Рейтинговые книги
Читем онлайн Книга белой смерти - Чак Вендиг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 ... 231
чистый лист, заготовка, из которой еще только предстояло слепить личность. Вязаная шапочка, низко надвинутая на лоб, до самых косматых бровей. В руке парень держал длинный охотничий карабин.

– Папа? – спросил Бо.

«Твою мать!..» – подумала Марси.

Мэттью протянул руки вперед. Марси увидела пистолет, неуклюже засунутый сзади за пояс. С этим примирительным жестом ее спаситель сделал шаг вперед.

– Отец, ты должен уйти, – сказал мальчишка.

– Не могу, Бо. Я пришел сюда, чтобы тебя найти.

– Ты меня нашел. А теперь уходи прочь!

– Сынок, это место, эти люди – чистый яд. Идем со мной в город. Ты должен нам помочь. Речь идет о выживании человечества – у меня теперь есть друзья…

– У меня тоже есть друзья.

– Эти люди тебе не друзья. Они тебе лгали…

– Ты никогда не хотел, чтобы у меня были друзья.

Марси поняла, что эта встреча проходит не так, как рассчитывал Мэттью.

Она видела это по движениям мальчишки. Казалось, прошла уже целая вечность с тех пор, как Марси работала в полиции, однако этот язык она знала прекрасно. Мальчишка чувствовал себя загнанным в угол. Он был настроен враждебно. И ничто не удерживало его от того, чтобы нажать на спусковой крючок. Прямо сейчас он буквально излучал это – палец лег на спусковой крючок, мышцы рук, сжимающих карабин, напряглись, готовясь к отдаче…

– Сынок…

– Я тебе не сынок, черт побери! – воскликнул Бо, повышая голос, и все пошло к черту.

Парень открыл рот, собираясь крикнуть, позвать на помощь…

Мэттью бросился к сыну…

Мальчишка вскинул карабин…

Марси поняла, что ему надо помешать любой ценой. Она сделала большой шаг вперед, затем еще один, и на втором шаге занесла руку назад и выбросила ее вперед. Кулак метеоритом врезался Бо в нос, отбросив его голову назад с такой силой, что Марси даже удивилась, как это затылок не оказался между ягодиц. Пошатнувшись, мальчишка рухнул навзничь на асфальт.

Мэттью уставился на Марси выпученными глазами.

– Ты ударила моего сына!..

– Твой сын собирался вышибить тебе мозги.

Наконец до него дошло.

– Спасибо… – пробормотал он.

– Услуга за услугу – хуже от этого еще никому не становилось. А теперь шевелись, нам нужно…

«Двигаться», – хотела сказать Марси, но оказалось, что уже слишком поздно. Потому что их уже обступили полукругом боевики Стоувера с оружием наготове.

Приставив им к спинам карабины, боевики погнали их вперед, и вдруг Марси почувствовала, что пение у нее в голове стало заметно громче. А потом еще и еще громче.

88

Странные воссоединения

5 НОЯБРЯ

Окраина Урэя, штат Колорадо

– Подумать только! – сказал Озарк Стоувер, стоя перед школьным автобусом.

Бенджи увидел, как пятеро боевиков вытолкнули из-за автобуса двух человек – Мэттью Бёрда и, к его изумлению, Марси Рейес.

Выражение лица у Мэттью было печальным, виноватым. Что-то не давало ему покоя, полностью поглощая его. Поняв, в чем дело, Бенджи ощутил те же самые чувства. «Где Дав?» – беззвучно произнес он одними губами. Красноречивым ответом ему явился скорбный взгляд Мэттью.

Что же касается Марси…

Та посмотрела на него как-то очень странно. Словно чему-то радуясь. Удовлетворенная, счастливая. Долгое пленение сказалось на ней плохо. Бенджи испугался за состояние ее рассудка. Однако ему не дали долго размышлять об этом. Стоящий у него за спиной боевик пнул его ногой по щиколотке, вынуждая опуститься на землю.

– Руки за голову! – приказал он.

У Бенджи возникли сомнения в том, что его решение оставить Сэди в общественном центре и прийти сюда было правильным – особенно теперь, когда местонахождение телефона «Черного лебедя» было загадкой, – однако отступать было уже поздно, и он опустился на колени.

Стоувер подошел к нему, погрузив его в свою тень.

– Долбаный ЦКПЗ, да? – сказал великан. Стиснув здоровенный кулачище, он постучал костяшками Бенджи по темени. Тот поморщился от боли. – Полагаю, там у тебя большой мозг. Я так понимаю, ты решил припрятать лекарство от «белой маски» здесь, на краю света, полагая, что это сойдет вам с рук. Приберечь его для себя и своих дружков. И для этих мумий. Это ведь и есть путники, а? Сборище долбаных мумий, которым вы каким-то образом поддерживаете жизнь.

– Я могу вам помочь, – сказал Бенджи. – Но сначала я хочу увидеть своего друга Лэндри…

– Расслабься. С ним всё в порядке. Он в автобусе, дрыхнет в удобстве. Но тебе придется подождать, потому что сперва я хочу поговорить со своим старым другом.

После чего Стоувер переключил свое внимание на Мэттью.

Он надвинулся на него всей своей огромной тушей. Прижимая Мэттью к автобусу. Громко высморкавшись, великан вытер нос рукавом куртки, оставив на лице размазанный след.

– Здравствуй, проповедник! – сказал Стоувер, снова шмыгая носом. – Должен признаться, я удивлен видеть тебя здесь. Обыкновенно если такой шавке, как ты, удается удрать, она бежит в глухой лес и больше не высовывается оттуда. Можно разве что случайно наткнуться на нее, когда она попадет под колеса на дороге. Но ты здесь. Вернулся ко мне – разве это не здорово? Я бы поцеловал тебя на прощание, но, как видишь, страсти у меня сейчас нет. Впрочем, какого черта – ты выглядишь здоровым. – Наклонившись к Мэттью, он поцеловал его взасос в щеку. – Ты уж извини, проповедник, если моя борода колется.

– Да пошел ты!.. – сказал Мэттью.

Однако Бенджи уловил в его голосе дрожь.

– Не заводись, – сказал Стоувер. – Я буду держать тебя под рукой и попозже тобой воспользуюсь.

Он снова повернулся к Бенджи. Но тут его остановила Марси.

– Оно приближается! – Она блаженно улыбнулась.

– Ты о чем, жирная стерва? Что приближается?

– Правосудие.

Стоувер ударил ее кулаком в живот. Согнувшись пополам, Марси закашлялась, на нижней губе у нее повисла струйка слюны.

– Заткнись, долбаная шлюха с дырявой башкой! Ты говоришь со мной о правосудии так, словно что-то в этом смыслишь. – Выхватив из руки у одного из боевиков пистолет, он направил его Марси в голову. – Я раскрою тебе голову и сделаю из металлической пластины пепельницу, блин!

– Подождите! – прохрипел Бенджи.

Медленно обернувшись, Стоувер смерил его взглядом.

– Это еще что?

– Я сказал – подождите. Вы больны. Вам нужно лекарство. У меня оно есть.

Развернувшись, чудовище в человеческом обличье шагнуло к Бенджи. Подняв пистолет, Стоувер приставил его наискось ему к виску. Достаточно сильно, чтобы пошла кровь.

– Ты мне ни хрена не предлагаешь. Это я тебе что-то предлагаю. Я предлагаю тебе сделку, и ты соглашаешься. Вот как обстоит дело.

– Ну хорошо, хорошо, – кивнул Бенджи, морщась от боли. Мушка пистолета глубоко впилась ему в кожу. – Называйте свои условия.

– Вот они. Ты даешь мне лекарство. И я нахожу приемлемым не убивать вас всех до одного. Я убью большинство из вас. Определенно, перебью всех мумий, потому что я им ни хрена не доверяю. Но ты останешься жив. Мэттью тоже останется жив. Вот Марси – мне придется удалить мозги из ее расколотой башки, потому что у меня нет на нее времени.

– Жить останемся мы все. – Бенджи решительно вскинул

1 ... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 ... 231
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Книга белой смерти - Чак Вендиг бесплатно.
Похожие на Книга белой смерти - Чак Вендиг книги

Оставить комментарий