Рейтинговые книги
Читем онлайн Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) - Хицуджи Гамей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 45

  – Мне нужно лишь ваше разрешение, Ваше величество. Прошу вас… примите мудрое решение.

  После слов Фельмении, король на несколько мгновений закрыл глаза и молча поразмыслил. Затем, приняв решение, открыл глаза и произнёс:

  – Нельзя…

  – Ваше величество! Но…

  – Фельмения! Мы уже сказали – нельзя. Суймей-доно – один из важных гостей моего дворца. Даже не смей думать о том, чтобы причинить ему вред!

  – Я не хочу причинить вред, Ваше величество! Просто возмездие за его эгоистичное поведение.

  Уже просто из упрямства Фельмения настаивала на своём. Однако король, тихо и спокойно, взвешено и мудро продолжал требовать от неё слов повиновения.

  – Нельзя, значит нельзя, Фельмения. Поняла?

  – …

  – Поняла, я спрашиваю?

  – Как прикажете.

  На с силой давящий вопрос у Фельмении не оставалось выбора, кроме как согласиться. И с обидой на сердце низко опустить голову.

  Как давно уже она не получала результат, не желаемый для себя? Когда только стала на должность придворного волшебника – как-то случалось. Но в последние годы такого не происходило совсем. В корне вопрос касался другого волшебника, поэтому было сильно обидно. Ладно, ещё король, так и не прислушавшийся к мнению. Но главный виновник, в чью сторону должен направляться весь гнев – всё-таки тот Суймей. И нужно было бы вернуть это оскорбление ему в тысячекратном размере.

  “Нет, я не сдамся…”

  Да. Пусть король и не позволил, но покорно повиноваться этому несправедливому решению она не собиралась. Мы находимся в королевском дворце. В доме самого правителя всего королевства! Произвол просто не позволителен! Достаточно просто чтобы король не узнал. Просто-напросто нужно всё провести тайно и по окончании заткнуть рот этому наглецу Суймею.

  “Да, получится! Суймей ещё не знает, что его поджидает! Если никому ничего не говорить, то и решить проблему смогу втайне от всех. Ах ты жалкий волшебнишка! Решил вытворять в этом святом дворце Камелии что вздумается!? Непростительно! И прощать я точно не намерена! Надо показать ему его место, и кто тут главный. Достоинство короля… порядок в этом дворце… славное имя Камелии – мой долг, как придворного волшебника, защитить любой ценой. Я, придворная волшебница, обязано поставить наглеца на место. Даже если об этом достижении не узнает ни одна живая душа! Укажу глупцу, что это больше не его родной мир и что нужно повиноваться законам этого!”

  – Ох уж, Фельмения. Какая ещё ты молодая и зелёная, – проронил великий король Альмадеус, глядя на исчезающую прочь фигуру, молодой придворной волшебницы. Предвидя её самоволку ввиду незрелости. Да, и её глаза, очевидно, говорили, что она не оставила эту затею. Скорей всего тайно от короля устроит что-то.

  Похоже, выхода не остаётся. Немного жаль этого парня, но Фельмению уже не остановить. Остаётся только выдать строгое наказание, после того как она свершит задуманное.

  – Иногда тяжело быть талантливым и востребованным…

  С недавних пор Фельмения начала сильно зазнаваться. Без сомнения, это результат её прилежности и сильного чувства ответственности. Иногда переизбыток силы и таланта в пользу не идут…

  Король Альмадеус тяжело вздохнул.

Перевод с японского и адаптация – Monix-sama.

Редактура и коррект – PlatonT.

Оформление – xelarez и VlaDai.

Стилистика – Monix-sama и PlatonT.

07: При таком различии сопротивление бессмысленно.

В эту ночь во дворце короля Альмадеуса, в самой северной его части, придворная волшебница Фельмения застыла, потеряв дар речи.

  “Что… это… такое…” – в голове у девушки возникали лишь подобные обрывки мыслей. Неудивительно. Такой бардак в голове из-за здоровенного доспеха перед её глазами.

  Имя ему – «Автономный Доспех». Это автономный голем, считающийся настоящим сокровищем. Созданный одним из знаменитейших и талантливейших волшебников за всю долгую историю королевства Астел. Величайшего мудреца, полностью постигшего элемент земли и сделавшего значительный вклад в формирование самого дворца Камелии. Этот голем – результат работы всей его жизни, считающийся одним из немногих шедевров, оставленных великим магом.

  Если задаться вопросом, что же тут делает доспех, то ответ достаточно прост – его здесь разместила Фельмения. Ради того, чтобы прекратить, эти не знающие конца, «шалости» глупого мага Суймея Якаги, девушка лично вытянула этого голема из сокровищницы. Предполагая, что и сегодня этот глупец соберётся проникнуть внутрь, она разместила «стража». Однако, дождавшись окончания ночного обхода стражи и проверив голема – перед ней предстал ни на миллиметр не сдвинувшийся доспех, стоящий в том же положении, в каком Фельмения его и разместила. Исходя из этого, подумав, что сегодня Суймей не пришёл, девушка взглянула в сторону двери… Дверь была снова приоткрыта.

  “Почему?” – отчаянно стараясь выбросить этот вопрос из головы, она решила проверить, нет ли следов активации голема. И осознала, что это уже не лучший голем всего королевства… а всего лишь обычный доспех, принявший точно такой же вид что и голем. Вот во что обратился шедевр древнего мудреца.

  “Обратить в такой жалкий вид этого голема…” – ошеломлённо прошептала Фельмения.

  Голем пришёл в действие – тут ошибок быть не могло. Во время проверки активации, перед размещением, он отлично двигался. И, не смотря на всю свою старость, энергично перебирал руками и ногами, ничем не уступая самым новым големам. Однако если он пришёл в движение – то однозначно должен был напасть на Суймея Якаги. Но вокруг даже намёка на следы борьбы не было. Такого быть не могло. Ведь во время проверки голема Фельмения лично немного сразилась с ним и отлично поняла, что вырубить этот доспех, созданный для обороны очень и очень нелёгкая задача.

  Тогда, почему же он разрушен до основания? Полностью уничтожена внутренняя магия активации, а снаружи на нём ни царапины, ни следов каких-либо движений. К какому великому колдовству нужно было прибегнуть, чтобы настолько разнести этого голема? Даже рассечение пополам, к такому результату точно не привело бы. Даже все следы использованной големом магии, полностью стёрты. И, было совершенно непонятно, ни каким способом он его одолел, ни как все так обернулось. Сам же виновник этого чуда, как обычно, создал свет и рассматривал магический круг ритуала призыва. Словно говоря этим, что вовсе не считал за помехи все эти поползновения.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 45
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Магия другого мира так отстаёт! Том 1 (ЛП) - Хицуджи Гамей бесплатно.

Оставить комментарий