Рейтинговые книги
Читем онлайн В этот раз – навсегда - Элизабет Кейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38

– Пошло, – отозвалась Алисия. – Мы придумаем что-нибудь получше.

– Да не в башне дело! – Невозмутимый и всегда очень спокойный Эрик был готов взорваться. Уже в который раз за последние несколько дней. – Я устал бродить в одиночестве дни напролет, ожидая, когда же тебе понадобится моя помощь. Я тоже профессионал, Алисия, и, уж если ты меня сюда притащила, хотя бы дай мне работу!

Алисия прикрыла глаза и покачала головой.

– Тебе не кажется, что я схожу с ума? – поинтересовалась она и тяжело вздохнула.

– Этот вопрос ты мне уже задавала. Не пытайся вызвать у меня жалость. Ты же сама не далее как восемь месяцев назад сказала, что я бесчувственный чурбан, не имеющий ни капли таланта…

– Я и правда так сказала?! – ужаснулась Алисия.

– Ты еще и не то говорила.

– Мне жаль, – пробормотала она. – Правда, жаль, Эрик.

Он посмотрел на тонкую, с просвечивающими под кожей сосудами ладонь, лежащую на его предплечье.

– Все в порядке, Эли. – Эрик криво улыбнулся и похлопал бывшую жену по руке. – Я не должен был вспоминать это. Это не по-мужски.

– Прекрати, Эрик! – Алисия скривилась, будто залпом выпила стакан лимонного сока. – Эти твои рассуждения о том, как должен поступать настоящий мужчина, всегда сводили меня с ума. А насчет работы… не уверена, что смогу собрать материал для книги, но вот для журналистского расследования материал, кажется, собирается.

– И что ты собралась расследовать на этот раз?

– Я должна выяснить, кто такой Жан Роше. И будь я проклята, если не узнаю этого!

– Ясно, у тебя очередной заскок, – констатировал Эрик. – С одной стороны, мне всегда нравилась твоя целеустремленность, Эли, но иногда ты бываешь упрямой, как бульдог, схвативший зубами палку!

– Не слишком лестное сравнение, но ты прав.

Эрик лишь пожал плечами. Ну что с ней поделаешь? Если уж Алисия взяла след, она его ни за что не оставит, пока не дойдет до финала. И не важно, какие потери при этом придется понести ей. И окружающим.

Эрик не успел додумать эту интереснейшую мысль, как его вновь оторвала Алисия, что-то увлеченно чертящая на салфетке. Рисунок Алисии напомнил Эрику карту Франции, и, когда он заметил, как во все стороны от Парижа расползаются стрелки, все внутри него похолодело.

– Ты собралась объездить всю Францию, пытаясь найти след Жана Роше?

– Если убрать ужас из твоего голоса и обреченность из взгляда, ты совершенно точно подметил! – Алисия была слегка уязвлена тем, что Эрик отвлекся от прослушивания ее, несомненно, гениальных планов.

– Знаешь, Эли, мне кажется, будет не так уж и просто найти человека в этой стране. Все же Франция не Люксембург и даже не Ватикан…

– Хочешь сказать, у меня не получится? – с вызовом спросила Алисия.

– Конечно получится! – поспешил успокоить ее Эрик. Зная бешеный нрав Алисии, он предпочитал не ссориться с ней лишний раз. Особенно если можно решить все мирным путем. – Обязательно получится, Эли, вот только займет это несколько лет. Думаю, Степлторн не слишком обрадуется такой перспективе…

Она отбросила ручку и скомкала салфетку.

– Неприятно признавать, но ты прав. И что же мне делать?

Алисия поджала губки и посмотрела на Эрика своими прекрасными глазами, опушенными густыми черными ресницами.

Эрик тяжело вздохнул и покачал головой.

– Ты всегда знала, как заставить меня что-то сделать… – пробормотал он. Опережая возражения Алисии, Эрик поднял руку, призывая ее к молчанию. – В любой стране есть люди, которым ничего не стоит найти человека, при условии что он не скрывается от закона. Угадай, кто это?

– Поисковые отряды?

– Алисия! Прекрати валять дурака!

– Ладно-ладно. Ты говоришь о полиции?

– Да, именно о полиции. Вот только вопрос, будут ли они помогать нам?

– Ну это я беру на себя, – уверенно заявила она.

– Кстати, я бы советовал тебе попробовать связаться с эмиграционными и таможенными службами. Раз уж этот твой Жан оказался в Нью-Йорке, должен же он был как-то туда вылететь. И сразу же поставь временные рамки отбытия за границу. Скажем, не меньше трех лет назад.

– Почему трех?

Эрик тяжело вздохнул. Из-за своей дурацкой влюбленности Алисия совсем лишилась разума!

– Потому что Жану нужно было время, чтобы адаптироваться, найти помещение, попасться в лапы Стоворду. Да и язык выучить. Он ведь и по-английски говорит без акцента?

– Что-то странное иногда проскальзывает. Какие-то словечки, темп речи… Но, определенно, он успешно перенял манеру речи жителей Нью-Йорка.

– Три года! – довольно кивнув, подытожил Эрик. – Да, и не забудь определить нижнюю границу. Сколько ему лет?

– Двадцать семь.

– Значит, от пяти до трех лет назад. Не такой уж и большой срок…

– Завтра же займусь этим! – Алисия довольно потерла руки. Она почти физически ощущала ниточку, которая приведет ее к разгадке тайны Жана. – Спасибо тебе, Эрик! Ты просто чудо!

– Это ты могла бы заметить и раньше, – пробурчал он.

– Я всегда это знала. Просто не хотела слишком часто тебе об этом говорить. Чтобы ты не зазнавался.

– Очень мило, Эли, с твой стороны… Кстати, я называю тебя Эли весь вечер, а ты ни разу не возмутилась.

– Мама в детстве учила меня не обращать внимания на дразнилки, и тогда дразнящим со временем надоест это сомнительное развлечение.

– Ты всегда была послушной девочкой?

– Нет, я просто умела извлекать максимум полезного из того, что говорит мне мамочка. Если бы я была послушной девочкой, я до сих пор сидела бы в городке в пятьдесят тысяч жителей и работала на фабрике. А может, уже родила бы пятерых детей и вытирала им сопли.

– Ты говоришь об этом с некоторой долей мечтательности…

– Ах, Эрик, как знать, в каком случае я была бы счастливее?

– Только не надо философии! – попросил он. – Кстати, нам пора по номерам. У тебя завтра серьезный день.

– Да, нужно будет окучивать толпу бюрократов. Как хорошо, что большинство из них мужчины! Мне всегда было легче работать с мужчинами.

Эрик усмехнулся. Он встал из-за стола и подал руку Алисии. Уже в дверях бара он сказал:

– Кстати, бывший начальник эмиграционной службы – близкий друг моего отца. Я собирался нанести ему визит, и все никак не получалось. Не составишь ли мне завтра компанию? Думаю, у мсье Дюваля остались кое-какие связи, а даже если и нет, он всегда сможет дать нам дельный совет.

От избытка чувств Алисия бросилась на шею Эрику и поцеловала его в щеку. Но тут же смутилась и поспешила отойти на расстояние вытянутой руки.

– Я хотел потребовать от тебя экскурсию по городу в качестве благодарности, но можешь ограничиться и этим.

– О, я устрою тебе самую замечательную экскурсию на свете! – пообещала Алисия. – Кстати, откуда твой отец знает этого Дюваля?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В этот раз – навсегда - Элизабет Кейли бесплатно.
Похожие на В этот раз – навсегда - Элизабет Кейли книги

Оставить комментарий