Рейтинговые книги
Читем онлайн Узы крови - Уоррен Мерфи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 43

– Сейчас вы видите, как работает преобразователь отходов «дайнакар», объявил Лаваллет. – Это устройство проделывает те же самые операции, как в свое время при переработке скелетов динозавров в нефть. С той, однако, разницей, что в нашем случае процесс длится не тысячелетиями, а мгновенно. И конечный продукт, к тому же, выдается сразу очищенным.

Вой прекратился. Лаваллет дал знак. Рабочий закрыл воронку крышкой и отступил в сторону, с видимым усилием сдержав рвотный позыв. Это вредило имиджу корпорации, и Лаваллет пометил себе в уме, что рабочего нужно непременно уволить.

Он сошел с помоста. Римо заметил, что два автопромышленника, Ривелл и Миллис, с интересом наклонились вперед. Чиун, меж тем, по-прежнему разглядывал собравшихся.

Лаваллет подошел к черному устройству и открыл дверцу в его основании.

Повернулся к гостям, подняв над головой грязновато-коричневый брусок размером с пачку сигарет.

– Взгляните, леди и джентльмены. Три емкости отходов, которыми только что на ваших глазах был заполнен преобразователь, превратились вот в это.

– И при чем здесь автомобили?! – выкрикнул кто-то.

– При всем, – победно ответил Лаваллет. – При том, что этот кирпичик в моей руке – полноценное топливо, на котором мой «дайнакар» будет бегать неделю без дозаправки. Только представьте себе! Вместо того, чтобы каждый вторник выбрасывать отходы, вы просто заполняете преобразователь, включаете мотор – и вынимаете из него топливо для вашего автомобиля. Одним махом решаются две проблемы сразу – уничтожения отходов и источника энергии для транспорта!

Выкрикнули следующий вопрос. Лаваллет узнал крикуна: он был от независимой местной радиостанции, которая никогда не жаловала Лаваллета. Там не только отказывались именовать его Непризнанным Гением, но, напротив, по существу, обозвали крупнейшим неудачником автоиндустрии. Вопрос был ехидный и состоял в следующем:

– Мою станцию интересует, что делать, если в семье две автомашины?

– Такие семьи могут круглые сутки слушать вашу станцию. Вы извергаете столько хлама, что его хватит на всю страну.

По толпе пробежал смешок. Лаваллет удивился: где взрыв хохота? Внимательно посмотрел на лица и вместо заинтригованного изумления, на которое рассчитывал, увидел беспокойство в глазах, нахмуренные лбы и изрядное количество зажатых пальцами носов.

– Давайте напрямую, мистер Лаваллет, – спросил телерепортер. Автомобиль действует исключительно на мусоре?

– На отходах, – поправил Лаваллет. Слово «мусор» ему не нравилось.

Только представить заголовок в «Инкуайре»: «НЕПРИЗНАННЫЙ ГЕНИЙ ИЗОБРЕЛ МУСОРОМОБИЛЬ»!

– На любых? – уточнили справа.

– Абсолютно. На всем, на чем угодно, от рыбьих голов и старых комиксов до...

– А на дерьме? – перебил его журналист из, судя по значку, журнала «Роллинг Стоун».

– Прошу прощения?

– Я говорю о фекалиях. Будет он работать на дерьме?

– Этого мы не пробовали...

– Но могли бы?

После короткой паники Лаваллет с облегчением понял, что ни одна уважающая себя американская газета не выпустит в свет словечко «дерьмомобиль». И в конце-то концов, кого волнует, что пишется в «Роллинг Стоун»!

– Вполне возможно. В самом деле, не вижу причин, почему бы нет.

– Мы хотим посмотреть, как она ездит, – сказал журналист из зловредного «Роллинг Стоун».

До сих пор, видно, эта мысль в голову ни одному из журналистов не приходила, потому что все они вдруг закричали вразнобой:

– Верно! Точно! Давайте посмотрим, как она бегает! Покатайтесь в ней, Лаваллет!

Лаваллет, жестом призвав к тишине, сказал:

– Это второй прототип. Первый украли на прошлой неделе... Полагаю, промышленный шпионаж. Но они обманулись. Оба изобретения – и преобразователь, и автомобильный мотор «дайнакар» – столь революционны, что построить их, не имея моих эксклюзивных патентов, нет никакой возможности. А кроме того, чтобы секрет действия системы оставался в исключительной собственности компании «Дайнакар», каждая модель будет выпускаться с фирменной печатью на радиаторе, и только лицензированные компанией мастерские получат право их обслуживать. Всякий, кто попытается нарушить печать, обнаружит, что мотор самоуничтожился, превратившись в бесформенную железку, – что, я уверен, и случилось с ворами, которые увели единственную, помимо стоящей перед вами, существующую модель. А теперь... Демонстрация «дайна-кара» в действии!

Шествуя сквозь толпу, Лаваллет чувствовал на себе неотрывные взгляды Ривелла и Миллиса. Окруженный фотографами и телеоператорами, он открыл маленький люк в капоте автомобиля и вложил внутрь кирпичик сжатого мусора.

– Итак, леди и джентльмены, этого достаточно, чтобы автомобиль работал неделю.

Он уселся за руль, и когда вспышки фотокамер засверкали со всех сторон, поднял напоказ золотой ключик зажигания.

Сначала журналистам показалось, что Лаваллету не удается завести мотор.

Они видели, как он вставил и повернул ключ зажигания, но из-под капота не донеслось урчания, машина не дрогнула, не затряслась.

Но вдруг, жизнерадостно махнув в окно, Лаваллет резво тронулся с места.

Периметр стоянки, свободный от автомобилей, стал испытательной трассой.

Кто-то из репортеров подсчитал, что всего в десять секунд скорость возросла с нуля до 65 миль в час, для негоночной машины – показатель хороший.

Лаваллет завершил круг и плавно притормозил у старта. Исключая визг шин по бетону, за всю поездку «дайнакар» не издал ни единого звука.

Во весь рот улыбаясь, Лаваллет выбрался из машины и принял героическую позу. Мисс Блейз, на помосте, первой начала аплодировать. Репортеры поддержали ее почин – не столько потому, что считали овацию необходимой, сколько чтобы поощрить мисс Блейз подольше продолжать это волнующее ее грудь действие.

Лаваллет дал знак рабочим, те, подойдя, выстроились в ряд перед «дайнакаром». Один проговорил что-то в радиотелефон, и через мгновение над головами присутствующих снова появился вертолет со все еще свисающей на веревке гигантской серебристой упаковкой, под которой пряталась машина вначале. Ловким, хорошо отработанным движением вертолет развернулся и снова накрыл «дайнакар». Рабочий отсоединил веревку, вертолет был таков, а Лаваллет вернулся на помост и сказал в микрофоны:

– Если есть вопросы, прошу вас.

– Вы утверждаете, что это экологически чистая машина?

– Вы же видели сами: ни газов, ни выхлопной трубы, ни даже, могу прибавить, глушителя.

– А запах?

– Какой запах? – удивился Лаваллет.

– Зловоние. Когда вы проехали мимо, мы все его слышали.

– Вздор, – сказал Лаваллет. – Это всего лишь остаточный запах отходов, которые стояли здесь в ожидании своей переработки. Прошу простить за доставленное неудобство, но я хотел использовать наихудший, застарелый вариант отбросов, чтобы показать в полной мере, до какой степени эффективен процесс.

– Надо было попробовать дерьмо! – нес свое репортер из «Роллинг Стоун».

– В начале этой недели в вас стрелял некто, заявивший, что он представляет собой группу «зеленых» экстремистов. Как вы думаете, произошел бы этот инцидент, если бы покушавшийся знал о «дайнакаре»?

– Думаю, что нет, – сказал Лаваллет. – «Дайнакар» – голубая мечта «зеленых».

– Что скажешь, Чиун? – спросил Римо.

– Скажу, что хорошо б ты ушел отсюда.

Чиун по-прежнему разглядывал толпу.

– Это мы уже обсудили. Да что, черт возьми, ты все время ищешь?

– Душевный покой. И не нахожу, – огрызнулся старик.

– Отлично, – пожал плечами Римо. – Получай свой покой. Пойду поброжу.

– Помни, что обещал ни во что не лезть!

Римо исчез в толпе. Какой бес вселился в Чиуна? Ладно, предположим, старик не в духе, потому что его задело шальной пулей, но при чем здесь Римо? И зачем было являться сюда? С чего он вздумал, что тот, кто его ранил, придет тоже?

Между тем Лаваллет продолжал отвечать на вопросы.

– Мистер Лаваллет, хотя всем известно, что вы Непризнанный Гений Автоиндустрии, изобретателем вы не числитесь. Как же вам удалось создать революционное технологическое открытие, на основе которого работает «дайнакар»?

– Как ни странно, в этой машине нет технологических открытий, за исключением привода, – гладко произнес Лаваллет. – Все остальное имелось в наличии. Широко известно, что на Западе есть жилые дома и даже электростанции, использующие в качестве топлива спрессованные отходы.

Проблема состояла в том, чтобы воплотить существующую технологию в формы, доступные каждой американской семье. Мы ее решили.

– Когда вы сможете приступить к производству?

– Немедленно, – сказал Лаваллет.

– Когда, по вашему мнению, вы сможете реально конкурировать с автогигантами «Большой Тройки»?

– Вопрос следует переадресовать, – усмехнулся Лаваллет, – когда они смогут конкурировать со мной?

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Узы крови - Уоррен Мерфи бесплатно.

Оставить комментарий