Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Для большинства людей это огромная сумма, – запротестовал Мейсон. – Где вы возьмете столько денег?
Андреа накрыла ладонью руку мужа.
– Деньги ничего не значат без Эмилии. Зачем еще они нужны? Они лишь средство для получения желаемого, а мы хотим вернуть нашу дочь.
Мейсон взял со стола ручку и покрутил ее в пальцах. Он не знал, что еще предпринять. Реймонд загнал его в угол, лишив всех аргументов, кроме громкого «не хочу». Разумеется, это было бы ложью, а Мейсон, будучи человеком не слишком жестких принципов, почему-то все же чувствовал обязанность говорить лишь правду. Метка нестерпимо зудела на руке, и он задумался, не с преследующей ли его с недавних пор сущностью связана его внезапная тяга к откровенности.
Он не хотел говорить «да», но понял, что и «нет» сказать не может.
– Ладно, – согласился он, хотя и не без толики раздражения. – Но только на две недели. У меня по-прежнему много бумажной работы, и могут поступить новые пациенты.
Мейсон не брал отгулов с тех самых пор, как вернулся в город, окончил ординатуру и два года назад устроился сюда на работу.
Декан охотно подпишет заявление на двухнедельный отпуск, тем более сейчас у Мейсона осталось не так много работы.
Реймонд Делаторн самодовольно улыбнулся, явно наслаждаясь успехом.
– Замечательно. – Мужчина повернулся к жене, и они обменялись торжествующими улыбками.
– Да, и еще, – заметил Мейсон, – не стоит удваивать оплату. – Он понизил голос. – Моя совесть мне этого не простит.
Реймонд молча посмотрел на доктора, а затем произнес:
– Тогда ваша ставка.
Мейсон выронил ручку и кивнул. Его затошнило. А еще он был взволнован. Желание получить ответы на вопросы переплелось с мучительным страхом перед тем, куда они способны его завести.
Возможно, прямиком к обрыву?
Истина в хаосе, доктор. Покой в смирении. Мудрость и пророчества не поддаются контролю. Это удел мелких людишек, ничтожных, трусливых.
Мейсон поднял глаза и встретился взглядом с Реймондом Делаторном.
Вы трус, доктор? Или же пророк на пороге открытия?
Нет, – подумал Мейсон. Он не Реймонд Делаторн – человек, чей суровый фасад с трудом скрывает водоворот, бурлящий внутри, и последняя личность на этой планете, на которую он хотел походить.
– Я выпишу вам чек на половину суммы. Остальное вы сможете получить, когда наладите контакт с нашей дочерью. – Реймонд вытащил чековую книжку из кармана пиджака и взял ручку со стола Мейсона.
Мейсон ждал, совершенно не понимая, как себя вести. К тому моменту, как он смог собраться с мыслями, чек был вырван из книжки и лежал перед ним. Десять тысяч долларов, вот так просто. Почему Делаторны настолько уверены, что Мейсон им поможет? Что ему мешало отправиться в отпуск и сделать вид, что ищет Мию? В конце концов, он ничего им не обещал. А в случае неудачи он просто не получит остальные десять тысяч.
Делаторны не производили впечатление слишком доверчивых людей. Откуда взялась их вера в его искренность? Под внешней сдержанностью Реймонда Мейсон разглядел человека, находящегося на грани. Отчаяние предательски выглядывало из-под краев его ледяной маски.
– Спасибо, – пробормотал Мейсон. – Как только проведу следующую консультацию, куплю билет на самолет и сообщу вам подробности.
– Отлично, – ответил Реймонд, поднимаясь на ноги. Андреа спешно последовала его примеру. – Будем с нетерпением ждать новостей.
Мейсон кивнул, сканируя взглядом лицо Андреа в поисках малейшего признака сомнения или нерешительности. Чувствует ли она себя неловко, втягивая врача в бессмысленную погоню за пустыми надеждами?
С другой стороны, возможно, им просто манипулировали? Реймонд его использовал, но дело было не только в этом. Мейсон принял предложение, потому что сам этого хотел. Последние три года он безуспешно пытался подавить жгучее любопытство относительно того, что случилось с Мией и Каем. Он с головой ушел в работу, сублимируя губительное желание любой ценой докопаться до истины. По большей части это работало, к тому же он спасал жизни. Но что-то изменилось. Теперь у него появился слуга.
Родители Мии справились сами. Их уверенность нервировала. Она напоминала Мейсону, каким он был когда-то – человеком, чье эго не допускало ни крупицы сомнений.
Те времена прошли, и не без причины. Стремление к определенности едва его не погубило. Никогда больше Мейсон Эванс не вернется к тому, чтобы из чистого высокомерия насмехаться над ему неведомым.
И все же он хотел большего, чем просто принятие. Он бы охотно поверил в любые запредельные идеи и сверхъестественные объяснения, лишь бы получить… хоть что-то.
Мейсон отодвинул стул и подошел к карте. Он знал, что Мии давно нет в Западной Вирджинии, и понимал, что обречен всегда быть на шаг позади.
– Куда бы я направился, если бы был богом сновидений? – задумался он.
Прижав палец к карте, он прошелся по Нью-Йорку, Пенсильвании и Западной Вирджинии. Для Мии не существовало ограничений времени и пространства. Она могла быть где угодно. Но где бы она сама хотела оказаться?
Джексон.
Карта всколыхнулась под кончиками пальцев, и Мейсон отпрянул.
– Что?
Джексон, – повторил голос.
– Кто такой Джексон? – вскрикнул Мейсон.
– …Не человек. Место.
Мейсон снова посмотрел на карту, сканируя взглядом каждый штат на Восточном побережье.
На запад, – велел голос. – Теперь южнее.
Внимание Мейсона привлек штат Миссисипи, а точнее – город Джексон в штате Миссисипи.
– Почему именно здесь? – поинтересовался он.
Последовала пауза.
Причины мне неведомы. Я знаю лишь, что это правда.
Мейсон цокнул языком.
– Для меня это не достаточно веская причина, чтобы купить билет на самолет. Кстати, ты вроде говорил, что не знаешь, где она?
Точное место мне неизвестно. Я лишь считываю следы бога. Отражение отражения. Подвести тебя ближе не получится. Я бессилен, пока ты не откроешь свой разум.
Мейсон медленно вдохнул.
– Ты просишь меня совершить довольно серьезный прыжок веры.
О чем ты размышлял сегодня? Что охотно поверишь в любые запредельные идеи и сверхъестественные объяснения, если это даст тебе что-то взамен?
– Абсурд, – прошипел Мейсон.
Уповать больше не на что, юный доктор. Вы пытаетесь найти божество и надеетесь поймать привычной реальностью?
Мейсон заскрежетал зубами.
– Отлично. Итак, Джексон, штат Миссисипи. Но как объяснить этот выбор ее родителям?
Сущность на секунду задумалась.
Мир полон тех, кого преследуют, и тех, кто преследует. Уверен, ты найдешь объяснение.
Вздохнув, Мейсон опустился в кресло и принялся искать информацию о жутких случаях в Джексоне. Как ни странно, их оказалось немало, но особенно его заинтересовал этот: убийство на Кипарисовом болоте – в зыбкой местности, протянувшейся вдоль реки Перл примерно в пятидесяти километрах к северо-западу от Джексона.
Мужчина убил жену, а затем заявил, что пойти на преступление его вынудил демон. После ареста убитый горем супруг покончил жизнь самоубийством, в тюремной камере не было обнаружено никаких следов преступления. Все доводы защиты были отклонены, подсудимому поставили диагноз «кратковременное психотическое расстройство».
Обширные лесные массивы, заявления об одержимости демонами, женщины, убитые ближайшими родственниками, – всего этого с лихвой хватило, чтобы Мейсон провел параллель с Черной
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- Дом на перекрестке (Трилогия) - Милена Завойчинская - Фэнтези
- Кровавый предвестник - Зирай - Героическая фантастика
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Предвестник - Оля Проняева - Прочие приключения / Фэнтези
- Пульс - Алексей Леонидович Самылов - Героическая фантастика / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Предвестник (СИ) - Горъ Василий - Героическая фантастика