Рейтинговые книги
Читем онлайн Ричи (СИ) - Абрамов Владимир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 ... 282

В Хогвартс прибыла Министр Магии в сопровождении отряда авроров. Сразу же после экзамена у третьего курса профессор Флетчер был задержан. У него в кармане обнаружили ожерелье Лаванды Браун, после чего сразу же провели обыск в спальне преподавателя. Там был обнаружен целый склад: пропавшие у студентов вещи, большая партия котлов, которые были украдены со склада магазина в Косом переулке, который торгует подобным товаром.

Директор Дамблдор с трудом умудрялся скрывать свое крайнее недовольство. Он мило улыбался министру, говорил добродушно, но при этом чуть ли не скрипел зубами.

Авроры стали искать среди студентов владельцев вещей, обнаруженных в спальне Флетчера. Многие опознали свои пропажи. С пергаментами и перьями было сложнее, но книги и украшения вернулись к владельцам.

Скованного наручниками Мундунгуса Флетчера выводили из зала авроры. Так Хогвартс лишился очередного преподаватели защиты от темных искусств.

На следующий день за завтраком директор Дамблдор толкнул длинную речь. Если вкратце, то он сетовал на стариковскую недальновидность, мол, считал профессора Флетчера хорошим человеком и даже помыслить не мог, что он ворует у студентов. Закончил он свой спич следующей фразой:

– Хогвартс большая семья. А в семье не принято выносить сор из избы. Если вдруг случается какая-то неприятность, вы всегда можете найти поддержку у профессоров и директора…

Почти сразу после окончания речи Дамблдора в Большой зал залетели почтовые совы.

Гермиона-попаданка и оригинальная Грейнджер обратили внимание на сову, которая доставила Гросвенору солидную посылку.

Джастин с любопытством спросил у товарища:

– Ричи, что тебе прислали?

Даже не вскрывая посылки, Ричард взвесил её руками и скучным голосом ответил:

– Документы, Джастин. Очередная пачка рутинных отчетов.

Финч-Флетчли скис. Он привык видеть Ричарда с очередными отчетами, от того у него не было никаких сомнений в том, что в посылке на самом деле находятся документы.

– Боже, Ричи, это такая скукота! – закатил он глаза. – Как ты можешь всё время возиться с этими бумагами?

– Джастин, тебе тоже не помешало бы быть в курсе финансовых дел своей семьи. Все же ты наследник Финч-Флетчли, а твой отец не вечен.

– Не говори глупостей, – отмахнулся Джастин. – Я не хочу заниматься этой ерундой.

– А что же ты будешь делать, когда станешь взрослым и нужно будет заниматься семейным бизнесом?

– Ой, Ричи, не будь занудой. Я найму управляющего, пусть он сам занимается этой ерундой.

– Джастин, управляющий, без сомнений, нужен. Но если не хочешь в один прекрасный момент проснуться без пенни в кармане, лучше уметь самому разбираться в финансовых вопросах. Да хотя бы чтобы проконтролировать управляющего.

Хронопутешественница выглядела не лучшим образом. Из-за переживаний она всю ночь не спала. Ей хотелось с кем-то поделиться наболевшим, но она пребывала в сомнении. Единственными, с кем она могла поговорить в этом мире, были Ричард и ее двойник. Оригинальной Гермионе было не до общения. У нее на носу висели выпускные экзамены средней школы, которые начнутся сразу после возвращения из Хогвартса. Каждую свободную секунду она уделяла подготовке. А Ричард… К последнему она решила подойти после завтрака.

Вскоре она пожалела, что не подошла к Гросвенору за завтраком. Он был неуловим. Все опрошенные студенты Пуффендуя называли разные места, в которых видели Ричарда в последний раз. Стоило Гермионе-два там оказаться, как выяснялось, что она опоздала. Лишь ближе к обеду ей удалось выловить юного графа в тени дерева неподалеку от озера. Он возлежал на трансфигурированном шезлонге с пачкой белых бумаг в руках.

– Ричард, – пыталась отдышаться запыхавшаяся попаданка, – наконец, я тебя нашла.

Гросвенор опустил бумаги и устремил внимательный взор на девочку.

– А, мисс Грейнджер, это вы. У Вас есть ко мне дело?

– Нужно поговорить!

– Что же, мисс, я открыт для диалога.

Бумаги были убраны в сумку. Ричи взмахами палочки трансфигурировал обломки веток в столик и второе кресло-шезлонг. Своё лежбище он привел в сидячее положение.

– Прошу, мисс, присаживайтесь. Чай, кофе, лимонад?

– Нет, спасибо. Ричард, мне скоро придётся покинуть Хогвартс. Что мне делать? Есть ли шанс вернуться назад в мой мир?

– Вовремя, – Гросвенор сложил пальцы в замок и оперся локтями на стол. Опустив подбородок на руки, он уставился на собеседницу. – Мне как раз поступили результаты работы над Хроноворотом.

Гермиона-два скосила взгляд на сумку Ричарда.

– Они там?

– Нет, – усмехнулся мальчик. – Это обычные финансовые документы. Неужели ты думаешь, что я буду читать секретную документацию на всеобщем обозрении? Оставим способы доставки документов в секрете, для тебя эта информация всё равно лишняя.

– Так что?

С надеждой во взоре Гермиона из иной вселенной уставилась на Ричарда.

– Понимаете, мисс Грейнджер, наш мир не так прост, как кажется. То, что я вам сейчас поведаю, информация из разряда Совершенно Секретно. Я очень надеюсь на ваше благоразумие. Надеюсь, вам не придёт в голову делиться с кем-то этими знаниями?

– Нет, – замотала головой девочка. – Нет-нет! Я сохраню всё услышанное в глубочайшем секрете. Клянусь!

Ричи показалось, что над головой Гермионы на мгновение появилось небольшое голубое сияние. Он прекрасно помнил о силе слов волшебника, особенно если тот находится на пике эмоций. А Гермиона была очень сильно взволнована.

– Опрометчиво, – с неодобрением произнёс он. – Клятва волшебника может иметь вполне материальную силу, особенно тогда, когда маг клянётся от души.

Гермиона-два упрямо сжала губы. Всем своим видом она демонстрировала ожидание и надежду.

– Начну издалека, – продолжил Ричард. – Ещё в шестидесятых годах в нашей стране тайная служба Её Величества начала проводить эксперименты по перемещению в параллельные миры. Для прикрытия была построена мощная ЭВМ и все оказалось подано так, словно перемещение осуществляется с помощью электроники. Но я уверен, что без волшебства тут не обошлось.

– Откуда? – ошеломленно распахнула глаза Грейнджер-копия.

– Я Гросвенор, мисс. У меня свои каналы…

Многозначительный тон и внушительный вид Ричарда уверили попаданку, что он знает, о чём говорит.

– Они… э-э-э… – протянула она. – Спецслужбы путешествовали с помощью Хроноворота?

– Точно неизвестно. Я знаю лишь, что в иной мир перемещались души и сознания агентов МИ-6, там они вселялись в кого-нибудь из местных жителей. За короткий миг от минут до нескольких месяцев агенты проживали в иной вселенной целую жизнь. Иногда она была длинной, чаще короткой. Но почти всегда после смерти в той вселенной агенты возвращались назад в своё тело с багажом знаний, при этом могли захватить с собой небольшой предмет. Благодаря знаниям и добытым агентами предметам, к примеру, в любой британской аптеке можно купить средство для роста волос, которое ничуть не уступает волшебным зельям.

Гермиона нахмурилась и заметила:

– У нас в аптеках такие средства не продаются.

Ричард выпрямил спину и положил руки на стол.

– Что же, это ещё одно различие между нашими мирами… Так вот, мисс, о путешествиях в параллельные вселенные известно давно. Но эта информация до сих пор глубоко засекречена. Другой Хроноворот тоже не раздобыть. Поэтому моим ученым пришлось долго топтаться на месте.

– Они ничего не придумали? – лицо Гермионы стало грустным.

– Придумали. Более того, мисс Грейнджер, мои ученые умудрились на основе Хроноворота создать портальное устройство, которое может перемещать пользователя в мир по его желанию, а не наобум.

Брови хронопутешественницы поползли на лоб.

– Ты шутишь?! Ричард, если бы такое было возможно, то и наши, и ваши волшебники уже давно создали бы такой артефакт.

– В ваших словах, мисс, есть доля истины, но… Вы не учитываете косность мышления волшебников. Сотрудники Отдела тайн не так уж сильно отличаются от остальных магов. Они до сих пор свято уверены в том, что Хроноворот отправляет оператора в прошлое нашей вселенной. В этом их убедили эксперименты. В момент перемещения оператора в параллельную времениподобную вселенную в прошлое, в наш мир перемещался двойник этого человека. Правда, были исключения, но их списали на погрешность работы Хроноворотов.

1 ... 213 214 215 216 217 218 219 220 221 ... 282
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ричи (СИ) - Абрамов Владимир бесплатно.

Оставить комментарий