Рейтинговые книги
Читем онлайн На суше и на море. Выпуск 13 (1973 г.) - "На суше и на море"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28

– Нет, не то… Я просто не согласен.

– Не согласны? С чем?

– С вашим героем, с его принципами, его жизненным путем.

– Неужели вы считаете, что человечество никогда не сможет добраться до мантии Земли и ее сокровищ? - удивленно спросил Кроули.

– Напротив, считаю, что люди непременно доберутся до мантии, только…

– Что только?

– Без Ивов Соичей и без Большого Бизнеса. Знаете, Кроули, а ведь Соич у вас погиб совсем не случайно…

– Как понимать вас?

– В гибели Соича, - сказал я, - по-моему, видна закономерность. Видите ли, Кроули, я убежден, что пробить мантию и покорить земные недра под силу только иному социальному строю, который…

– Ну, конечно, я знаю, что вы сейчас скажете, - не очень-то вежливо перебил меня Кроули. - Пропаганда, - со злостью добавил он и спрятал рукопись.

Я пожал плечами.

Назавтра Кроули перебрался в другую каюту.

ОБ АВТОРЕ

Михановский Владимир Наумович. Родился в 1931 году в Харькове. Окончил физическое отделение Харьковского государственного университета и Высшие литературные курсы при Литературном институте имени М. Горького. Член Союза писателей СССР. Автор многих научных статей, сборников стихотворений, научно-фантастических повестей и рассказов, изданных на русском и украинском языках. В нашем сборнике публиковался дважды (в выпусках 1967 - 1968 и 1970 годов). В настоящее время работает над научно-фантастическим романом о людях, занимающихся науками о Земле.

РОБЕРТ ХАЙНЛАЙН КАК ЗДОРОВО ВЕРНУТЬСЯ!

Фантастический рассказ

– Скорей, Аллан! Домой, снова на Землю!

Сердце ее бешено заколотилось.

– Одну минутку!

Она стрелой выскочила из комнаты, а муж замешкался, в последний раз проверяя, не забыто ли что-нибудь важное в опустевшем помещении. Из-за высоких грузовых тарифов на линии Земля - Луна отправлять багаж ракетой было чистым безумием, и они распродали все, кроме того, что влезло в рюкзак. Убедившись, что ничего не забыто, он двинулся к лифту, где его уже поджидала жена. Они поднялись на административный этаж и подошли к двери с табличкой «Жилищный отдел. Управляющая Анна Стоун».

Мисс Стоун угрюмо приняла ключи от квартиры.

– Мистер и миссис Мак-Рей, вы в самом деле от нас уезжаете?

Джозефина разозлилась:

– А вы считали, что мы передумаем?

Управляющая пожала плечами:

– Да нет, я еще три года назад поняла, что вы уедете, по вашим жалобам.

– По моим жа… Мисс Стоун, я не меньше других терпела все дикие неудобства жизни в вашем… в вашем перенаселенном крольчатнике. Я не хотела бы обвинять лично вас, но ведь…

– Полегче, Джо! - одернул ее муж.

Джозефина вспыхнула:

– Извините, мисс Стоун.

– Пустяки. Мы просто по-разному смотрим на вещи. Я-то была здесь еще в те времена, когда весь Луна-Сити состоял из трех герметичных бараков, соединенных туннелями, по которым приходилось ползти на коленях. - Мисс Стоун протянула супругам крепкую руку. - Будьте счастливы, землеройки, от всей души желаю вам этого! Удачного старта, счастливого пути и благополучной посадки!

В лифте Джозефина пробормотала:

– Землеройки, вот еще! Только потому, что мы предпочитаем нашу родную планету, где можно по крайней мере дышать свежим воздухом.

– Но ты ведь и сама употребляешь это словечко, - заметил Аллан.

– Да, когда говорю о людях, вообще не покидавших Землю.

– Мы с тобой тоже не раз говорили, что если бы обладали достаточным здравым смыслом, то никогда не покинули бы Землю. В душе мы с тобой землеройки, Джо.

– Да, но… Ах, Аллан, ты просто невыносим. Ведь это счастливейший день моей жизни! А ты разве не рад, что едешь домой? Неужели не рад?

– Конечно, рад. Это же так здорово - вернуться! Верховая езда… Лыжи…

– И опера. Настоящая, живая опера! Аллан, поживем недельку-другую на Манхеттене, прежде чем уехать в деревню?

– Вот те раз! А я-то думал, что ты жаждешь ощутить дождевые капли на своем лице.

– Хочу! Страшно хочу! Хочу многого и немедленно. Ах, милый, правда, похоже, что мы из тюрьмы выходим на волю?

Она прильнула к мужу. Лифт остановился, и он отстранил ее.

– Перестань реветь!

– Аллан, ты ужасен, - сказала она мечтательно. - Я так счастлива!

Им пришлось немного задержаться на этаже, где находились отделения банков. Клерк из конторы Национального городского банка уже приготовил их аккредитивы.

– А-а, домой едете? Распишитесь здесь. Завидую вам: охота, рыбная ловля…

– Да нет, я предпочитаю купание в прибое и прогулки на яхте.

– А я, - сказала Джо, - хочу просто поваляться на зеленой травке и посмотреть на голубое небо.

Клерк кивнул:

– Вполне понимаю вас. Тут ведь ничего подобного и в помине нет. Желаю приятного отдыха. На три месяца едете или на шесть?

– Мы больше не вернемся, - твердо сказал Аллан. - Три года прожили, как рыбы в аквариуме, хватит.

– Ах, так, - клерк уткнулся в лежавшие перед ним бумаги и без всякого выражения добавил: - Что ж, удачного старта.

– Спасибо.

Они поднялись на последний подземный этаж и встали на эскалатор, ведущий к космопорту. В одном месте туннель выходил на поверхность. Тут находилась кессонная камера. В смотровое окошко, обращенное на запад, была видна поверхность Луны, а за холмами - Земля. Вид ее, огромной, зеленой и щедрой, на фоне черного лунного неба и суровых немигающих звезд, вызвал на глазах Джо слезы. Дом! Эта прекрасная планета принадлежит ей! Аллан рассматривал Землю с меньшими эмоциями: он пытался определить гринвичское время. Восходящее Солнце как раз коснулось своими лучами Южной Америки. Должно быть, восемь двадцать, надо поторапливаться.

Они сошли с эскалатора и попали в объятия друзей, пришедших проводить их.

– Эй, копуши, где вы были до сих пор? «Гном» отправляется через семь минут!

– А мы на нем вовсе и не летим, - ответил Мак-Рей. - Можно не спешить.

– Как не летите?! Вы что, передумали?

Джозефина рассмеялась:

– Да нет, просто мы взяли билеты на экспресс. Поменялись кое с кем. Так что у нас еще минут двадцать в запасе.

– Вот как! Парочка богатых туристов, а?

– Ну, разница в цене невелика, зато избежим двух пересадок и не будем болтаться в космосе целую неделю вместо двух дней. - Джо многозначительно потерла поясницу.

– Она плохо переносит невесомость, Джек, - объяснил Аллан.

– Я и сам ее плохо переношу, всю дорогу мучился. И все же не думаю, чтобы вам пришлось уж так скверно, Джо: на Луне вы уже достаточно привыкли к слабому тяготению.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На суше и на море. Выпуск 13 (1973 г.) - "На суше и на море" бесплатно.

Оставить комментарий