Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вся работа, которую она проделала над собой, насмарку. Все усилия, вложенные в проект «Без принца», не изменили ее. Она неисправима, и от этого презирала себя.
— Один звонок, — сказал Кернан, выходя из зала.
Он вернулся с большим бумажным пакетом. Жестом фокусника, вынимающего кролика из шляпы, принц открыл пакет и протянул ей сверток.
— Трам-там! — пропел он, когда она развернула белый жакет.
— Что это?
— Думаю, это нам поможет. — Он достал из пакета второй жакет и натянул поверх рубашки. Синими нитками на кармане было вышито «Энди».
Мередит посмотрела на жакет в руках. Она не сомневалась, что он принадлежал Молли.
— Помнишь, ты сказала, что наш танец требует перевоплощения. Он как игра.
Мередит кивнула.
— Тогда до конца репетиций я буду Энди, а ты будешь Молли.
Она смотрела в изумлении. Первой мыслью было отказаться. Главное сейчас для нее — выйти из создавшегося положения без разбитого сердца. Однако искушение слишком велико, а идея просто великолепна. Если представить, что она — совсем другой человек, и он — кто-то другой, может быть, удастся спасти танцевальный номер. Может, даже удастся избежать катастрофы безнадежной любви.
Впрочем, от нее уже ничего не зависело. Инициатива полностью перешла к Кернану. Он включил музыку, повернулся к ней и протянул руку.
— Потанцуем, Молли?
Мередит только кивнула и подала руку, чувствуя, как идеально они подходят друг другу. Ее железная решимость мгновенно растаяла от прикосновения.
— Помнишь Энди? — спросил он, глядя ей в глаза при первых звуках вальса.
Она поняла, что у них появился реальный шанс спасти танец.
— Тот самый парень, который не делает домашнего задания?
— Но он все-таки посмотрел «Танец в Небесах».
— Хотя и в учебное время.
— Согласен.
Кернан сделал первые шаги танца великолепно: чуть нескладно, застенчиво держа партнершу на расстоянии.
Приближался момент перехода ко второму эпизоду.
— Энди, — напомнила она, подхватывая игру, — строит глазки учительнице, отчего та краснеет.
Кернан точно вжился в характер юнца, уже почти мужчины, который смущает учительницу сиянием сапфировых глаз.
— Думаю, она роняет указку, — заметила Мередит, покрываясь румянцем, — и забывает, о чем говорила.
Кернан улыбнулся ей задорной, обаятельной улыбкой. Перед ней был молодой повеса, который гоняет на мотоцикле, носит черную кожаную косуху и нарушает правила. Кернан явно увлекся ролью жизнерадостного «плохого мальчика», которому все позволено и сам черт не брат. И он вращал бедрами!
Они перешли к следующей сцене. Кернан отпустил ее руку. Теперь вся танцевальная площадка принадлежала ему. Ему требовался простор, и он получил его.
Мередит раскрыла рот. Кернан сорвал жакет и бросил его на пол. На ее глазах он превратился в отчаянного парня, любителя громкой музыки, прокуренных баров, девочек в коротких юбках, которые вертят задом, когда танцуют. Такой тип готов освежиться в городском фонтане и слушать национальный гимн не вставая. Легко представить, что в лунную ночь он плавает в море нагишом.
Зазвучала музыка финального эпизода. Куда делся беззаботный юноша, гоняющийся за юбками и нарушающий правила для куража. С этого момента на танцевальной площадке был мужчина, готовый отдать сердце женщине, которую выбрал в спутницы до конца жизни. Он подошел к Мередит и закружил ее в танце. Они двигались так, как будто в мире никого не было, кроме них двоих, любви и желания.
Кернан перевоплотился в Энди. Мередит превратилась в Молли. Танцуя, она чувствовала себя невинной девушкой на пороге жизни, которая забывает о жалкой доле кухарки и жаждет счастья, которое, как ей кажется, ждет ее.
Мередит вспоминала себя в ранней юности. Молли помогла ей лучше понять себя и простить.
Музыка смолкла. Они остановились, переводя дыхание. Кернан не отпустил ее. Он молча смотрел ей в глаза. Его взгляд говорил то, чего не могли сказать губы. Мередит отстранилась, пытаясь сохранить улыбку.
— Прекрасно, — прошептала она.
— Знаю. Чувствую.
Мередит взяла себя в руки. Надо согласиться, что это был прорыв, но она должна сохранять границу между профессиональным и личным. Даже если ей хотелось прижаться к нему губами, взять больше, чем ей полагалось, больше, чем он мог предложить.
— Есть отличная идея, — сказала она деловым тоном. — Мы могли бы немного изменить сценарий: пусть танец-мечту начинают Энди и Молли, а в конце Энди превращается в принца.
Он пронизывал ее тем же взглядом, что на балконе личных апартаментов, читая за пустой болтовней истинные желания.
Она всего лишь женщина.
Он — мужчина.
Если Мередит хочет, чтобы они все-таки исполнили свой номер на «Незабываемом вечере», она должна принять жесткое решение и сделать это прямо сейчас.
— Ты понимаешь, о чем я?
Он покачал головой.
— На этом мы закончим.
— Закончим?
— Танец подготовлен, принц Кернан.
Мередит спасала себя. Как она могла танцевать с ним каждый день до благотворительного вечера и держать сердце на замке? Он не должен догадываться о чувстве, которое росло в ней.
Как цветок, готовый к срезке.
— У нас еще две репетиции.
Он нахмурился.
— Нет, — сказала она с напускным оптимизмом. — Номер отрепетирован. Мне кажется, повторением его можно только испортить — он утратит свежесть и непосредственность. Мы расстаемся, принц Кернан. Следующий раз исполним этот танец уже на «Незабываемом вечере».
Вместо облегчения от того, что занятия наконец закончились, на лице принца отразилось недоумение. Мередит сама с трудом верила, что решилась так стремительно завершить отношения. От неожиданности у нее кружилась голова. Она чувствовала себя опустошенной. Им предстояло танцевать вместе еще только один раз, но между ними все уже было кончено. Она сумела остановить безумие раз и навсегда.
— Вот и все. — Имитируя бодрость, она протянула руку для прощания. — Хорошо поработали, ваше высочество. Жду вас на открытии фестиваля «Цветы Чатема». Господи, осталась пара дней. Как быстро летит время.
Однако он не торопился пожать протянутую руку, как принято у деловых людей, успешно завершивших совместный проект. Принц удержал ее пальцы, проницательно и задумчиво посмотрел в глаза, потом наклонился и прижал ладонь к губам.
Мередит почувствовала предательскую дрожь в ногах.
— Нет, — сказал он, выпрямляясь.
— Нет? Что «нет»?
— Мы встретимся еще до «Цветов Чатема».
Она вспомнила их первую встречу, когда он сказал, что она не Мередит Уитмор. В его тоне слышалась уверенность человека, в силах которого изменить реальность, подчинить ее своей воле.
- Сюрприз со вкусом страсти - Кара Колтер - Короткие любовные романы
- Пламенное сердце - Кара Колтер - Короткие любовные романы
- Маленькая колдунья - Кара Колтер - Короткие любовные романы
- В поисках эльфа - Кара Колтер - Короткие любовные романы
- Утро роз - Кара Колтер - Короткие любовные романы
- Фантазёрка - Кара Колтер - Короткие любовные романы
- Королевский брак - Кара Колтер - Короткие любовные романы
- Мой герой - Кара Колтер - Короткие любовные романы
- Дурнушка Кейти - Кара Колтер - Короткие любовные романы
- Дом моего сердца - Кара Колтер - Короткие любовные романы