Рейтинговые книги
Читем онлайн Зависимые - С. Нельсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 33

Пытаясь убедить себя сохранять спокойствие, я отвела взгляд от отвратительного зрелища и повернулась обратно к своим друзьям. Не думай о нем. Не смей думать о нем. Но именно это я и делала. Я думала о нем. Как я могла не делать этого? Ведь в последнее время он занимал все мои мысли. И он был здесь, возле бара, с этой красивой… сукой. Да, знаю. Я была злобной, но до тех пор, пока не высказала это вслух, все было нормально. Мой секрет был в безопасности.

Мои мысли были прерваны, когда Мэтт пихнул меня:

— Разве это не Алек вон там, Сара? — он наклонился поближе, чтобы рассмотреть. — Что это за женщина с ним? — спросил он, продолжив осмотр.

— Да, это он, и я не знаю, кто она, — я пыталась казаться равнодушной, но внутри была разрушена. — Ребята, извините меня, мне нужно еще выпить. Скоро вернусь, — я была уверена, они увидели, что я была расстроена.

Пробираясь через толпу, чтобы он не заметил меня, я нашла место на противоположной стороне бара. К счастью, меня сразу же обслужили, и, охраняя свой напиток, я думала, как же поступить. Должна ли я поздороваться? Должна ли заставить его представить меня своей подруге? Должна ли проигнорировать его? Проклятье! Я и понятия не имела. Мое сердцебиение участилось, когда я пыталась понять, какие же эмоции изводили меня.

Гнев?

Страдание?

Ревность?

Коктейль из всего этого?

Я не простояла на одном месте и двух минут, когда услышала его голос позади себя. Поскольку мои мысли были заняты, я даже не подумала о том, что он мог заметить меня.

— Тебе не кажется, что уже достаточно алкоголя, Сара? — спросил он, подойдя ко мне и попытавшись отобрать мой напиток. Его аромат окутал меня, одурманив всякими сумасшедшими мыслями. Расправив плечи, я задеревенела, медленно повернувшись на своем месте. Я не могла показать, какой эффект он производил на меня. Я была слишком расстроена.

Думаю, во мне преобладал гнев.

— Я могу сама позаботиться о себе, мистер Девера. Большое спасибо. Но если вы настаиваете на том, чтобы изображать заботу о ком-то, почему бы вам не делать это по отношению к тому, с кем у вас назначено свидание? — фыркнула я, указывая на женщину, которая была слишком счастлива, отираясь около него.

— Кого конкретно ты имеешь в виду? — он знает, кого я имею в виду.

— Женщину, которая висела на тебе. Ту, которая явно думает, что ты элемент декора, — зарычала я, гнев сочился из каждого моего слова.

Я обернулась и потянулась за своим напитком, но Алек был гораздо проворнее меня. Он резко схватил его и отдал бармену, прежде чем я успела даже вымолвить возражение.

— Алек, какого черта? Ты же не думаешь, что можно стоять здесь и диктовать, сколько мне можно выпить. У тебя нет никакого права, и ты это знаешь!

Он был таким нахалом: заигрывал со мной, симулировал интерес ко мне, даже пригласил меня на ужин в свой дом. А затем появляется с другой женщиной.

Я знаю, что наши столкновения были совпадением, но все же.

— У меня есть полное право, так как я, похоже, единственный, кто постоянно присматривает за твоим благополучием.

— Ох, ладно, — усмехнулась я. — Да, я действительно в опасном месте прямо сейчас, в окружении всех этих людей. Не говоря уже о моих друзьях, которые пришли со мной. Да пошел ты.

Подав знак бармену, я ждала, когда он подойдет ко мне. Я не собиралась позволять ему обращаться со мной так, словно я глупая женщина, которая не может справиться с алкоголем. Правда, иногда я была навеселе, но если при этом я не за рулем, то какая разница? Я не пила много, поэтому не видела вреда в том, что отрывалась время от времени. Не могу даже поверить в то, что он заставляет меня оправдывать желание выпить.

— Как я уже сказала, иди и контролируй свою девушку… не меня.

— Она не моя девушка! — рявкнул он. Я, очевидно, вывела его из себя. Хорошо. Это было меньшее, что я могла сделать, учитывая дерьмовые обстоятельства.

Алек сразу же успокоился, проведя пальцами вверх и вниз по моей руке.

— Я смотрю только на тебя, Сара. Разве ты не поняла этого до сих пор?

— Иди и расскажи это дерьмо кому-то, кто поверит тебе, Алек, — мое заявление заставило его вздрогнуть.

Я убрала руку подальше от его прикосновений и прожигала дыру в спине бармена. Мне никогда не хотелось выпить так сильно, как в этот момент. Это было необходимо, чтобы успокоить нервы и позлить Алека.

Наконец, бармен направился ко мне, но прежде чем я успела сделать свой заказ, Алек сказал ему не подходить ко мне, сообщив, что мне нельзя больше пить. Бармен просто кивнул головой:

— Конечно, мистер Девера. Как скажете.

Я быстро повернулась и врезалась прямо в него. Блин, разве он не может предоставить мне больше пространства?

— Ты такой высокомерный осел, — сквозь сжатые зубы пробормотала я. — Кто дал тебе право запрещать мне что-либо? Я выпила только два коктейля за вечер. Так что это не стоит беспокойств, а ты вообще не должен беспокоиться о том, что я делаю, — я позволяла своим эмоциям овладеть собой и реагировала более резко, чем должна была.

Это все его вина.

Ублюдок сейчас смеялся надо мной. Ух, я должна была убежать от него, прежде чем сорвалась бы. Я не жестокий человек, ни в коем случае, но прямо сейчас я боролась с желанием ударить его кулаком в горло. Я попыталась встать со своего места, но он преградил мне путь.

— Отодвинься, — немного успокоившись, сказала я

Неважно, как трудно мне это далось. Я положила руки ему на грудь, пытаясь заставить его отойти назад, но он не сдвинулся. Ни на шаг. Алек рассмеялся над моей слабой попыткой, шагнув еще ближе, чем стоял до этого.

— Я никуда не уйду и ты тоже, Сара. По крайней мере, без меня, — когда он собрался дотронуться до меня, женщина, ранее тершаяся об него, схватила его за руку и попыталась притянуть ближе.

На первый взгляд она была очень привлекательной женщиной: ее длинные, светлые волосы локонами лежали на спине. Ее модельная фигура сразу же заставила меня смутиться, а пухлые губы окончательно ударили по моей самооценке. Но чем больше я смотрела на нее, тем больше могла сказать, что она беспокоилась только о себе. Притворство сочилось из каждой поры ее прекрасного тела.

— Кто это? — спросила она со едва скрытым презрением, осмотрев меня с ног до головы. Она пыталась быть милой, но с треском провалилась.

— Очевидно, никто, — ответила я. В то время как Алек повернул свою голову, глядя на нее, я оттолкнула его достаточно, чтобы пройти. Мне как раз хватило места. И я сбежала. Быстро. Я побежала через зал, разыскивая Алексу и Мэтта. Я знала, что они были где-то здесь, но их было трудно разглядеть в огромной толпе людей.

— Сара! — кричал Алек позади меня, его голос звучал слишком близко. Я ускорилась, уклоняясь и ища своих друзей. Где они?

Наконец, я увидела Мэтта, который стоял в дальнем углу и говорил с очень красивым парнем. Они стояли близко, но не настолько, чтобы подумать, что между ними есть что-то, кроме приятельских отношений. Но так как я знала секрет Мэтта, то для меня все было очевидно.

Я поспешила подойти к ним:

— Мэтт, ты не собираешься уезжать в ближайшее время? — я задыхалась, но не хотела тревожить его, стараясь изо всех сил успокоиться как можно быстрее.

— Да, я собирался уехать через несколько минут. Что такое? Что случилось? Ты выглядишь так, будто тебя кто-то преследовал.

Он попал в точку и даже не знает этого.

— Нет, я просто нервничала, потому что не могла найти вас, ребята, — я осмотрелась. — Где Алекса?

— Она где-то на танцполе. Ты знаешь ее; хорошая песня — все, что ей требуется, — Мэтт взял меня за руку и притянул к себе, внезапно переведя взгляд с меня на парня, стоящего с другой стороны.

Я подтолкнула его. Жестко.

— Представь меня своему другу.

— О, извини. Сара, это Маркус. Маркус, это моя дорогая подруга, Сара.

— Очень приятно познакомиться с вами, Маркус, — он был очень привлекательным, не таким красивым, как Мэтт, но был очень близок к этому. Его пепельные светлые волосы дополняли светло-карие глаза. Он напоминал мне этакого парня по соседству, но с некоторой сексуальной привлекательностью.

Мы были увлечены легкой беседой, когда я почувствовала, как кто-то дернул мою руку. Оглянувшись, я увидела, что Алек стоит позади меня, заполнив мое личное пространство.

— Мы можем поговорить, пожалуйста? — спросил он, пытаясь казаться спокойным, но я видела трещины в этой видимости. Я видела это сквозь его фасад, и это заставило меня улыбнуться… внутри, конечно. Я была рада, что сумела оказать такое воздействие на мужчину.

— Нет. Мне нечего сказать тебе, так что оставь меня в покое, — я твердо стояла на своем, моя решимость непоколебима. Ладно, не совсем так, но я пыталась произвести эффект.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зависимые - С. Нельсон бесплатно.
Похожие на Зависимые - С. Нельсон книги

Оставить комментарий