Рейтинговые книги
Читем онлайн Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 58

С той стороны, на берегу маленькой речушки, которую местные и приспособили ко рву, нам попалось несколько солдат, что шли вдоль берега, явно выискивая таких людей, как мы, решено было вступить в бой.

Я выскочил из кустов, и воздушным кулаком снес двоих из них, Топотун ударом кулака одного отправил в беспамятство, после чего бой закончился, также быстро, как и начался.

— Твои живы, но им сейчас не очень хорошо. — Сказал старший де Клокк, осмотрев тех, которые попали под мое заклинание. Колгар подманил меня к тому, который столкнулся с кулаком Топотуна, солдат уже почти пришел в себя.

— Сколько людей в крепости? — Спросил Два Клинка у пленного, но тот посмотрел на него пустым взглядом и ничего не ответил, я осмотрел его ауру, после чего сказал. — Сомневаюсь, что они нам что-то могут рассказать, у него какие-то странные узоры ауры, он словно во сне.

— Морок?

— Да, причем очень сильный, человек словно спит, он, судя по ауре, головой совсем не здесь. — Ответил я, после чего осмотрел двух остальных, с ними оказалось все также. Опять этот странный морок, кто такой сильный, что мог его наложить, и главное, зачем ему столько одурманенных людей. Хотел было сказать ему о том, что мне показалось странным в этих людях, но Два Клинка скомандовал двигаться дальше, в сторону форта, по следам пойманных нами обитателей деревни. Теперь, когда солнце уже почти скрылось за горизонтом, впереди шел я, как самый «внимательный», остальные лисы следовали за мной.

Благо, пробираться оказалось совсем недалеко, мы довольно быстро оказались возле небольшой мельницы, пустой, а от нее, в сторону форта, был заботливо вырыт канал, что и наполнял их ров.

— Так, вот там, угловая башня, там заберемся на стену, но надо их всех отвлечь, де Нибб, твой выход. — Скомандовал Два Клинка, я спустился к каналу, после чего выпустил немного крови из ладони и сразу же опустил ее в воду, и тут же начал плести заклинание, такое представление кого угодно удивит, мне кажется.

Для начала, с помощью магии крови окрасил воду в красный свет, чтобы было совсем жутко, следом, с помощью магии крови и заклинания связывания, опутал гладь воды, видимой только магу сеткой, которая тут же стала растягиваться, уходя по воде в сторону форта. Так, вода покрыта и связана моим заклинанием кровавой сети, благодаря воде, весь ров ей покрыт.

А теперь пришло время для самого главного — к этой магической сети привязал заклинание огня. Простого огня, обычно такой зажигают на ладони, чтобы осветить путь, но в связке с магической сетью оно может быть очень удивительным, накачиваю сеть огромным количеством силы из Источника, благо ее в моем Источнике сейчас огромное количество, а затем зажигаю огонь. Заклинание вспыхнуло, и вся водная гладь тут же покрылась зеленым огнем, от воды пыхнуло жаром, и я отошел подальше. Зеленый огонь быстро побежал по течению в сторону форта, зловеще освещая берега. На самом деле, понятное дело, я и поджег ту сеть, которую набросил на воду, но если человек не маг, горящая вода его впечатлит. Сомневаюсь, что все присутствующие в форте-деревне видели, как горит вода, особенно та, которая должна уберечь их от врагов.

Как только огонь добежал по каналу до рва, из крепости послышался шум, ауры людей забегали по стенам, а мы, пригибаясь к земле, направились в сторону угловой башни. Поле перед фортом пересекли довольно быстро, и мой огонек явно отвлек защитников крепости, я подбежал к стене и воздушным вихрем подкинул себя на стену, я осмотрелся по сторонам, рядом на стене — никого. В угловой башне был один дозорный, его ауру легко заметил через дверь, осторожно нырнул туда, и ловким ударом по голове отправил незадачливого часового в беспамятство, обвязал веревку и сбросил ее со стены, чтобы и остальные смогли забраться наверх. Пока остальные забирались, я осмотрелся — форт представлял собой деревню, обнесенную стеной, с большими воротами в центре, по углам башни, внизу бегают люди, но почему-то криков совсем не слышно, они открыли ворота и пытаются потушить реку землей. Люди не кричат, делают все, словно артисты репетируют роль, да на них всех морок! Я хотел было поделиться своими догадками с остальными, как где-то вдалеке заиграли трубы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Проклятый ин Реллайн, он с собой и музыкантов взял! — Выругался Колгар, после чего скомандовал. — У них теперь есть чем заняться, помимо горящего рва, вот тот большой дом, думаю, их командир там, двигаемся туда!

Но просто так добраться туда нам жители деревни не дали, на что можно было надеется. Как только мы оказались внизу, один из молчаливых людей нас заметил, достал пистоль и выстрелил в нашу сторону, пуля просвистела где-то над моей головой, я ответил ему воздушным кулаком, почти не целясь, и тот, пролетев в паре шагов от стрелявшего, угодил в бочку с водой. От заклинания та с грохотом разлетелась, и теперь уже весь форт знал о нашем присутствии.

Сразу же началась стрельба, мы бросились бегом к большому дому, я наотмашь начал раскидывать в разные стороны заклинания, какие только на ум пришли, начался небольшой пожар, но при этом ни одного крика я не услышал, что было очень жутко.

И чем ближе мы подбегали к дому, который верно приняли за главный, тем сильнее внутри меня проявлялось чувство тревоги, легкой паники, и даже немного дрожи. Знакомое и неприятное чувство, и я понял, какое. Но остальных предупредить не успел, дверь дома отворилась, и на встречу нам вышло пятеро мужчин, одетых довольно легко, с мечами на перевес, высокие, худые и очень-очень бледные, самый статный, если можно так сказать, из них, мужчина с темными волосами сразу же уставился на меня. Оценив ситуацию, они не сговариваясь бросились к нам наперерез, а быстрее всех, словно ветер, их главный, как раз в мою сторону.

— Лисы, это вампиры! — Прохрипел я, и главный вампир оказался возле меня, словно перелетел этот десяток шагов, что нас разделял. Удар, резкий, сильный, сверху, но я уже не тот де Нибб, который столкнулся с ними тогда, на севере. Удар увел, и не смотря бросил в того вампира, что сцепился с ибн Салланом воздушный кулак, тот зашипел, словно змея, и отскочил в сторону от моего заклинания. Мой же, изловчился и пнул меня в бок, да так сильно, что у меня на мгновение перехватило дыхание, но я не упал на землю, бросил в него огненный шар, он увернулся, и я, ловким движением меча, рассек ему грудь, от чего вампиру пришлось отпрыгнуть от меня.

Мельком осмотрелся по сторонам, вроде бы все лисы стоят, хотя бой явно идет не так хорошо, как должен был бы идти.

— Откуда ты тут взялся, маг крови? — Холодным и жутким голосом спросил меня главарь вампиров, я попытался ответить, но ощутил давление в затылке, эта тварь воспользовалась тем, что отвлекла меня и попыталась навести морок. Все вокруг начало плыть, звезды на небе стали сливаться в мутные огни, я коснулся Источника, он вспыхнул, и мне удалось выкинуть живого мертвеца из своего разума, и теперь уже атаку начал я, нырнул в сторону, и выхватив свой пистоль из-за пояса и выстрелил ему в колено, от чего оно разлетелось в разные стороны, ноги кровопийцы подкосились, и я одним ударом снес ему голову.

Как только с моим вампиром было покончено, я сразу же направился на помощь Топотуну, его противник уж сильно давил на него, на ходу сплел огненный шар, и бросил в спину кровопийце, и тут же закачал еще не развалившееся заклинание силой из Источника, от чего тот враг вспыхнул, словно факел, друг не растерялся и рассек врагу лицо. И уже вдвоем мы довольно быстро управились с остальными монстрами, хотя, думаю, без меня, все могло бы закончится куда плачевнее. Коснулся Источника и разорвал связь между ним и «огненной водой», и сразу же исцелил всех «горных лис», пока люди ин Реллайна не заметили такого наглого использования магии мной.

И уже после всего вышесказанного, я наконец-то смог осмотрелся по сторонам — форт, бывший когда-то деревней, начал гореть, вокруг меня ходили его незадачливые защитники, с которых, благодаря нам, спал морок, но они все еще не могли прийти в себя.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Власть Саламандры (СИ) - Ивлев Кирилл Юрьевич бесплатно.

Оставить комментарий