Рейтинговые книги
Читем онлайн Невеста для блудного сына - Энн Стюарт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 58

Ему хотелось выяснить. Он пролез в окно, спустился по темной лестнице вниз и замер. Она уже вернулась – предельно осторожно открыла входную дверь и закрыла ее за собой.

– Ну как, хорошо прогулялась? – спросил он ее с лестницы.

Она испуганно вздрогнула.

– Ты шпионил за мной?

– Киска, ты оставила меня на крыше, откуда весь берег виден как на ладони, – размышлял он. – Конечно, я заметил, как кто-то крадучись вышел из дома и, словно потерянная душа, направился к морю.

– Следи лучше за собой, а меня оставь в покое.

– Что ты там искала? – спросил он и спустился на пару ступенек ниже. Каролин даже не сдвинулась с места, однако в темном вестибюле от него не укрылся ее настороженный взгляд.

– А с чего ты взял, будто я что-то искала? Мне просто захотелось подышать свежим воздухом, вот я и вышла пройтись.

– У тебя был такой вид, будто ты шла к какому-то святилищу, – возразил он. – Или нет, не совсем так. Как будто ты вернулась на место преступления.

Похоже, ему удалось задеть ее за живое.

– Что ты хочешь этим сказать? – резко спросила она.

– Ничего. Только то, что сказал. Скажи, тогда на берегу случилось нечто из ряда вон выходящее? Может, ты жаркой летней ночью потеряла там девственность с каким-нибудь местным ухажером? Или это было что-то другое?

Каролин вновь словно окаменела.

– Мне просто нравится океан, – не сдавалась она.

– В Вермонте никакого океана нет. Тогда почему ты там живешь?

– Я нужна Салли.

– Ну, это скоро кончится.

– Тогда я снова буду жить на берегу. Когда она умрет, – добавила Каролин, как будто хотела доказать самой себе, что способна сказать это вслух.

– Вернешься сюда?

– Нет! – вырвалось у нее.

– Слишком много неприятных воспоминаний? – он упрямо гнул свою линию.

– Единственный, о ком мне неприятно вспоминать, это Алекс Макдауэлл.

– И что же ты о нем помнишь, Каролин? – поинтересовался он обманчиво вкрадчивым тоном. – Что ты помнишь о той ночи, когда я исчез? Что ты сказала Салли и всем остальным?

Он посмотрел на нее и понял: Каролин определенно что-то скрывала. Что-то такое, что случилось в этом доме восемнадцать лет назад, в ночь, когда семнадцатилетний Александр Макдауэлл бесследно исчез. Судя по всему, она никому ничего не сказала и все эти годы носила тайну в себе.

– Салли и Алекс ругались, я же пошла спать, – ответила она. – Когда я проснулась на следующее утро, его уже не было. Это все, что мне известно.

– По словам Салли, сразу после этого ты заболела, попала в больницу с пневмонией, и они даже опасались за твою жизнь. Салли призналась мне, что не знает, из-за кого она тогда переживала больше, из-за тебя или из-за меня.

– Разумеется, она переживала из-за сына.

– Да, но ведь он сбежал. Ты же лежала в больнице, и жизнь твоя была на волоске. Она наверняка была уверена, что с сыном ничего не произошло, что он покуролесит и вернется, ты же могла умереть. Естественно, именно о тебе она и тревожилась больше всего.

Каролин пристально посмотрела на него.

– Но ведь я не умерла, – возразила она. – Однако я почти ничего не помню из того, что произошло в тот вечер, когда Алекс исчез. Да и откуда мне знать? Меня ведь рядом с ним не было. И потом, почему вдруг я должна что-то вспомнить сейчас?

Он улыбнулся. И хотя эта скептическая улыбка встревожила ее, Каролин отступать не желала. Она оказалась гораздо храбрее того трусливого крольчонка, что тихонько просидел все детские годы в тени Макдауэллов. Похоже, Уоррен ее недооценивал.

– А зачем тебе понадобилось идти к морю? – спросил он во второй раз.

– Чтобы побыть одной, – откровенно ответила она, не в силах больше сдерживать свое раздражение. – Ты мне надоел.

Он протянул руку и, когда она попыталась увернуться, крепко сжал ей плечо. Нет, он не станет еще раз целовать ее, как бы ему этого ни хотелось. А еще ему явно не светит добиться от нее внятных ответов на вопросы, хотя знать эти ответы ему насущно необходимо.

– Ты уверена? – спросил он.

Но она уже вырвалась и, прежде чем он успел что-то сказать, исчезла в дальнем конце дома.

Глава 9

Той ночью ее снова посетил сон, еще более яркий, чем обычно. К ней в комнату пришел Алекс – нет, не избалованный подросток из ее детства, а самозванец. У него был тот же потерянный взгляд, тот же чувственный рот, правда, чуть более четко очерченный. Этот Алекс следил за ней, звал ее. В своем сне она видела его лежащим на морском берегу, к нему подступала вода, рядом с ним застыл его убийца, а из раны вытекала кровь, а вместе с ней и жизнь.

– Почему ты не спасла меня? – спросил он ее неслышно. – Почему никому не сказала?

Но это был не голос Алекса. Это был голос самозванца. Это он обращался к ней. Она проснулась. Уже рассвело, и он действительно стоял в дверях и смотрел на нее.

– Если ты хочешь успеть на первый паром, то нам нужно выйти из дома через пятнадцать минут, – сказал он.

Каролин, как всегда, спала в свободной футболке и не собиралась вставать с узкой железной кровати, пока он стоит и рассматривает ее.

– Я буду готова, если ты уйдешь.

Ее собеседник лениво прислонился к дверному косяку. Было видно, что он отлично выспался. В отличие от нее его не терзали ночные кошмары и гнетущие воспоминания. Его светлые волосы были зачесаны назад, а на лице все еще поблескивали капли влаги после утреннего душа. Одет он был как обычно – выцветшие джинсы и темно-зеленая водолазка.

– Почему ты легла спать в этой комнате? – поинтересовался он. – В доме полно других пустых спален. Тебе нет необходимости изображать из себя бедную родственницу.

– Чтобы быть от тебя подальше, – ответила Каролин нарочито приторным голосом.

Ее уловка не сработала.

– Отлично. То есть тебе нравится изображать сироту, которой чего только не приходится терпеть от своих благодетелей.

Ей как будто дали под дых. В его словах было столько жестокой правды, что Каролин не нашлась, что сказать в ответ. Бледная как полотно, она лишь укоризненно посмотрела на него.

– Мерзавец, – наконец процедила она сквозь зубы, правда, так и не сумев вложить в это слово все свое негодование.

– Будешь отрицать?

– Я не собираюсь ничего отрицать. Мало ли что взбредет тебе в голову. Но если ты сейчас не выметешься из моей комнаты, мы точно опоздаем на паром.

– Я подожду тебя в машине.

– А как же дом?

– Я позвонил Салли по сотовому. Она обещала, что, когда мы уедем, за домом присмотрят. Одевайся, Каролин, а не то я уеду без тебя.

И ведь уедет, подумала она, когда дверь за ним закрылась, и эта мысль оставила в душе неприятный осадок. Тогда он заполучит Салли в свое полное распоряжение, и никто ничем не сможет ему помешать.

Каролин сбросила с себя одеяло и быстро оделась, затем схватила кроссовки и в одних носках направилась вниз по лестнице. Алекс ждал ее на крыльце, прислонившись к перилам, с кружкой кофе в руке.

За кофе она готова была продать душу, но скорее умрет, чем о чем-то его попросит.

– Ты готова? – спросил он, отстраняясь от перил. – Портрет в машине. Я лишь ждал, когда ты спустишься.

В другой руке у него тоже была кружка кофе, и он явно заметил ее жалобный взгляд.

– Хочешь?

Силы воли отказаться у нее не нашлось. Однако, как только она протянула руку, Алекс тотчас спрятал кружку за спину.

– Сначала улыбнись и скажи «доброе утро».

Ее слабая улыбка его явно не удовлетворила.

– Небольшая условность в обмен на кофе. Неужели это так трудно, черт побери!

Каролин изобразила подобострастие.

– Доброе утро, Алекс. Надеюсь, что ты спал хорошо. Да, я не отказалась бы от чашечки кофе. Как это мило с твоей стороны.

Попробуй он вновь убрать от нее кружку, она бы точно набросилась на него с кулаками. Но у самозванца был хорошо развит инстинкт самосохранения. Один раунд он уже выиграл и был готов пойти на уступки.

– Садись в машину, – бросил он ей.

– Я еще не допила кофе.

– Бери кружку с собой.

Каролин не стала возражать. Она, обжигаясь, быстро допила кофе, поставила кружку на перила крыльца и направилась к машине.

Они ехали молча. Надо сказать, это было не слишком приятное молчание, однако довольно мирное. Каролин устроилась на сиденье поудобней, готовая вздремнуть в дороге, пока они будут ехать на север.

Судя по всему, ее спутник не имел ничего против. Как только они въехали на паром, он тоже откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза.

Оказавшись в темном брюхе парома, Каролин встревожилась. Нет-нет, она не намерена спать рядом с ним. Увы, одной кружки кофе было явно недостаточно, чтобы прогнать сонливость, что владела ею после тревожной ночи. На палубе она могла бы выпить еще, причем несколько чашек, глядя, как остров исчезает в утреннем тумане. Для этого нужно лишь отстегнуть ремень безопасности и тихо выскользнуть из машины.

Увы, не получится. Каролин чувствовала себя совершенно разбитой. Алекс же, похоже, уснул сном младенца, стоило ему закрыть глаза. Его дыхание было ровным и спокойным, как будто он перенесся куда-то в свой мир.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста для блудного сына - Энн Стюарт бесплатно.
Похожие на Невеста для блудного сына - Энн Стюарт книги

Оставить комментарий