Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэгги слушала эту вялую перебранку и ничего не понимала. Неужели эти люди не знают, что рассуждают о Смерти? Их несметные богатства – это кровь и боль других, их ошибки и заблуждения. Они намеренно губят людей и хвастаются друг перед другом более совершенными способами убийства!
Видимо, на лице Мэгги отразилась часть негодования, потому что Стив вдруг властно привлек ее к себе и стал гладить ее плечо.
И тотчас мысли Мэгги хлынули в другое русло. Стив… Он похож на героя из волшебной сказки… Борется с чудовищами, искореняет зло. Он рискнул, чтобы пробраться на эту встречу, и готов рисковать еще больше, чтобы положить конец мерзким преступлениям этих людей…
– Ваше предложение интересно, Кармайкл, – проговорил Стив холодно. – Но отвечаете ли вы за качество товара? И если его так просто производить, как нам удастся сохранить эксклюзивность? Каждый сможет на кухне варить ваше зелье, и мы разоримся.
Стив снисходительно улыбнулся, давая понять, что это шутка. Все четверо разразились громким хохотом. Мэгги тоже растянула губы в улыбке и неожиданно для себя положила руку Стиву на плечо. Раз ему можно смело дотрагиваться до нее, почему бы ей не сделать то же самое?
– Производство недорогое, но непростое, – усмехнулся Кармайкл. – Есть один маленький секретик. Если хотите, сообщу вам пару интересных деталей…
Речь Кармайкла была прервана самым бесцеремонным способом. Двери цеха распахнулись с ужасающим лязгом, и всеобщим взорам предстал высокий, отвратительно толстый человек. Лицо его был того сочного багрового цвета, какой бывает только у запыхавшихся толстяков. Глаза человека бешено вращались, и по всему было видно, что он находится в необычайном волнении.
– Господи, Ирвинг, что с тобой такое? – раздраженно воскликнул Хью, и Мэгги поняла, что этот тот самый недостающий член Большой Пятерки.
Повода для волнения не было, но Мэгги почувствовала, как напряглось тело Стива. Она убрала руку. Кажется, нужно насторожиться.
– Это ужасно! – плаксиво воскликнул толстяк. – Немыслимо!
Он шел к столу, тяжело дыша, а в это время Крамер уже угодливо подносил ему стул.
– Несомненно, с тобой произошло что-то невероятное, – ледяным тоном произнес Хью, – но мы можем обсудить это позднее, когда покончим с делами.
– Какие дела? – взвизгнул Ирвинг. – Мы на грани провала!
– Не драматизируй. – Хью позволил себе улыбнуться. – Мистер Фэйербанк любезно предупредил нас об опасности. Теперь он лично будет сотрудничать с нами вместо Бигелоу, который, как ты знаешь…
– Мистер Фэйербанк? – Глаза толстяка, и без того немного навыкате, буквально вылезли из орбит.
– Да. Он почтил нас сегодня своим присутствием. – Хью указал на Стива, которого Ирвинг до сих пор не заметил.
Мэгги подсознательно ждала, что Ирвинг расслабится, и чувство тревоги, возникшее у нее вместе с его появлением, пропадет. Напрасно. Ирвинг разинул рот, привстал на стуле, плюхнулся обратно и прохрипел:
– Дугласа Фэйербанка застрелили сегодня в Уорфолд Астории! Чарли Тамаго сообщил… Говорят, дело рук Маккойна… Весь город на ушах стоит. Повсюду полиция… Я вам говорю, дело плохо…
Мэгги никогда не думала, что тишина может быть столь абсолютной, а секунда – столь долгой. Не больше секунды длилось молчание после сенсационного заявления толстяка Ирвинга, однако ее хватило, чтобы Мэгги испытала целую гамму чувств. Нет, не страх, от него не осталось и следа. Скорее боевой задор и радость от того, что наконец не нужно будет притворяться и следить за каждым своим движением и взглядом. Можно будет действовать и дать волю злости, быть рядом со Стивом, помогать ему, оберегать его…
– Лезь под стол, – сказал ей Стив, почти не двигая губами. – Сейчас.
Он с силой толкнул Мэгги и одновременно вскочил на ноги, вытаскивая кольт.
– Всем ни с места! – закричал он, наставляя пистолет на Хью. – Полиция Ньюайленда. Вы арестованы!
11
Мэгги могла только представлять себе, как вытянулись лица мафиозных боссов после такого заявления. Их лиц она не видела. Видела лишь колени и начищенные до блеска дорогие ботинки. А потом вдруг заметила, как рука одного из сидевших за столом, кажется, седовласого Кармайкла, потянулась вниз, к карману брюк. С ужасающей медлительностью, чтобы не привлекать внимания Стива, Кармайкл вытягивал из кармана крошечный серебристый пистолетик. Но Мэгги не сомневалась, что, несмотря на свои игрушечные размеры, стреляет этот пистолетик вполне настоящими пулями.
Краем уха Мэгги слышала, как Стив командует наркоторговцами, слышала, как щелкают затворами замаскированные полицейские… Наверху все было более-менее под контролем. И пусть бандитов около двадцати, а прибывших со Стивом полицейских всего шесть, сила и внезапность на их стороне. Где-то совсем недалеко отряды тренированных бойцов ждут сигнала Стива, чтобы штурмовать алюминиевый завод. Беспокоиться совершенно не о чем…
Но это происходило наверху. А внизу, под столом, Мэгги видела, как тонкие пальцы ласкают сталь пистолета и выжидают. Пока Стив стоит лицом к Кармайклу, но стоит ему отвернуться, как пистолет вынырнет из-под стола и изрыгнет пламя…
Что делать? Крикнуть, чтобы привлечь внимание Стива? Опасно. Она рискует сыграть на руку убийце. Стив отвлечется и тогда… Нет. Мэгги стиснула зубы. Пусть Стив делает свое дело, а она позаботится о том, чтобы пистолетик нашел себе другую жертву.
– Я сказал, ни с места! – вдруг закричал Стив и повернулся спиной к столу.
И тотчас пистолетик в руке Кармайкла ожил. Бандит вскинул руку из-под стола, но не успел даже прицелиться, потому что сильный удар откуда-то снизу опрокинул его стул. Кармайкл грохнулся на спину, громыхнул выстрел, бесцельно направленный в потолок, а из-под стола выкатилась Мэгги, вложившая всю свою силу в один-единственный удар.
Все это заняло меньше секунды и послужило сигналом к бегству. Бандиты внезапно осознали, что полицейских совсем мало и что у них есть шанс спастись. Они повскакивали с мест, хватаясь за припрятанное оружие. Началась перестрелка.
– Доули, давайте быстрее, черт побери! – орал в маленький передатчик Рутгар Беренгор, разыгрывавший роль шофера Дугласа.
От криков и пальбы у Мэгги закружилась голова. Она хотела было вернуться под стол, там казалось безопаснее, но почувствовала, как кто-то схватил ее за руку. Девушка повернулась и похолодела от ужаса. Прямо в ее лоб было нацелено дуло пистолетика в руках Кармайкла, который пришел в себя после того, как Мэгги сшибла его со стула. Другой рукой Кармайкл сжимал руку Мэгги и тянул ее к себе.
– А ну иди сюда, маленькая полицейская сучка, – шипел бандит. – И не думай верещать…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Люблю и ненавижу - Виктория Лайт - Короткие любовные романы
- Свадебный блюз - Уэнди Эдерингтон - Короткие любовные романы
- Обретение счастья - Виктория Васильева - Короткие любовные романы
- Смелые наездники - Джоуи Лайт - Короткие любовные романы
- О чем не знала невеста - Келли Хантер - Короткие любовные романы
- Когда падает снег - Рини Россель - Короткие любовные романы
- Дни и ночи отеля «Бельведер» - Айрис Денбери - Короткие любовные романы
- Классовый вопрос (ЛП) - Бэлоу Мэри - Короткие любовные романы
- Чудовище и красавица - Анастасия Комарова - Короткие любовные романы
- Ты у меня один... - Инга Берристер - Короткие любовные романы