Рейтинговые книги
Читем онлайн Рассвет над Самуром (СИ) - Алексей Богородников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 72
в споре? Очень непонятно, но если Аиша согласилась увидеть графа, это звучит многообещающе.

— В каком расположении духа принц? — решил уточнить Сентента.

Розовая накидка горничной была со скрепляющей серебряной фибулой в виде молнии. Значит новая служанка принца. Конечно странно, с каких пор Шилнагаил возлюбил ушастеньких, но может это креатура со стороны королевы.

— В отменном. — снова поклонилась та.

«Опять как-то издевательски. Сразу видно без опыта работы. Напринимают по объявлению от зазывал рыночных». — не преминул про себя уколоть королеву Сентента.

— Веди! — отрывисто приказал граф.

* * *

Гарн и Хумпер, с утра ожидавшие, когда её высочество примут результаты вчерашнего труда по приделыванию новой петли к обувнице были поражены. Их подавляющее высочество самолично вышли из опочивальни, даже не прикрыв за собой дверь, и устроили приятную беседу с простыми подмастерьями.

Завидев строгую красотку в милом платьице Гарни почувствовал падающее в трусы сердце, а Хумпер внезапно ощутил дуновение убегающей из тела старости. Даже усиленный после покушения наряд из гвардейцев охраны подобрался, подтянулся, посолиднелел. Замер единым четырехтельным организмом, засверкал мощью, заискрился преданностью.

Вот настолько принцесса была хороша.

К сожалению, это была единственная разумная мысль работников рубанка и стамески. Все десять минут разговора подмастерье потели, краснели и мекали. Получив массу односложных ответов на вопросы о мастере, родном доме, питании, образе жизни, что говорят о ней в народе принцесса не пала духом, сама рассказала про своей первый бой в огненными великанами.

— Наврали про него с три короба, — самокритично призналась она, — потом еще больше наврут. На самом деле меня спасли простые авантюристы из народа. Затем всё быстро понеслось: подвиги, геройства разные, титулы от Создателей. Но монстров я всех вырежу на земле, даже не сомневайтесь.

Те горячо заверили синеокую богиню что ни-ни, в мыслях такого не было.

Здесь принцесса неуловимо поменялась в лице, принимая решение.

— Гвардейцы, повелеваю помочь нашим доблестным подмастерье, всю ночь трудившихся над моим шкафчиком. Ты и ты, помогите его донести. Поставите у дверей.

Она тыкнула в двоих служак покрупнее и услала их с Гарни и Хумпером.

Ошарашенные неслыханной милостью, два подмастерье на обратном пути к починенному предмету гардероба, сошлись на том, что лучший королевский наместник явно и непосредственно связан с невиданно высоким настроением её высочества. Один из гвардейцев авторитетно добавил, что видел, как принцесса чмокнула в щечку наместника практически публично, на королевских чтениях Харида Реадилия. Второй, попыхтев, внес суматохи заявлением, что слышал от друга своего друга, который видел, как после боя с Муэрто, наместник целовал голые ноги принцессы. Но за распространение таких сведений могут и в городских нечистотах утопить, поэтому он ничего не говорил.

Вдохновленные видением такого наказания, они вчетвером ухватили закрытый обувной шкафчик принцессы, сиротливо стоявший у пролета третьего этажа и мигом донесли до покоев принцессы.

* * *

Я приоткрыл шкафчик принцессы, отдернул штору и поглядел на графа. Тот лежал мешком, обмотанный разведочным узлом, при котором веревка сзади, зафиксированная на кистях рук, идет к горлу и к концам скрещенных ног. Будешь дергаться, начнешь сам себя душить. Кинув диагностику и убедившись, что он до сих пор под иконкой оглушения, я немного расслабился.

Немного, потому что в наряде горничной Кая вызывала… не то чтобы вопросы… восклицательный знак вызывала, между двумя точками. Её одеяние меня заинтересовал больше тубуса, заимствованного у графа. С ним разберемся, а когда будет возможность лисодевочку в таком наряде увидеть, неизвестно.

Еще бы принцесску в такой наряд приодеть: будет сладкая парочка Рем и Рам из «Ре: Зиро». Буржуям — дойки, пролетариям — лольки.

Видимо прочитав мои мысли, Аиша превентивно стукнула меня кулачком по макушке.

— Как там изменник этот?

— Сегодня, около десяти утра в столице произошел счастливый случай. — мерзким голосом диктора объявил я. — Исчез граф Сентента, подлец и негодяй, предатель Родины. — и перешел на деловой тон. — Сначала ко мне, потом ковром замотаем и в подвал ратуши забросим, чтобы не осквернял дома честных людей.

Кая легко взвалила тушу графа и шагнула в портал. Аиша последовала за ней. Я задернул шторки, закрыл шкафчик и огляделся. Эксперты CSI к нам не заглянут, но мало ли: обувь с ног Сентенты свалилась, копна графской перхоти покрыла драгоценный ковер её высочества. Неудобно получится.

Кая переодетая горничной, под стелсом вышла из покоев принцессы. Встретила графа, обманом заставила Сентенту подняться на этаж выше, где стоял отремонтированный предмет гардероба, оглушила его, спеленала и засунула в шкафчик, пока Аиша ездила по ушам подмастерьям. Подождала отката стелса. Вернулась, дотронулась под невидимостью до принцессы, зашла внутрь опочивальни. Дальше подмастерья и охранники сами принесли жертву к нам.

Думаю, сработано чисто. Караул на входе из пристроя для чиновников в основную часть дворца Каю не видел. Возможно слышал голоса: вероятность нахождения гения слуха в карауле существует. Натренированное ухо может даже разобрало детали, но спрашивать принцессу о возможной встрече с графом это такое… В мире есть методы самоубийства не столь мучительные.

Вот охрану принцессы могут спросить, чисто теоретически. С разрешения короля или королевы. Дебила, который осмелится про разрешение просить, конечно не найдется. Доложат по инстанции, что караул слышал про якобы встречу. Инстанция, изрядно вспотев, в ответ на прямой вопрос короля, может упомянуть этот факт. Король вызовет наряд, стоявший на карауле, тот скажет никакой встречи, никаких принцев-графьев не видели. Вот шкафчик занесли это да. Всё, конец расследования.

В доме у себя я попытался расслабиться: обошел брошенный кулек тела Сентенты у двери моей комнаты, взял гитару.

— Сеанс утренней магии, — провозгласил для девчуль, — общенье-печенье в честь очередного подвига.

Девчули с какими-то кондитерскими штучками из королевской кухни, сидевшие за столом в гостиной, ободрительно захлопали.

— Он просто тихо закроет глаза. И растворится в безоблачной мгле, она ему не нужна, чтобы убедиться в себе. Он только сможет её попросить. Она не сможет ему отказать. Под сердцем верно хранить, свинца немую печать.

Отсыпав немного контекста на рану: плачущий убийца это про меня. Странное дело, егерь-злодей Йорген, хозяин виргаты, отчужденной мною в городскую собственность, таких мыслей не вызвал. Наверно потому что в засаде был взят. Но похищение графа, меня выбивало из воображаемой колеи добродетели. Пытать я его не собирался, но нетрудно представить, что с ним Блан Алькандария сделает.

Как бы граф заслужил. Как бы не я такое решать должен, подменяя несовершенное правосудие.

Допев Стигмату, я залихватски подкинул гитару к верху, как басист группы в клипе и поймал.

— Да ну, — фыркнула Кая, — чего плакситься из-за этого людоеда. Песня прикольная, но не в тему.

— Это всё общество виновато! — сложил я вину с себя, как заправский злодей. Песня в общем и

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рассвет над Самуром (СИ) - Алексей Богородников бесплатно.
Похожие на Рассвет над Самуром (СИ) - Алексей Богородников книги

Оставить комментарий