Рейтинговые книги
Читем онлайн Возвращение не предусмотрено - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 75

– Понял, Хосе! – ответил Заиль и тут же продублировал: – Третья – отходим!

Нещадно молотя из пушек, он ещё раз прошелся вдоль борта авианосца, и, уже оторвавшись от большой массы судна, почувствовал сильный удар в корпус.

На какое-то мгновение двигатели заглохли, но спустя пару секунд их запустила аварийная система.

Герметичность не была нарушена, управления машина слушалась, и Заиль, увернувшись от пущенной в упор ракеты, немного успокоился.

Погнавшиеся за ним два «Т-10» отстали, увидев «сильверхатов» Хосе Чиены.

– Третья, кто остался, ответьте командиру! У меня счетный датчик не работает!

– Двенадцать оставили, Эдди… – ответил звеньевой Джо Либнер с каким-то странным всхлипом.

– Ты-то сам как? – забеспокоился Эдди.

– Разгерметизация, командир… Но я дотяну…

«Даже если не дотянут тринадцать бортов, это не самые страшные потери, – автоматически начал подсчитывать капитан Заиль.

– Особенно учитывая, что «джинликсы» были совсем рядом».

Когда он находился на боевой работе, его разум не признавал никаких эмоций. Они могли подождать до вечера.

Проверив, хорошо ли его эскадрилья прикрыта корпусом вражеского авианосца, Эдди заметил, что один из урайских торпедоносцев выплывает из-за плотного клубка схватки, чтобы выпустить по уходящим «сильверхантам» свой страшный «джинликс». Потерь, больших или малых, было не избежать, и Заиль приказал рассредоточиться.

Неожиданно радар обнаружил две идущие навстречу точки и опознал их как своих.

– «Сильверханты» – примите вправо! – прозвучал чей-то решительный приказ.

– Кто это, Эдди? – спросил звеньевой Готье.

– Кто-то из наших… Выполняем… И вся группа потрепанных «вирнетов» дружно сошла с курса.

– Это «тетриксы» с «Сивиллы»! – узнал Заиль, следя за тем, как стремительно приближаются эти машины.

«Что же они придумали? Будут таранить „джинликсы“?» – недоумевал Заиль, пока яркие вспышки на месте пары штурмовиков не заставили его подумать, что бедняги уничтожены.

Однако все было не так. После вспышек «тетриксы» легли на крыло и, сбросив непонятные, похожие на огромные сигары оболочки, отправились обратно к «Сивилле».

«Химические лазеры!» – догадался Заиль, понимая, почему торпедоносец так и не выпустил ни одной ракеты. Его пыл был охлажден парой пробоин.

36

Пока транспортерный стол полз под бронированным полом, Эдди Заиль мысленно все ещё был в бою, вспоминая удар, потрясший его истребитель, и Хосе Чиену – как-то он там справляется.

Затем наверху разошлись створки и яркий свет полился в пилотскую кабину. Еще несколько мгновений, и транспортерные столы зафиксировались в перезарядных боксах.

К вернувшимся из боя героям тотчас бросились бригады механиков. Они, словно заботливые тетушки, заглядывали в каждый закоулок машины, выискивая следы повреждения или скрытого изъяна. Из сорока возвратившихся «вирнетов» больше половины требовали meledkemmni замены. Выходить на таких аппаратах во второй раз было нельзя.

Поврежденные машины снова уходили вниз, транспортерные столы уносили их во временное хранилище. А им на смену из складских трюмов доставлялись новые.

Когда Эдди Заиль выбрался из кабины и устало бросил шлем в кресло, его голова была мокрой от пота, а глаза лихорадочно блестели.

– Эй, командир, что с нашей машиной?! – крикнул подоспевший первым бригадир Вито Континезе.

– А в чем дело? – недоуменно спросил Заиль, стоя на плоскости и глядя через три стола на машину звеньевого Джо Либнера. Он, как и обещал, дотянул до «Гинсборро», однако сейчас возле кабины Джо происходила странная возня механиков и санитаров.

– Нет, ты только посмотри! – не унимался Континезе, и Заилю пришлось спуститься, чтобы посмотреть, в чем там дело.

Оказалось, что кормовая часть «вирнета» была изуродована шрапнельным снарядом зенитной пушки. Чудом уцелели двигательные сопла, однако все управляющие тяги были открыты и погнуты.

– Тебя спасло то, что наши машинки делают из хорошей стали, – покачал головой Континезе. – Ну ладно, отправляем эту птичку – ей нужен хороший ремонт. А ты пока иди отдохни, Эдди. Небось Сакеда уже приготовил вам новую прогулку.

Упомянув полковника, Вито неодобрительно поджал губы. Странное дело, но все механики недолюбливали Сакеду, поскольку это он выдавал пилотам задания, с которых они часто не возвращались.

– Хорошо, поменяйте машину. – Заиль устало кивнул и направился к столу, где стоял истребитель Джо Либнера.

Эдди видел, как пилота уложили на носилки, стало быть, какая– то надежда ещё оставалось, однако когда командир эскадрильи подошел ближе, лицо Либнера уже накрыли простыней.

На вопросительный взгляд капитана Зайля военный врач ответил:

– Множественные осколочные ранения, сэр. Некоторые несовместимы с жизнью. У него была чудовищно большая потеря крови, и я даже не представляю, как он завел истребитель на транспортерный стол.

– Джо умел воевать и без крови, – сказал Эдди, глядя на укрытое белым полотном тело.

– В каком смысле?

– Да нет, ничего, это я так, – пробормотал Заиль и направился к лифту.

Лишь когда под ногами завибрировал пол лифтовой кабины, капитан почувствовал себя живым.

«Да, кажется, я снова вернулся», – подумал он и растер лицо ладонями.

Полковник Сакеда встретил его как обычно, пряча свою радость за деловитостью тона.

– Вот возьми – это твое задание, – сказал он, протягивая Заилю очередной диск. – Правда, может так статься, что его придется выбросить в сортир…

– Почему?

– Вы здорово разозлили урайцев, и теперь они хотят нанести нам ответный визит.

– Не понял. – После возвращения из боя Заиль все ещё туго соображал.

– Двести пятьдесят бортов идут на «Гинсборро», чтобы законопатить стартовые ворота. Ведь наши «сильверханты» дерутся возле их авианосцев – так почему же им нельзя? Да ещё «тетриксы» пробили урайскому крейсеру борт. Правда, мы на этом потеряли сразу два судна…

– Как же так, сэр?! – воскликнул пораженный Заиль. Он хорошо знал, что их группа укомплектована почти неуязвимыми крейсерами, оснащенными новейшей электроникой.

– Увы, Эдди, они стали жертвой вирусной станции. Мощный генератор находится где-то в центре урайских построений.

– Сколько нам ещё здесь быть?

– Капитан «Гинсборро» по секрету сказал мне, что миссия выполнена. И теперь нам нужно просто унести ноги.

Тут полковник обернулся и заметил, что солдат, отвечающий за приготовление кофе для командиров эскадрилий, прислушивается к беседе офицеров.

– Эй, ты чего уши развесил, лентяй? Ты разве уже предложил капитану Заилю сигарету?

– Он же не курит, сэр…

– Да сколько раз вам говорить? «Курит – не курит»! – сердито закричал Сакеда. – Тут у нас все курят и все пьют, потому что работа такая! Ты понял?

Солдат стрелой помчался к высокому бюро и спустя мгновение материализовался возле Эдди с сигаретами и чашкой дымящегося кофе.

– Спасибо, братец, – сказал тот, принимая кофе. – Кто будет сдерживать урайцев у бортов «Гинсборро»?

– Палетти и Сардарян… – ответил Сакеда и, подойдя к информационным панелям, посмотрел, как исполняются графики. – Крутиков возвращается. Оставил в бою восемнадцать бортов… Из боя выходит эскадрилья Чиены. Увы, без командира. Их сменяет Ковальский…

Из коридора донеслось несколько лязгающих ударов. Эдди показалось, будто кто-то уронил на пол ящики с инструментом – случалось, так гремели механики.

– Это не простой шум, Эдди. Это к нам гости прибыли…

– Что-то уж больно сильно налегают, – заметил Заиль, прислушиваясь к отдельным тяжелым ударам, которые чередовались с дробным стуком пушечных снарядов.

Затем где-то наверху завибрировали стальные перегородки, словно кто-то пытался расшатать их изнутри.

– А это уже наши, – пояснил многоопытный Сакеда. – Зенитная артиллерия…

37

Подняться на двенадцатый ярус ничего не стоило, и Эдди решил сделать это на обычном штатном лифте.

С каждым новым ярусом вибрация от работы артавтоматов становилась все сильнее, и капитану Заилю стало казаться, что он чувствует запах порохового дыма.

Когда лифт остановился и Эдди оказался в широкой галерее, он совершенно растерялся, поскольку за несколько лет боевой работы ни разу не поднимался так высоко – пилоту это было без надобности.

Непрекращавшийся грохот от лязгавших со страшной частотой затворов заполнял все пространство галереи, однако находившиеся в ней люди, судя по их поведению, привыкли к подобному шуму.

В мгновения, когда артиллерийские механизмы умолкали, капитан Заиль успевал разобрать отдельные выкрики и объявления по громкой связи.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение не предусмотрено - Алекс Орлов бесплатно.
Похожие на Возвращение не предусмотрено - Алекс Орлов книги

Оставить комментарий