Рейтинговые книги
Читем онлайн Только ты и я - Морин Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 33

— Спасибо за откровенность, — натянуто произнесла она и встала с кровати.

— Ты не дала мне закончить, — резко отозвался Майк.

— О, я думаю, ты был предельно ясен. — Черт возьми! Ты выслушаешь меня наконец?

— С какой стати? Одного взгляда на тебя достаточно, чтобы понять, что ты собираешься мне сказать. — Ее голос немного дрожал, но при данных обстоятельствах она держалась вполне достойно.

— Ты не ошибаешься в своих оценках? — его голос звучал излишне резко.

— Это же ясно, Майк. Ты расстроен. Что ж, я могу это понять. — Она попыталась встать, но он положил руку ей на плечо. Дениза недовольно уставилась на его руку. Майк неохотно убрал ее. — Но и ты должен понять, что сейчас мне необходимо побыть одной. Я должна подумать.

— Это ведь может подождать пару минут?

Хорошо, она даст ему пару минут. Пусть скажет, что он не собирается быть отцом ее ребенка. Но она объяснит ему потом, что это ей совсем не нужно. Дениза немного расслабилась, притянула колени к груди, обняв их руками.

— Отлично, я слушаю тебя.

Майк быстро поправил волосы и сунул руки в карманы.

— Я не хотел сказать, будто я расстроен. Я хотел сказать, что это нисколько не смущает меня.

Теперь Дениза пришла в полное замешательство.

— Дениза, мы должны принять разумное решение, — продолжил он.

— Я сейчас не готова к этому, Майк. — Ошеломляющая новость пришла всего несколько минут назад. И Денизе требовалось какое-то время, чтобы вновь обрести способность думать логически.

— Но ты же понимала, что такое может произойти.

— Да, конечно, но я не думала, что это на самом деле произойдет. — Дениза откинула голову и со стоном произнесла: — Такое со мной в первый раз.

— Интересно, — на лице Майка появилась улыбка, — сколько еще пар на протяжении последних ста лет произносили эту самую фразу?

Какая разница? Сейчас ее это не волновало. Она могла думать только о себе и о ребенке. О том, что значат роды для нее. О боже, она станет матерью?!

Дениза бросила взгляд на Майка. Да, в таком виде он определенно не производил впечатления идеального отца. О господи, отец! Ее отец. Что она скажет ему?

А что он скажет, когда увидит Майка?

От всех этих мыслей разболелась голова. Дениза не могла больше оставаться здесь. Она резко встала. И тут же, почувствовав сильное головокружение, шатаясь, опустилась на кровать.

— Что с тобой? — Майк участливо склонился над ней.

— Все в порядке. Просто голова закружилась. — Сколько еще это будет продолжаться? Ее жизнь выходит из-под контроля, а она не в силах что-либо сделать.

— Опять? — в голосе Майка чувствовалось беспокойство. — А это нормально?

— Откуда мне знать? — потеряла терпение Дениза. — Я никогда раньше не была беременной.

Внезапно к горлу подступила тошнота. Зажав рот рукой, она оттолкнула Майка и бросилась в ванную.

Майк находился рядом с ней. Он придерживал ей голову, а Дениза была слишком несчастна, и ей не было дела до того, что он видит ее в такой отвратительной ситуации. Когда ее желудок полностью опустошился, Майк взял салфетку, смочил ее в прохладной воде и обтер Денизе лицо. Потом он взял ее на руки и отнес в спальню. Положив ее на кровать, он принялся ходить взад-вперед по комнате.

Дениза чувствовала себя совсем несчастной и даже не заметила, когда он вдруг остановился.

— Эта беременность все меняет, — неожиданно произнес Майк.

— Что «все»? — слабо отозвалась Дениза, приоткрыв глаза.

— Наши отношения.

Вот он и сказал это. Довольно быстро он понял, что пора положить их дружбе конец. Что ж, с самого начала, когда он только предложил начать им встречаться, она знала, что их отношения не будут долгими.

Едва ли она была такой женщиной, с которыми он привык иметь дело. Да и сам Майк сильно отличался от амбициозного, облаченного в деловой костюм мужчины, с которыми обычно встречалась Дениза. Все это было бы, конечно, очень смешно, если бы не было так печально.

И почему только она влюбилась в него? Почему не прекратила их отношения еще до того, как все началось? Она знала, что чаще всего происходит, если женщина полюбит не того мужчину. Ее собственная мать была несчастна.

Она полюбила Ричарда Торранса, и эта любовь разрушила ее жизнь. Ричард занимался одним лишь бизнесом. Ему вообще никогда не следовало жениться.

И таким же был Майк.

Они, конечно, очень разные, но есть и одно сходство: их обоих не интересует брак. Каким-то образом ее матери удалось убедить Ричарда жениться на ней. Но Дениза не собиралась совершать такую ошибку.

— Не беспокойся об этом, Майк. — Дениза слегка приподнялась в кровати. На мгновение она замолчала, прислушиваясь к ощущениям в желудке. Поняв, что все в порядке, она продолжила: — Я ничего от тебя не хочу. Я сама обо всем позабочусь.

— Большое спасибо, — в словах Майка звучал сарказм.

Он был взбешен. Неужели она действительно так плохо думает о нем? Неужели полагает, что он попытается исчезнуть из ее жизни, как только узнал о ребенке? Его ребенке?

Конечно, она так думает. Что же еще ей остается? Он сам ей сказал, что он не из тех, кто влюбляется и женится.

Майк нервно провел рукой по волосам. Он посмотрел в огромные голубые глаза, в которых было смятение, и понял, что должен действовать.

— Тебе не нужно заботиться обо всем самой.

— Майк…

— Выходи за меня замуж.

— Что? — Она резко выпрямилась.

Майк глубоко вдохнул и, сделав над собой усилие, вновь произнес:

— Дениза, выходи за меня замуж.

— Ты сошел с ума.

— Нет. Я пытаюсь найти выход для нас обоих — для нас троих, — поправил он себя.

— Это не выход, — покачала она головой. — Это только усугубит ситуацию.

— Нет, это не так. — Майк заговорил быстрее, глядя прямо ей в глаза. — У нас получится. Нам хорошо вместе. Мы оба взрослые люди. И ты должна признать, что двое родителей лучше, чем один.

— Нет, если они не хотят быть вместе.

— Хорошо, я признаю, что никогда не хотел жениться. Но у меня раньше не было на это причины.

— И сейчас нет.

— Но сейчас есть ребенок.

— Майк, на дворе конец двадцатого века. У нас есть куча способов решить эту проблему, не прибегая к твоему варианту.

— Проблему? — повторил он. — Дениза, это не проблема. Это ребенок. Мой ребенок.

Дениза какое-то время смотрела на него, затем опустила ноги на пол, чтобы встать.

— Это и мой ребенок, Райан. И ты не заставишь меня совершать поступки, которые кажутся мне ошибочными. Ты всего лишь представил себя героем какого-нибудь романа.

— Что?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Только ты и я - Морин Чайлд бесплатно.
Похожие на Только ты и я - Морин Чайлд книги

Оставить комментарий