Рейтинговые книги
Читем онлайн Те, кто приходят из темноты - Майкл Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 78

— Хотите?

— Пожалуйста.

— Но вы разве не за рулем?

Он только посмотрел на меня и ничего не ответил. Я поднял руку и заказал нам по пиву. Официантка принесла наши кружки, прежде чем я успел закурить.

Георг сделал большой глоток и кивнул.

— Хороший, — сказал он — Итак?

— Спасибо, что отвезли телефон в отель.

Он пожал плечами.

— Спасибо за деньги. Я бояться, деньги не будет. Итак?

— Я хочу спросить, помните ли вы еще что-нибудь.

Он посмотрел на свои руки с видом человека, не привыкшего вспоминать вещи, особенно по чьей-то просьбе.

— Я водить целый день. Везде. Они садятся, потом выходят.

Я нажал несколько кнопок на своем телефоне и протянул его к Георгу.

— Это она, — сказал я.

Он наклонился вперед и стал вглядываться в картинку на экране. Ту самую, которую Эми прежде использовала в качестве заставки.

— Это моя жена, — сказал я. — Видите, вот я рядом с ней. Я не коп. Просто я пытаюсь ее найти.

Он взял из моих рук телефон, подставил под луч тусклого света.

— Хорошо, — сказал он наконец. — Я помню.

Сердце быстрее забилось у меня в груди, но тут дал себя знать многолетний опыт ведения подобных разговоров.

— Она довольно высокая, — сказал я. — Где-то метр восемьдесят.

Он тут же покачал головой.

— Тогда не она. Та женщина — один метр семьдесят сантиметр, около.

— Хорошо, — сказал я. — Это она.

Он ехидно на меня посмотрел и приподнял одну бровь.

— Не коп? Тогда я Микки-Маус.

— Вы меня поймали. Я раньше был копом. Судя по всему, у вас есть опыт общения с полицией. Так что давайте не будем морочить друг другу голову. Когда вы ее видели?

Он задумался.

— Ранний вечер. Брать в центре. Вышел в Беллтаун, вроде.

Я покачал головой, не понимая, о каком месте он говорит. Он показал направо.

— Туда, мимо рыбный рынок. Она дал очень большие чаевые, поэтому я запоминал.

Вторая особая примета.

— Еще что-нибудь помните?

— Не много. — Он взял сигарету из моей пачки и закурил. — Был дождь. Я смотрел дорога. Они говорить. Я…

— Минутку. Они?!

— Она и мужчина.

Внутри у меня все сжалось.

— Как выглядел мужчина?

— Костюм, вроде. Темные волосы. Не помню.

— Они вмести сели в машину?

— Да.

— А что потом?

— Я не знаю. Просто разговор.

— А о чем они говорили?

— Как я могу знать? Я имею радио.

— Да ладно, Георг. Они вели себя серьезно? Или смеялись? Или что?

Я заметил, как он на меня уставился, потому что тон моего голоса стал намного выше среднего. Я сделал вдох.

— Ладно, — сказал я. — Извините. Вы посадили двоих людей. Отвезли их в какое-то место в Беллтауне, не знаю, где это. Она заплатила, и вы уехали. Все так?

Он допил пиво и собрался уходить. В отчаянии я взял со стола телефон Эми и нашел последнюю фотографию из тех четырех. Передал ему.

— Этот мужчина?

Он смотрел на нее меньше секунды, покачал головой и встал.

— Не знаю. Плохой фото. Может быть. Или нет.

— Хорошо, — сказал я. — Спасибо. Вы сегодня работаете?

Он поколебался мгновение.

— Нет.

— Теперь работаете.

Я вышел вслед за ним на дождь. Мне было неизвестно, есть ли в «Мало» свободные номера, да и пустят ли они так поздно человека вроде меня. Но я уже понимал, что находиться в общественном месте мне больше не стоит, а «Мало» был последним известным мне адресом Эми, хотя и выяснилось, что ее там не было.

Водитель, шедший впереди меня, повернул направо с Первой авеню. Почему он не поставил машину прямо перед баром?

— Почему вы не оставили машину перед баром? — сердито спросил я.

У меня уже начал слегка заплетаться язык, а граница между тем, что находилось снаружи и внутри моей головы, постепенно исчезала.

— Если полиция, — терпеливо объяснил он, не оборачиваясь. — Бар и рядом машина — нехорошо.

Я завернул вслед за ним еще за пару углов и вдруг сообразил, что мы находимся недалеко от конца Поуст-Элли. И вспомнил Тодда Крейна, у которого темные волосы. А еще он относится к той категории мужчин, что носят костюмы. Он показался мне убедительным, когда сказал, что не знает, где находится Эми.

Но…

Мы свернули еще на одну улицу, узкую, мощенную булыжником, на которую выходили зады складов. У тротуара стояло красное такси. Георг шел впереди, а когда он остановился, чтобы достать ключи, я кое-что заметил.

Из глубокой тени дальше по улице появились два человека, слишком далеко, чтобы их как следует рассмотреть, но оба были в черных пальто и решительной походкой направлялись к машине.

— Георг, — позвал я.

Он оглянулся, удивился, увидев меня бегущим, посмотрел в другую сторону и замер.

Мужчины тоже побежали. Оба мчались ко мне, очевидно сообразив, что от меня первого следует ждать неприятностей. Их лица были бледными и совершенно спокойными. Один — высокий, светловолосый; другой — ниже ростом, с рыжими волосами. По давней привычке я потянулся к поясу брюк, но там, естественно, ничего не было.

Я встретил первого, высоко подняв правый локоть, и нанес ему сильный удар в основание шеи. Он отлетел назад и свалился на мокрый тротуар. Георг и другой тип уже сцепились — и, прежде чем я успел до них добраться, рыжий врезал ему головой в лицо. Георг сполз по боку машины.

Я почувствовал, как меня за правое плечо схватила рука, и, снова встав в низкую стойку, резко развернулся влево, не так, как сделало бы большинство людей. К тому моменту, когда я быстро повернулся назад, высокий потерял равновесие, и я врезал кулаком ему в бок. Мы оказались так близко, что он закашлялся прямо мне в лицо.

Я ударил его коленом в бедро, попав в нервное окончание, и он снова упал, а его товарищ перестал избивать Георга и схватил меня за горло обеими руками.

Он был сильнее и упрямее своего напарника, и ему удалось отшвырнуть меня на капот машины. Я ударился и стал сползать на землю, рыжий тут же бросился ко мне.

И я, выбросив ногу, нанес ему удар по икре. Он споткнулся, мне удалось, одновременно поднявшись на ноги, врезать ему плечом в лицо. Он повалился на бок, и я с силой наступил на пальцы его правой руки.

В этот момент его напарник сунул руку в карман, и я повернулся к нему, дожидаясь, когда он займет подходящую позицию. Сомневаюсь, что в тот момент я помнил, что у меня нет оружия. Вряд ли я вообще тогда я о чем-то думал. Я превратился в человека, который делает то, что делает, охваченного гневом и желанием причинить кому-нибудь боль за неожиданную и необъяснимую пустоту, образовавшуюся в самом центре его жизни.

— Нет, — сказал тот тип, которого я швырнул на землю, но обращался он не ко мне.

Его товарищ замер, а потом вынул пустую руку из кармана. И оба быстро и тихо помчались по улице.

Георг скорчился около своей машины, закрыв ладонями лицо. Я, тяжело дыша, присел перед ним на корточки и отвел его руки. Под носом было много крови, она стекала по подбородку на куртку. Прежде чем он успел мне помешать, я ощупал его нос. Он выругался и попытался меня оттолкнуть.

— Ты в порядке, нос не сломан, — сказал я.

Затем я встал и посмотрел в дальний конец улицы. Мужчины исчезли.

— Кто они? — спросил я.

— Что?!

Водитель уже выпрямился и дрожащими руками искал ключ. Он смотрел на меня так, словно я был неизвестным существом, выползшим на берег из воды, или диким животным с острыми окровавленными зубами.

— Ты слышал. Кто они?

Он потряс головой, будто не мог поверить в случившееся.

— Какие, черт подери, у тебя проблемы? — спросил я, схватившись за дверцу, когда он уселся на водительское место. — Я только что спас твою задницу. Кто это был?

— Как я могу знать?

— Да ладно тебе, — не отставал я. — Они не добрались до тебя сейчас, но они вернутся. Будешь изображать идиота и…

— Я не знаю! — выкрикнул он. — Я не преступник. Ни здесь, ни там. Я имею степень по биохимии.

— Но…

— Ты прав, гений. Я говорить с полицией уже. Моя сестра была журналист в Санкт-Петербург. Ее убить три года назад. Вот так я говорить с полицией уже.

Он помахал пальцем у меня перед носом.

— А ты, а? Кто ты?

Он плюнул мне под ноги, захлопнул дверь и уехал.

А я остался стоять посреди улицы, которая вдруг показалась мне очень тихой, да и весь город замолк, если не считать далеких гудков и сирен, возвещавших, что где-то все еще продолжается жизнь. Мне было не по себе, к тому же болели руки.

Я повернулся и посмотрел вдаль.

Глава 13

Элисон стояла у кухонного стола, упершись в него руками. Серо-голубой свет за окном означал, что наступил нежеланный рассвет. Она знала, что должна повернуться и посмотреть на мужа. Знала, что им нужно многое сказать друг другу, хотя она уже сказала все, что могла, и не сомневалась, что Саймону это известно. Даже несмотря на то, что голова у нее раскалывалась, она понимала, что ей придется повернуться. Но как посмотреть в глаза другому человеку в такой день?

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Те, кто приходят из темноты - Майкл Смит бесплатно.

Оставить комментарий