Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем они свернули на проселочную дорогу и попали в чудный одичавший сад. Стефанос
остановил машину рядом с огромной раскидистой глицинией, ветви которой закачались и осыпали капот и крышу дождем лепестков.
Эльза с восторгом огляделась по сторонам. За кроной глицинии угадывались очертания старого домика – неухоженного и заброшенного.
– Очень похож на мой. Что это?
– Мой родной дом. Я здесь вырос, – ответил Стефанос.
– Как? Разве принцы в таких домах растут? – удивилась она.
– Я не был обычным принцем. Мы жили в нужде. Отец зарабатывал на жизнь рыбалкой и погиб при подозрительных обстоятельствах, когда мне было шестнадцать. Это далеко не первый случай, когда представитель семьи исконных правителей умирал неестественной смертью, но, конечно, короля обвинить в этом было невозможно. После гибели отца мама настояла, чтобы я покинул остров. Она продала все, что смогла, и отправила меня учиться в Штаты. Вскоре по тем же причинам уехал и Кристос. Денег у них было побольше, поэтому его мать смогла отправиться вместе с ним.
– Так вы уехали из дома в шестнадцать лет? В чужую страну? Один?
– У меня не было выбора. Мама опасалась за мою жизнь, беспокоилась, когда я приезжал. И настояла, чтобы я остался в Америке. Она умерла от сердечного приступа незадолго до того, как я получил диплом. Меня не было рядом, когда это случилось. Утешаю себя лишь тем, что она гордилась мною, моими успехами. И тем, что моя работа стоит той жертвы, которую она принесла.
Эльза смотрела на него одновременно и сочувственно, и настороженно.
– Вот как?… А… а зачем вы мне все это рассказываете? – спросила она.
– Я хочу, чтобы вы знали, почему мне пришлось покинуть остров и насколько медицина важна для меня. Вот и все. Наверное, глупо. Но… после того, что произошло вчера вечером, мне показалось, я должен вам объяснить.
– Но ведь вы можете и здесь оставаться врачом, – осторожно заметила Эльза.
– Могу, конечно, и буду. Буду помогать местному доктору, чему он несказанно рад. Но нейрохирургией здесь заниматься невозможно – нет условий, оборудования, специалистов. А население острова не столь велико, чтобы тратить огромные деньги на создание специализированной клиники.
– Из вас получится прекрасный семейный врач,- постаралась смягчить его боль Эльза.
– Надеюсь. А если буду вести себя не так, уверен, вы мне об этом сообщите, – улыбнулся принц. – Ну что, теперь пикник?
Эльза кивнула и вышла из машины. Местечко было очень милое: крошечный домишко примостился на берегу небольшой бухты. Здесь вырос Стефанос. «Так странно, – думала она, наблюдая, как принц достает из багажника принадлежности для пикника. – У него есть все: молодость, красота, титул, успешная карьера. Но почему-то мне его жаль. Ему было гораздо труднее, чем мне. Да, я потеряла мужа. Но жили мы с Мэтью счастливо. Да, мои родители рано умерли, но рядом всегда была лучшая подруга, Эми. А потом и Зои, А он совсем один».
Тем временем Стефанос разложил приготовленные королевским поваром яства. Такого роскошного пикника у Эльзы никогда еще не было: лобстер, хрустящие хлебцы, розетки из масла в специальной чаше-холодильнике, салат из креветок с манго и авокадо, нарезанный тончайшими ломтиками лимон, клубника, крошечные меренги и бутылка прекрасного белого вина.
– Да здесь на небольшую армию хватит! – воскликнула пораженная Эльза.
– Повар старался. Приступаем? Приятного аппетита!
– Приятного аппетита.
Эльза приступила со всей серьезностью. Казалось, кроме еды, ее ничто сейчас не волнует. Она была целиком поглощена процессом поглощения пищи. Сказывались как голод – ведь со вчерашнего дня она ничего не ела, – так и нервы.
Стефанос тоже немного нервничал. После вчерашнего поцелуя он не знал, как поступить дальше. Эльза – вдова. Женщина с прошлым, которая, однако, смело и с юмором глядит в будущее. Она восхищала его. Но как себя вести, чтобы ничего не испортить? Как не спугнуть ее? Принц чувствовал себя сейчас как слон в посудной лавке.
Наконец она улеглась на покрывале и, глядя на море, первой нарушила затянувшееся молчание:
– Итак, расскажите мне об острове.
Она была близко, обстановка располагала к чему-то романтическому, однако принц всеми силами противился соблазну.
– Я лучше покажу. Когда все доедим, мы прокатимся по окрестностям. Все за один раз, конечно, не увидеть, но вы по крайней мере получите представление о том, с чем нам предстоит иметь дело.
– Нам?
– Вы же вызвались помогать, кажется. – Принц улыбнулся, увидев выражение паники на ее лице. – Тихо, тихо, Эльза, успокойтесь. Говоря «нам», я имел в виду жителей острова.
– А-а, а я-то думала, «нам, принцу Стефаносу, правителю всея Хризеиса». Понятно. То есть для меня вы так и не подобрали славные государственные дела?
– Подобрал. Есть три дела – славных, но, правда, не государственных. – Он немного помолчал, подбирая слова. – До моего отъезда мы должны слетать в Афины и выбрать вам платье для церемонии коронации.
Эльза не ожидала такого поворота и уставилась на собеседника. Принц, который продумывал сегодняшний разговор с трех часов ночи, стал объяснять:
– Я хочу, чтобы вы нашли наряд, соответствующий вашему положению. На коронации вы будете стоять рядом с Зои. Конечно, я тоже буду рядом, но вы – ее опекун. А опекуну наследной принцессы должны воздаваться соответствующие почести. И выглядеть надо тоже соответствующе.
Вновь воцарилось молчание, а потом Эльза недоверчиво уточнила:
– Значит, платье? Не как у гувернантки – с крахмальным воротничком и передником?
– Скорее как у принцессы Дианы. Чтобы все онемели от восторга.
– Ну да, конечно, – сухо откликнулась она.
– То есть вы согласны? – уточнил принц.
– Ни за что.
– Эльза, так надо!
– О, появился металл в голосе. Я что, нарушила субординацию? Неподчинение королевскому приказу?
– Эльза, ну что вы говорите?
– Простите меня. – Молодая женщина улыбнулась и помотала головой, словно отгоняя наваждение. – Предложение заманчивое. Но все это глупости. Во-первых, у вас есть дела поважнее. Не стоит водить меня по магазинам. Во-вторых, вы уже подарили мне целый гардероб, и это ужасно. То есть одежда прекрасная. Но ведь это не меняет сути. Я – это я. Я – не принцесса. Да, моя жизнь в очередной раз изменилась, но, Стефанос, позвольте мне остаться самой собой.
– Вам ничто не мешает оставаться собой и в роскошном платье.
– Нет. Вернее, да. В общем, с этим все ясно. Что еще?
– Эльза, мне было бы очень приятно, если…
– Нет категорически. Стефанос, вы – принц. Зои – принцесса. Я же не имею к королевской семье никакого отношения. Так что маскарад ни к чему. Что следующее по списку?
- Похищенная невеста Братвы (ЛП) - Коул Джаггер - Эротика
- Его непредсказуемая возлюбленная (ЛП) - Элизабет Леннокс - Эротика
- Шлюха (СИ) - Нина Леннокс - Эротика
- Вырываясь на свободу - Шериз Синклер - Эротика
- Немийцы [СИ] - Баса - Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Эротика
- Гибель Тайлера - Л. П. Довер - Современные любовные романы / Эротика
- Мистер и Миссис Фейк - Галина Валентиновна Чередий - Современные любовные романы / Эротика
- Моя пылкая любовница - Уоррен Трейси Энн - Эротика
- Их невинная наложница (ЛП) - Шайла Блэк - Эротика
- Альфа (ЛП) - Джасинда Уайлдер - Эротика