились ниже, и Питер застонал. Она играла с ним, снова и снова подводя к краю и в последний миг отступая, чтобы дать короткую передышку и начать новую партию.

Он вцепился в простыню. Ее язык и губы исполняли медленный танец, каждое движение которых повергало его в дрожь. Его прерывистое, учащающееся дыхание, стоны, хрипы — все эти звуки услаждали ее слух, были ее наградой за долгие дни мучений и распаляли бушевавший в ней жар. Ее собственное тело, влажное от пота и любовного сока, дрожало, требовало и молило. Все ее существо жаждало разрядки. Мысли путались в голове, а перед глазами мигали и мигали разноцветные круги. И все же она не уступала.

Солоноватый вкус на ее губах подсказал, что Питер на грани, что заключенная в нем сила вот-вот взорвется и что причиной этого взрыва будет она. И когда это случилось, волна наслаждения подхватила ее и забросила высоко высоко, на седьмое небо…

Несмотря на поздний час, в аэропорту ее встречала Кейт. Но не одна, а с Верноном Спарксом. Высокий, неизменно элегантный, доброжелательный, он всегда нравился Лизе. Пока сестры обнимались и наспех обменивались неотложными новостями, Вернон забросил в багажник черного «мерседеса» дорожную сумку Лизы и вернулся за руль.

Сестры сели сзади.

— А знаешь, кого я только что встретила в аэропорту? Ни за что не угадаешь. — Кейт тронула Вернона за плечо. — Трогай — дамы готовы.

— Так кого ты встретила? — спросила, зевнув, Лиза. Поспать в самолете не получилось — в соседи ей досталась шумная супружеская пара, все четыре часа выяснявшая отношения и не обращавшая на Лизу ни малейшего внимания.

В результате к концу полета Лиза знала о них столько, что вполне могла бы написать их биографии.

— Кена Джессона. И он, похоже, прилетел одним с тобой рейсом.

Лиза удивленно посмотрела на сестру.

— Кена? А ты не ошиблась? Он не говорил, что собирается в Тампу.

— Да? Ну, не знаю, — засомневалась Кейт. — По-моему, это все-таки был он. Хотя…

Кен летел с ней одним рейсом? Промежуточной посадки не было, значит сесть он мог только в Тампе. Но что ему делать во Флориде. Лиза вдруг вспомнила, что видела похожего на него человека возле отеля. А если это действительно был Кен? Если странное происшествие в отеле связано как-то с ним? Но зачем ему сначала красть, а потом возвращать ее одежду? На фетишиста он не смахивал.

— Знаешь, сестричка, а ты какая-то… не такая, как обычно, — заметила вдруг Кейт и, наморщив лоб, добавила: — Знай я тебя похуже, решила бы, что ты влюбилась. Но ты на такую авантюру не способна. — Вынеся такое суждение, она покачала головой и перевела разговор на другую тему. — Кстати, тебе звонили. Целых два раза.

— И кому же это я понадобилась? — усмехнулась Лиза, немного обиженная тем, что сестра так решительно занесла ее в категорию, к которой сама явно не принадлежала.

— Во-первых, тебя разыскивала эта ваша Кармен. По какому-то неотложному делу. Надо же, неотложное дело! Можно подумать, что в нашем захолустье может случиться что-то экстраординарное. А уж если бы что-то и случилось…

— Кто еще? — бесцеремонно перебила ее Лиза.

Кейт отличалась способностью перескакивать с одной темы на другую с такой же легкостью, как бабочка порхает с цветка на цветок. При этом проследить логическую связь двух тем представлялось абсолютно невозможным.

— Что? — непонимающе нахмурилась Кейт.

— Кто еще меня спрашивал?

— А, да. Ромми Бродерик.

— Ромми Бродерик? — На секунду Лиза даже потеряла дар речи. Вот так так! Интересно, что могло понадобиться местной секс-бомбе от «серой мышки»? «Серой мышкой» ее назвала именно Ромми. Правда случилось это давным-давно, когда они еще учились в школе и даже ходили в один класс. Лиза уже не помнила, чем заслужила такое прозвище, — эпизод, как говорится, давно канул в Лету, — но обидные слова застряли в памяти. — И что? Она объяснила, зачем звонила?

Кейт пожала плечами.

— Ты же знаешь Ромми, она всегда была такая скрытная. Сказала только, что перезвонит в понедельник.

Разговор постепенно сошел на нет, и через какое-то время сестры, прижавшись друг к другу, задремали.

Город уже спал. В Мерфи-Лейке темнело рано, и объяснялось это тем, что с запада к нему подходила высокая стена гор. Солнце скатывалось за нее на полтора часа раньше наступления, так сказать, официального заката, и жители, следуя давно установленной традиции, отправлялись в постель в десять, а то и в девять часов. В жаркие летние месяцы такое положение дел устраивало обитателей Мерфи-Лейка: душные дни заканчивались раньше, сменяясь долгими теплыми вечерами, и тогда площади заполнялись народом, торговцы потирали руки, а парки и скверы наводнялись влюбленными парочками. В холодное же время года и без того короткий день заканчивался, казалось, не успев начаться. Солнце как будто срывалось вдруг за близкий горизонт, и ночь растягивалась до бесконечности. Вернер остановил «мерседес» в нескольких шагах от входа, повернул ключ и обернулся. Сестры мирно посапывали, укрывшись пледом. Вообще-то он рассчитывал остаться на ночь у Кейт, и она, похоже, была не против, но теперь этот вариант, похоже, отпадал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Окольные пути любви - Дейзи Миллер бесплатно.
Похожие на Окольные пути любви - Дейзи Миллер книги

Оставить комментарий