Рейтинговые книги
Читем онлайн Становление - Дарья Владимировна Зубкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 114
множество вопросов и подозрений. Не забывай, я Бог обмана и не стоит лукавить или обманывать меня.

— Локи, я не могу рассказать тебе всего. Я дал обещание молчать обо всем произошедшем. А соглашения демона и самого Дьявола священны и нерушимы. Я не могу нарушить данное мною слово.

— Даже так? Все так серьезно? — я скептически покосился на фигуру рядом стоящего парня — Тебе этот профессор продал душу? Или он человеческий слуга вашего знаменитого графа Дракулы? Кстати, я все мечтал узнать, кто он такой и мечтал застать этого кровожадного монстра сегодня здесь. Моя девушка считает, что этот Дэмиан Вайт как-то связан с Владом Дракулой, но по моим наблюдениям он самый обычный человек.

— Все намного сложнее. Локи, Влад Дракула год назад покинул этот мир. Он отдал жизнь на благое дело, и он ушёл из этой жизни достойно.

— Влад Дракула сгинул? Почему мне кажется, что это не совсем правда.

— Это правда. Если ты не веришь мне, спроси у отца. Он тебе подтвердит, что он лично уничтожил его год назад. Они с отцом разорвали заключённое шесть веков назад соглашение и Влад сгинул.

— Судя по твоей реакции, ты хорошо знал этого парня. Что вас объединяло?

— Мы с ним дружили все это время, и он был мне близок. Двое изгнанников, не нашедших своё место в этом жестоком мире. Так что нас объединяло с ним многое.

Среди толпы незнакомцев я заметил дрожащую фигуру Лив. Ее лицо было бледным и напуганным, а глаза бегали безумным взглядом по окружающей толпе. Я был сильно удивлён подобной картине и не мог понять причины подобного поведения с ее стороны. Заметив меня, Лив направилась в нашу сторону и вскоре оказалось рядом со мной и Норильмавеном.

— Скотт, мне надо с тобой поговорить.

— Лив, мы поговорим, но перед этим позволь представить одного своего знакомого. Это Норман или как я привык его называть Норильмавен. Норман, это Оливия Вильямс. Моя спутница.

— Норильмавен? Откуда вы родом? Первый раз слышу подобное имя.

— Оливия, рад встречи с вами — Норильмавен взял руку Лив и нежно поцеловал ее изящную кисть — А вы, значит, тоже не из местных.

— О чем вы? — Лив дёрнулась, и прижалась вплотную ко мне — Я родом из Лос-Анджелеса и всю жизнь живу в его пределах.

— Вот как? А мне кажется, что ваша Родина находится далеко за пределами Лос-Анджелеса, как и всех Штатов, в общем.

— Скотт, кто он такой? — Лив задрожала, прижавшись максимально плотно ко мне.

— Лив, не бойся. Норильмавен сын моего друга и он тоже не совсем отсюда. Он ближе по своей природе к нам обоим, чем к обычным людям.

— Оливия, я не представляю угрозы для вас, и вам не стоит меня бояться. Я действительно не из этих мест и благодаря своим родителям я умею чувствовать нахождение подобных себе существ рядом.

— Подобных вам существ? Кто вы?

— Он сын Люцифера. Биологический и единственный сын, что сложно не заметить в его ангельской внешности. Хотя, он немного взял и от своей матери. В тебе есть часть человеческой души.

— Локи, заканчивай это. Прошу тебя — парень закатил глаза и громко фыркнул — Я смотрю, божества Асгарда зачастили на нашу грешную землю. Вас здесь стало довольно много для одной небольшой планеты.

— Ты… Ты сын Дьявола? — Лив стала одолевать сильная дрожь, а ее глаза были полны паники и ужаса — Но как это возможно?

— Тебе описать во всех красках биологический процесс зачатия ребёнка или оставить некоторые подробности в стороне? — я нарочно заговорил в своей привычной язвительной манере, чтоб попробовать привести Лив в чувство и вернуть ей концентрацию.

— Оливия, и как вы выносите нахождение подобного персонажа рядом с собой?

— Я уже привыкла. Вы на самом деле сын Дьявола?

— Все так и есть. И попрошу не вешать на меня ярлык зла из-за моего происхождения и моего не совсем адекватного родителя.

— А ты хорош — я засмеялся, никак не ожидая подобного поведения со стороны потомка Люцифера — Я приятно удивлён твоим поведением. Ты все же больше похож на отца. Этот засранец был таким же, когда был молод и освободился от своего папаши.

— С трудом могу поверить в это. Отец никогда не отличался юмором и способностью шутить.

— Я с тобой не соглашусь. Мы с Люцифером в своё время довольно весело проводили время. Но это было до того, как он погряз в своих делах и стал заниматься только людскими душами.

— Скотт, мы можем поговорить? — вновь Лив крепко взялась за мою руку и вцепилась в меня мертвой хваткой.

— Если ты так настаиваешь на этом — я покосился на Лив, начиная испытывать некое подобие беспокойства — Норильмавен, был рад повидаться с тобой. Передавай привет отцу и мои самые лучшие пожелания.

— Непременно. Как только увижу его. Но это будет не в ближайшее время. У нас с отцом не лучший период отношений — парень перевёл свой взгляд на Лив — Был рад знакомству, Оливия. И, Локи, если вдруг ты захочешь поговорить, то ты знаешь, как меня найти.

— Буду иметь в виду — я пожал руку Норильмавена — И я тоже был рад увидеть тебя во здравии. Ты вырос видным представителем своего вида и достойным наследником своего отца.

Мы с Лив попрощались с Норильмавеном и направились в сторону выхода из зала, при этом захватив с собой пару бокалов с шампанским. Когда громкие звуки музыки и голоса гостей стихли, я повёл Лив в уединённое место в саду. На небе показался яркий диск полной луны, который тускло освещал все окружающие пространство. В лунном свете глаза Лив были, как никогда, яркими, и в них образовался необъяснимый и странный блеск.

— Лив, так что у тебя случилось? — я остановился посреди сада и повернул фигуру Лив к себе лицом.

— Ты не поверишь, что я сейчас узнала — голос Лив вновь дрогнул и она говорила слишком отрешённо и потеряно.

— Я готов поверить во все, что ты скажешь. Поверь, я видел столько всякого дерьма за свою жизнь, что ты даже вообразить себе не сможешь.

— Что ты чувствовал рядом с профессором Вайтом?

— Ничего. Он самый обычный парень и он точно не вампир, как ты считала. Могу тебя заверить, что он на все сто процентов человек.

— Твою мать. Так это правда — Лив вновь задрожала — Это все правда.

— О чем ты? — я ещё больше напрягся, не представляя, что Лив сейчас имела в виду.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Становление - Дарья Владимировна Зубкова бесплатно.
Похожие на Становление - Дарья Владимировна Зубкова книги

Оставить комментарий